Előre, 1978. június (32. évfolyam, 9497-9522. szám)

1978-06-01 / 9497. szám

ELŐRE — 1978. június 1 3. NICOLAE CEAUȘESCU ELVTÁRS LÁTOGATÁSA DEMOKRATIKUS KAMPUCSEÁBAN ROMÁNIA SZOCIALISTA KÖZTÁRSASÁG ÉS DEMOKRATIKUS KAMPUCSEA BARÁTSÁGI ÉS EGYÜTTMŰKÖDÉSI SZERZŐDÉSE (Folytatás az 1. oldalról) 1. Minden népnek joga, hogy maga döntsön saját sorsáról, tel­jes szabadságban és függetle­nül, nemzeti törekvéseinek meg­felelően, válassza meg politikai, gazdasági és társadalmi rend­szerét, mindenfajta beavatkozás, külső nyomás vagy kényszerítés nélkül. 2. Minden államnak szent joga van a léthez, a szabadsághoz, a függetlenséghez és nemzeti szu­verenitáshoz; az államoknak kö­telességük tartózkodni minden olyan akciótól vagy kísérlettől, hogy korlátozzák vagy alárendel­jék maguknak bármely más ál­lam ezen jogainak gyakorlását. 3. Minden állam teljes mérték­ben egyenjogú, függetlenül nagy­ságától, fejlettségi szintjétől, po­litikai, gazdasági és társadalmi rendszerétől; 4. Az államoknak joguk van korlátozás nélkül részt venni a nemzetközi kooperációban és az egyenlőség feltételei mellett hoz­záférni a nyersanyag- és ener­giaforrásokhoz s a modern tu­domány és technológia vívmá­nyaihoz ; 5. Minden államnak szuverén, elidegeníthetetlen és elévülhetet­len joga saját nemzeti érdekei­nek megfelelően használni nem­zeti kincseit és többi erőforrá­sait, mindenféle külső korláto­zás nélkül; 6. Az összes államoknak jo­guk van az egymás közti koo­perációra és a teljes jogegyen­lőség feltételei közötti részvétel­re a nemzetközi békét és biz­tonságot illető kérdések megvi­tatásában és békés eszközökkel, az összes népek érdekében való megoldásában. 7. Az államok kötelesek nem beavatkozni semmilyen formá­ban és semmilyen ürüggyel más állam bel- és külügyeibe; 8. Az államok kötelesek tisz­teletben tartani minden állam területi integritását és határait, tartózkodni valamely más állam nemzeti egysége elleni támadási kísérlettől; az összes államok kötelesek nem elismerni az erő­szakos terület- vagy előnyszer­zést; 9. Az államok kötelesek tar­tózkodni nemzetközi kapcsola­taikban bármilyen katonai, poli­tikai, gazdasági vagy bármely más természetű kényszerítéstől, az erőszakkal vagy erőszakhasz­nálattal való fenyegetéstől vala­mely más állam ellen bármilyen ürüggyel, bármilyen körülmé­nyek között és bármilyen for­mában; 10. Minden államnak törvé­nyes joga a bármilyen fegyve­res támadással szembeni jogos önvédelem; 11. Az államoknak kötelessé­gük minden nemzetközi viszályt kizárólag békés eszközökkel rendezni, a jelen szakaszban előírt összes elvek reális tiszte­letben tartása alapján. A Magas Szerződő Felek úgy vélik, hogy ezeket az alapvető elveket szigorúan tiszteletben kell tartaniuk az összes álla­moknak, és hogy megszegésük nem indokolható soha és sem­milyen körülmények között. II. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek lehe­tőségeiknek megfelelően fejlesz­tik a kapcsolatot a két ország pártjainak, kormányainak és parlamentjeinek képviselői kö­zött a kölcsönös jobb megisme­rés és a szocialista építés kü­lönböző szektoraiban való ta­pasztalatcsere céljából, és ösz­tönzik a kooperációs kapcsolato­kat a két ország szakszervezetei, ifjúsági és nőszervezetei, vala­mint más szervezetei között. III. SZAKASZ A két ország gazdasági po­tenciálja és természeti erőforrá­sai által nyújtott lehetőségek­nek megfelelően a Magas Szer­ződő Felek fejleszteni fogják kereskedelmi és gazdasági kap­csolataikat és kooperációjukat tudományos és műszaki téren, a teljes jogegyenlőség, a kölcsö­nös előny és a testvéri segítség­­nyújtás alapján. IV. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek fej­leszteni fogják cseréiket és e­­gyüttműködésüket a tudomány, az oktatás, a kultúra, a művé­szet terén és más közös érdekű területeken a két nép szellemi értékeinek kölcsönös jobb meg­ismerése céljából. V. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek állást foglalnak az imperialista, ex­­panzionista, kolonialista és neo­­kolonialista, erő- és diktátum­politika, a más népek fölötti uralkodás politikája ellen, min­den olyan akció ellen, amely fe­nyegetné vagy csorbítaná bár­mely más állam nemzeti egysé­gét vagy stabilitását. Továbbra is támogatják a né­pek igazságos harcát a nemzeti felszabadulásért, a kolonializmus és neokolonializmus végérvényes felszámolásáért, a nemzeti füg­getlenség és szuverenitás védel­méért és megszilárdításáért, a független gazdasági-társadalmi fejlődésért, alapvető béke- és haladástörekvéseik megvalósu­lásáért. VI. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek e­­gyüttműködnek nemzetközi sí­kon az egyenlőtlenségi viszo­nyok felszámolásáért, egy új, igazságos és méltányos nemzet­közi gazdasági és politikai rend létrehozásáért, egy jobb világ megteremtéséért, amelyben az igazság, a demokrácia, az álla­mok közötti egyenlőség és béke uralkodjék a népek alapvető tö­rekvéseinek és érdekeinek meg­felelően. VII. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek to­vábbra is küzdenek az általános és teljes leszerelésért, elsősor­ban a nukleáris leszerelésért. Hangsúlyozzák a nukleáris fegy­verek és más tömegpusztító fegyverek teljes és végleges be­tiltásának és megsemmisítésé­nek szükségességét, valamint a nukleáris fegyverrel rendelkező államok kötelezettségvállalásá­nak szükségességét, hogy nem használnak ilyen fegyvert nuk­leáris fegyverrel nem rendelke­ző országok ellen. Azon munkálkodnak, hogy ké­sedelem nélkül hatékony intéz­kedések szülessenek a fegyver­kezési hajsza megszüntetésére, az összes idegen katonai tá­maszpontok felszámolására és az összes idegen csapatok más államok területéről való kivo­nására, akárcsak nukleáris fegy­verektől mentes övezetek létre­hozására és a katonai tömbök felszámolására. Vili. SZAKASZ A jelen Szerződés előírásainak valóra váltásában a Magas Szer­ződő Felek időszakonként ta­nácskoznak egymással és tájé­koztatják egymást, és­­együtt­működnek nemzetközi szerve­zetekben és nemzetközi összejö­veteleken. IX. SZAKASZ A Magas Szerződő Felek kije­lentik, hogy a jelen szerződés előírásai nem ellenkeznek a szerződő felekként kötött más szerződésekből mindegyikükre háruló kötelezettségekkel, sem pedig a nemzetközi jogszabá­lyokkal. X. SZAKASZ A jelen szerződés aláírása napján lép érvénybe, a két ál­lam alkotmányos eljárásainak megfelelően. Köttetett Pnom Penhben 1978. május 29-én két példányban, miindkettő román és kampucseai nyelven, s mindkét szöveg azo­nos érvényű. Protokolláris találkozó Baráti fogadtatás Angkor Thom ősi fővárosban A román—kampucseai dokumentumok aláírási ünnepsége KÖZÖS KÖZLEMÉNY Románia Szocialista Köztár­saság párt- és állami küldöttsé­ge Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke vezetésével, a Kampucseai Kommunista Párt Központi Bizottságának és De­mokratikus Kampucsea kormá­nyának meghívására 1978. má­jus 28—30 között hivatalos ba­ráti látogatást tett Demokrati­kus Kampucseában. Nicolae Ceausescu elvtárs Elena Ceausescu elvtársnővel, a román párt- és állami küldött­ség többi tagjával együtt láto­gatást tett Paom Penhben és az Északi-övezetben, megtekintette az angkori műemlékeket, meg­különböztetett érdeklődéssel is­merkedett a kampucseai nép által különböző tevékenységi te­rületeken e rövid idő alatt elért sikerekkel, amely a kampucseai népnek az imperializmus és az idegen beavatkozás elleni harc­ban a Kampucseai Kommunista Párt vezetésével elért győzelme óta eltelt. A magas rangú román vendé­geket mindenhol szívélyes és vendégszerető meleg fogadtatás­ban részesítették, kifejezéséül az őszinte baráti kapcsolatok­nak, a harcos szolidaritás érzel­meinek, a két ország, párt és nép között meghonosodott köl­csönös tiszteletnek. Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke és Pol Pot elvtárs, a Kampucseai Kom­munista Párt Központi Bizott­ságának titkára, Demokratikus Kampucsea kormányának első minisztere között megbeszélések zajlottak le, s ezeken részt vet­tek: Románia Szocialista Köztársa­ság részéről: — Elena Ceausescu elvtársnő, a Román Kommunista Párt Köz­ponti Bizottsága Politikai Vég­rehajtó Bizottságának tagja, és a következő elvtársak: Cornel Burtica, a Román Kommunista Párt Központi Bizottsága Politi­kai Végrehajtó Bizottságának tagja, a kormány első miniszte­rének helyettese, külkereskedel­mi és nemzetközi gazdasági e­­gyüttműködési miniszter, Du­­mitru Popescu, a Román Kom­munista Párt Központi Bizott­sága Politikai Végrehajtó Bi­zottságának tagja, a Központi Bizottság titkára, Stefan Andrei, a Román Kommunista Párt Központi Bizottsága Politikai Végrehajtó Bizottságának pót­tagja, külügyminiszter, Vasile Musat, a Román Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára, Vasile Pungan, a Román Kommunista Párt Központi Bi­zottságának tagja, a köztársasá­gi elnöki kancellária miniszte­re, az elnöki tanácsosi csoport vezetője és Valeriu Adamescu, Románia Szocialista Köztársa­ság ideiglenes ügyvivője De­mokratikus Kampucseában. Demokratikus Kampucsea ré­széről , — a következő elvtársak: Khieu Szamphan, Demokratikus Kampucsea Államelnökségének elnöke, Jeng Sary, az első mi­niszter helyettese, külügymi­niszter, Vorn Veth, az első mi­niszter helyettese, nemzetgazda­sági miniszter, Mey Prang, a Távközlési Bizottság elnöke, Cheng An, az Ipari Bizottság elnöke, Jeng Thirith szociális­­ügyi miniszter, Van Rit, a Kül­kereskedelmi Bizottság elnöke. A meleg barátság, a kölcsönös tisztelet, bizalom és megértés légkörében lezajlott hivatalos találkozókon és megbeszélése­ken a két fél kölcsönösen tájé­koztatta egymást országa belső helyzetéről, illetve a Román Kommunista Párt és a Kampu­cseai Kommunista Párt, a ro­mán és a kampucseai nép jelen­legi feladatairól, megvizsgálták a két párt és ország kölcsönös kapcsolatai fejlesztésének lehe­tőségeit és távlatait, átfogó vé­leménycserét folytattak a jelen­legi nemzetközi helyzet, a kom­munista és munkásmozgalom főbb kérdéseire vonatkozólag. ★ Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke ismertette azt az élénk tevékenységet, a­­melyet a román nép fejt ki a Román Kommunista Párt veze­tésével a sokoldalúan fejlett szocialista társadalom megte­remtésére és Románia kommu­nizmus felé való haladására vo­natkozólag a XI. pártkongresz­­szuson elfogadott Program és a Román Kommunista Párt nem­régi országos konferenciája ha­tározatainak életbe­­ ültetéséért. Demokratikus Kampucsea ré­széről nagyra értékelték a ro­mán nép sikereit, amelyeket a Román Kommunista Párt, élén főtitkára, Nicolae Ceausescu elvtárs vezetésével ért el a sok­oldalúan fejlett szocialista tár­sadalom építésének, a fejlett gazdaság létrehozásának, a tu­domány és a kultúra felvirágoz­tatásának, a dolgozók anyagi és szellemi életszínvonala , szünte­len emelésének művében. Demokratikus Kampucsea ré­széről kinyilvánították a meg­különböztetett tiszteletet Nicolae Ceausescu elnök iránt, nagyra értékelték Nicolae Ceausescu elnök hozzájárulását a szocializ­mus ügyéhez és a béke megerő­sítéséhez, az új nemzetközi poli­tikai és gazdasági rend létreho­zásáért folytatott harchoz, az összes antiimperialista, haladó és demokratikus erők egységé­nek erősítéséhez a szabadságért, nemzeti függetlenségért, bizton­ságért, együttműködésért és ha­ladásért folytatott küzdelem­ben. Pol Pot elvtárs, a Kampucseai Kommunista Párt Központi Bi­zottságának titkára, Demokrati­kus Kampucsea kormányának első minisztere tájékoztatta Nicolae Ceausescu elvtársat a kampucseai népnek az imperia­lizmus és az idegen beavatko­zás elleni 1975. április 17-i nagy­szerű történelmi győzelméről. A Kampucseai Kommunista Párt és Demokratikus Kampucsea kormányának küldöttsége tájé­koztatta a román félt azokról a sikerekről, amelyeket a kampu­cseai nép ért el a Kampucseai Kommunista Párt vezetésével a jelenlegi feladatok teljesítésé­ben. Demokratikus Kampucsea függetlenségének, szuverenitásá­nak és területi integritásának védelmében, a szocialista forra­dalom folytatásában és a szo­cializmus építésében a kampu­cseai forradalom új szakaszá­ban, hogy Kampucsea­ függet­len, egységes, békés, semleges, el nem kötelezett országként fejlődjék és haladjon előre, te­rületi integritása közepette. A Román Kommunista Párt és az egész román nép nevében a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke ismételten, melegen üdvözölte a kampu­cseai nép történelmi győzelmét, amelyet a Kampucseai Kommu­nista Párt vezetésével élén Pol Pot elvtárssal ért el a függet­lenséget, demokráciát és felvi­rágzást célzó nemzeti törekvé­sei valóra váltásában. Ez a ki­emelkedő győzelem jelentős hozzájárulás a világon, végbe­menő mélyreható forradalmi változásokhoz, az erőviszonyok terén végbemenő mutációkhoz, a népek harcához az imperia­lizmus, kolonializmus és neoko­lonializmus ellen, a békéért, nemzeti függetlenségért, demok­ráciáért és szocializmusért. Is­mételten erőteljesen tanúsította: a világon nem létezik olyan erő, amely képes legyőzni egy né­pet, ha annak elhatározása meg­védeni függetlenségét, biztosíta­ni jogát, hogy szabadon éljen, s ura legyen sorsának. A Román Kommunista Párt főtitkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke nagyra ér­tékelte a Kampucseai Kommu­nista Párt és kampucseai nép kiemelkedő sikereit a forradal­mi vívmányok védelmében és megszilárdításában, az ország gazdasági-társadalmi fejlesztésé­ben a szocializmus, a haladás és a jólét útján való előrehala­dásban. Úgyszintén nagyra érté­­kelte Demokratikus Kampucsea függetlenségi és el nem kötele­zettségi politikáját. A Román Kommunista Párt és Románia Szocialista Köztársaság kormá­nya megerősítette a kampucseai nép iránti szolidaritását és tá­mogatását célkitűzéseinek való­ra váltásában a kampucseai for­radalom új szakaszában. A két fél mélységes megelé­gedéssel állapította meg, hogy politikai, gazdasági, kereskedel­mi, kulturális téren és más te­rületeken szüntelenül fejlődnek a Román Kommunista Párt és a Kampucseai Kommunista Párt, Románia Szocialista Köztársa­ság és Demokratikus Kampu­csea testvérbaráti, szolidaritási és együttműködési kapcsolatai. Kinyilvánították elhatározá­sukat, hogy tovább tevékeny­kednek a barátság erősítéséért és a kétoldalú együttműködés fejlesztéséért, a román nép és Kampucsea népe érdekeinek megfelelően, a marxizmus-leni­­nizmus alapján, a nemzeti füg­getlenség és szuverenitás, a te­rületi integritás tiszteletben tar­tása, az agressziómellőzés, a más államok belügyeibe való be nem avatkozás, a jogegyen­lőség és a kölcsönös előnyök el­vei, minden nép azon joga alap­ján, hogy önmaga döntsön sor­sáról. Ennek érdekében Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt főtitkára, Ro­mánia Szocialista Köztársaság elnöke és Pol Pát elvtárs, a Kampucseai Kommunista Párt Központi Bizottságának titkára, Demokratikus Kampucsea kor­mányának első minisztere alá­írta Románia Szocialista Köz­társaság és Demokratikus Kam­pucsea barátsági és együttműkö­dési szerződését. A két fél lehetőségeihez mér­ten bővíteni fogja a kapcsolato­kat a két ország pártjai, kormá­nyai és parlamentjei között; ke­reskedelmi és gazdasági kapcso­latait, úgyszintén tudományos és műszaki kooperációját, cse­réit és együttműködését a tu­domány, az oktatás, a kultúra, a­ művészet terén és más közös érdekű területeken. A látogatás alkalmával úgy­szintén aláírásra került: — Románia Szocialista Köz­társaság kormányának és De­mokratikus Kampucsea kormá­nyának gazdasági és műszaki egyezménye; — Románia Szocialista Köz­társaság kormányának és De­mokratikus Kampucsea kormá­nyának kereskedelmi egyezmé­nye; — Románia Szocialista Köz­társaság ..kormányának és De­mokratikus Kampucsea kormá­nyának a tengeri halászat terén való ■ kooperációra vonatkozó egyezménye. A két fél megállapodott ab­an, hogy nagyköveteket akkre­itál bukaresti, illetve Pnom Penh-i székhellyel. A két fél megegyezett abban, hogy a két ország illetékes szer­vei tanulmányozzák Románia Szocialista Köztársaság és De­mokratikus Kampucsea kap­csolatai fejlesztésének és válto­zatosabbá tételének módozatait és­ eszközeit. A nemzetközi helyzet időszerű kérdéseire vonatkozó vélemény­­csere során a két fél kifejezte szilárd elhatározását, hogy aktí­van hozzájárul a nemzetközi béke és biztonság megvédésének ügyéhez, az emberiséget foglal­koztató nagyfontosságú nemzet­közi kérdések megvizsgálásához és megoldásához, az általános és teljes leszerelés, mindenek­előtt a nukleáris leszerelés meg­valósításához, egy új gazdasági és politikai világrend meghono­sításához, egy jobb, igazabb vi­lág megteremtéséhez. Románia Szocialista Köztársa­ság és Demokratikus Kampu­­cs­a síkraszáll az államok kö­zötti összes konfliktusok és fe­szült helyzetek megoldásáért a nemzeti függetlenség és szuve­renitás, a területi integritás tényleges tiszteletben tartása, minden nép azon joga alapján, hogy maga döntsön sorsáról, minden külső beavatkozás nél­kül. ★ Mindkét fél kifejezte, teljes megelégedését annak a hivata­los baráti látogatásnak az ered­ményeivel, melyet Románia Szocialista Köztársaság párt- és állami küldöttsége tett Demok­ratikus Kampucseában Nicolae Ceausescu, a Román Kommu­nista Párt főtitkára. Románia Szocialista Köztársaság elnöke vezetésével. Úgy értékelték, hogy a látogatás, Nicolae Ceausescu elvtárs és Pol Pot elvtárs megbeszélései, a barát­sági és együttműködési szerző­dés, akárcsak a többi dokumen­tum aláírása, újabb erőteljes hozzájárulást jelent a kétoldalú román—kampucseai kapcsolatok erősítéséhez minden tevékeny­ségi területen, a román és a kampucseai nép érdekében, a függetlenség, a demokrácia, a szocializmus- - és a világbéke ügye javára.­­Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke és Elena Ceausescu elvtársnő őszinte kö­szönetét fejezte ki Pol Pot elv­társnak, a Kampucseai Kommu­nista Párt Központi Bizottsága titkárának. Demokratikus Kam­pucsea kormánya első miniszte­rének és a kampucseai népnek a rendkívül szívélyes és baráti fogadtatásért, a meleg vendég­látásért, amelyben a baráti De­mokratikus Kampucseában tett látogatás során részesültek. Nicolae Ceausescu elvtárs, a Román Kommunista Párt fő­titkára, Románia Szocialista Köztársaság elnöke meghívta a Kampucseai Kommunista Párt és Demokratikus Kampucsea kormányának küldöttségét, hogy Pol Pot elvtárs, a Kampucseai Kommunista Párt Központi Bi­zottságának titkára, Demokra­tikus Kampucsea kormányának első minisztere vezetésével te­gyen hivatalos baráti látogatást Románia Szocialista Köztársa­ságban. Pol Pot elvtárs nagy örömmel elfogadta a meghívást. Pnom Penh, 1978. május 30

Next