Romanulu, noiembrie 1870 (Anul 14)

1870-11-25

voiesce și vei pute ABON­AMENTE L. n. L. n Unö­ane .... în capitale 48 districte 58 Sese luni „ _ 24 „ 29 Trei luni „ „ 12 „ 15 Oft lună „ „ 5 „ 6 Abonamentele începü la 1 și 16 a’e lnnel.­­Und esemplaru 25 bani. Francia, Italia și Anglia trimestru franci 20 Austria și Germania trim. fl. arg. v. aus. 7 ANt TNTIUBî L. b. linia de 30 litere. ....................— 40 Inserțiuni și reclame, linia ... 2 — ANULU ALU PATRUSPREZECELEAa In Panagh­ili Roman, Vo. 1.— Xftdaoț­nică Strada Colțea. Mo. 48. MERCURI 25 BRUMARU 1870 LUMINIZA­TE ȘI VEI FI Pentru abonamente și anunț­uri a se adresa: In Bucuresci, la Administrațiunea ficarului In D­i­s­tr­ic­t­e, la corespondinții sei și cu posta T.A. PARI8 Pentru abonamente: La d. Darras-Hallegraine Rue de l’ancienne comedie, 6. Pentru amintitiri: La d­ il Drain, Thomas et C-ie Rue Lepeletier, 23. LA VTEITA Pentru abonamente : La d. G. B. Popovici, 15 Fleischmarkt. Pentru anunțțuri: La domnii Haasenstein et Vogler, 11. Neuermarckt SERVIȚI« TELEGRAFIC« AMI­ VERSAILLES, 4 Undre — oficiale. — Du­­p’uă bătălia de două­­ jile, suburbea Jean și gara de la Orleans au fost­ luate la astă fără. Astăzi, 4 Andre, la Paris inamiculö a ră­dicata podurile, retrăgăndu-se dincolo de Marna. BERLIN, 4 Undré. — In parlamentule fe­derale, ministrul­ Delbru­k <face că regele Bavariei a oferitü, printr’uă scrisóre, regelui Wilhelm demnitatea de imperato ale Ger­maniei. FLORENZA, 5 André. — La deschiderea parlamentului, discursul­ tronului­­ zice că s’a primita neutralitatea, apropiata transferare a guvernului italiană la Roma și alegerea ducelui d’Aosta ca rege ale Ispaniei. XJX-.TX3VTEJ SGIRI O ore sera TOURS, 5 Andre — oficiale — In cea din urmă nopte, Orleanulfi a fosta deșertată. La mer­ura nopț­ii a fosta ocupata de către ina­mică. Retragerea s’a operata In bună ordine. (Servițiul­ privată alu JJonitorului.) BERLIN. 1 Decembre— oficiale.— Frances­ii au perduta ieri, în­fă­eșire ce ma­isbutite, una numere forte importanta de morți și răniți. Se speră un­ armistițiu pentru imor­­mêntarea morțilorö. Brigadă Ducassel din ale 2-lea corpu din armată a perdutu în eșirea Francesilorö, de la 30 Brumare, 2 oficiări și 70 de omeni. Perderile Wurtembergesi­­lor­ au fostu apropo de 40 oficiări și 1000 de omeni, și ale Saxonilor­, 12 oficiari și 100 de omeni. CALAIS, 1 Decembre. — Nuvele sosite cu balonulö de la Paris și avândü data de 30 Brumare sara spune: Proclamați­unea lui Trochu și Ducrot, publicate ieri, au produs o mare sensațiune. Proclamațiunea lui Trochu aruncă responsabilitatea sângelui ce are se curgă asupra acelora, a cărora detestabile ambițiune calcă în piciore civilisatiunea mo­dernă și justiția. Ducrot, In proclamațiunea sa, jură ca nu va reintra In Paris de câta victoriose­sée morte. Operatiunile ofensive au începută ieri cu gan­ji­­ naționale, cari au ocupata Choisy. Noptea trecută a fost a uă puternică canonadă. Lupta s’a Invagiat­ diferite puncturi. Generalul­ Ducrot a tre­în cuta Marna și a ocupata Montmelis; la a­­metia Montmelis a fosta evacuata. După a­­cea, luptă a avut­ loc. In totă puterea sa Intre Champigny, Brie-sur-Marne și Villiers­­sur-Marne. Acțiunea s’a Invagiat o asemenea pe la amér á și la Epinay, unde inamiculö a lăsata prisoniarî și două tunuri. Genera­­lul 6 Renault, comandantulö corpului ala 2-le și generalul­ Lac­arier au fosta răniți. Ge­neralul­ Trochu a f­is­ că generalulö Du­crot s’a onorata forte In fadia terei. Am­ avutü aprope 2000 de ómeni morți sau ră­niți. Perderile Prusianilor­ sunt­ forte con­siderabili. Informatiuni certe se vor­ da de generalul­ Schmitz. VERSAILLES, 2 Decembre. — (Depeștă transmisă de la Berlin). — (Oficiale). — Sa­tele Champigny și Bire, cari fuseră încătă­­dată ocupate de inamice, au fost­ reluate a­ fi­­diminață de Saxoni, Wurtemberges­ și Pru­sian­. Pe la 10 ore a avut­ loco­uă ieșire a inamicului cu forțe considerabili In contra positiunilor­ nostre dintre Senna și Marna, dară a fost­ respinsă după uă luptă crân­cenă de 8 ore de ale 2-lea corpü wurtem­­bergesti. Marele duce de Mecklemburg vestesce de la Janville, cu data de 2 Decembre, că vă recunoscere bavarese întâlnindu ieri Intre Orgeres și Patoy forte inamice considerabili, cari Inaintaui, s’a retrasa In pos­tiunile sale. Astăzi, bătălia a avut­ locü lângă Bozoches. Inamicil­, după oă combatere sângerosă In contra divisiunii a 17-lea de infanteria, ce era sprijinită de l­iulö corpii bavarese și de a 4-a divisiune de cavaleria, a fost­ res­pinsa spre Loigny. A 22-a divisiune de in­­fanteriă, sprijinită de a 2-a divisiune de ca­valeria, a luata cu asalte Poupry (?) și a respinsa pe inamice spre Artenay. Ale 16-le corp­ de armată francese a fostü Invinse lângă Loigny și ale 15-lea corp­, lângă Artenay. Mai multe sute de prisoniari, 11 tunuri luate; perderile inamicului sunt­ considerabili, ale nóstre nu sunt­ impor­tante. VERSAILLES, 3 Decembre. — Telegrama regelui Prusiei către regina­­ Astăz­i nu a­­vută loc o nici oă combatere importantă. I­­namicul a pare a îmulți forțele sale de la Vincennes înainte. Divisiunea lui Treskow al luat a ieri 7 tunuri și 1800 de prisoniarî printre cari une generala și 200 oficiări. FONTAINE, 3 Decembre. — A^i-napte I s’a așezata bateria pentru bombardarea ora­șului Belfort, care a inceput­. Regimentul­ lui Ostropelin, care luase pos­tiunile cel e­­rau necesare, le-a apărat a­cu uă mare bra­vură. TOURS, 4 Decembre. — Vă aepesiă mi­nisteriale, adresată prefecțiloru cu data de 2 Decembre, <Jice : armata Loire­ a continuatü ieri mișcările sale fără avantagiurî însem­nate nici din uă parte nici din alta. Gene­­ralul­ Denis Bressel a fostu facute priso­­niarű. Aceste accidentă a adusü­pă întâr­­ziare în marșa corpului al­ 17-lea. Mora­­lulu trupelor­ este escelente. La est de Au­­tun două atacuri ale inamicului au fost­ respinse, cele de al­ douilea cu perderi impor­tante. La nord, mișcarea de retragere pare a se pronunța. TOURS, 4 Decembre. — Nuvelele din Paris confirmă că Francesiî conservau la 1 Decembre, sara, Champigny și Brie. Nu Francesiî, ci Prusianii au ceruto, pentru a’șî immormênta morții, un­ armistițiu de mai multe ore ce le au fosta acordata. Armata Loirei a continuata la 2 Decembre mișcarea sea. A avut o loc a uă serie de combateri fă­ră veri­ uă îsbândă însemnată din nici uă parte. Atacul­ spre Autun a fost­ respinsa de doue ori. La nord, retragerea inamicu­lui pare a se pronunța. VERSAILLES, 3 Decembre. — Astăz­i nu avuta loc o nici să lngagiare seriosa. Ina­­miculü pare a se întări de la Vincennes Îna­inte. Bombardarea orașului Belfort a începută astăzi. VERSAILLES, 3 Decembre. — Telegra­ma regelui Prusiei către regina, ieri prin­cipele Frederic Carol I, cu ale 3-lea și ale 9-lea corp­, a respinsö pe inamici lângă Chevilles și Chileurs aux-Bois în pădurea de la Orleans. Două tunuri au fost­ luate. Ducrot a retrecuta Marna. In aces­­tă deplină confusiune, provenită pe 5s­te din marea răpeziciune cu care se succedă faptele, și cari au ne­voie de mai multe amănunte pen­tru a pute fi descurcate, tot­ ce pó­­te fi mai bine de facuta, este d’a ascepta cu răbdare sorii mai posi­tive, scutite de ori-ce caracteru de nedumerire și parțialitate. Depeștă pe care o publicamü alb spre exemplu, de­și, prin aretarea exactă a faptelor­ ce ne transmite, pare a spune adeverul­, totuși, ve­­nind și din tabera prusiană, ar fi camű anevoie se fiă scutită de ore­care dosă de exagerare în sar­cina apărătorilor­ Franciei atât­ de grea și îndelungă încercați. Se mai ascepta mo dorii cu credință în genială nemuritorii alți Fran­ciei. Nu se imți decă cu armata Loirei nu va veni se se unescă în orele din urmă și armata Bre­­taniei, care, după relațiunea ce ni s’a trămisti d’unu bravu Românü, ce ie parte la lupta de eliberare în acea armată, a ajunsu deja a dobândi uă putere considerabile, ș’a­­tuncî pate că acee­a cari aZî aă foștu siliți se se retragă naintea unoru puteri mai considerabile, vomü face la rândulă foră se se retragă nainte­le puteri mai puțină mari sau mai puțină însuflețire de setea de resburare și de salvare a Franciei. EnsS pentru noi cestiunea prin­cipale este, o mai reptuimă, tota aprovisionarea Parisului. Déoa Pa­­risul­ este aprovisionatü âncă pe mai multe luni, nimicii nu e per­­dută și să resplătire strălucită va pute fi luată în curéndű; decă Parisul­ este lipsită de provisiuni, cestiunea se schimbă, și atunci Francia va ave încă a trece prin grele și amare încercări, pené se se rădice din prăpastia în care a aruncatu-o corupțiunea pu­terii despotice și personale. Déju se va rădica negreșită acestă Cristă ală națiuniloră, a cărui nefericire chiarü pare a ave misiunea d’a salva omenirea de sclavie și co­­rupțiune, dândă­ună teribile învă­­țămăntă popórelor, cari pleca ca­pul! sară supt jugulă coruptură ală puterii personale. Iată de anevoie a’și forma cine-va uă ideie exactă asupra spiritului do­minante ’n Camera actuale, ca și asupra situațiunii actuale în Fran­cia, în facia stranielor­ și contrazi­­cătorelor­ spiri ce ne vină. Se așceptămă ceva mai multă lumină de la ședințele viitore. Bucuresci,­­ “ Strania contrazicere și încurcă­tură ce esiste între depeșele ce vinu de la câmpii lupteloru, este de na­tură a arunca confusiunea în spi­­ritul­ orî­căruia. Acumu vă depeștă de la Berlin zice că Francesiî în­­nainteză mereu și că suntu la Ar­tenay, acumu altă depeștă, totu pru­­siană, spune că Francesii sunt­ res­pinși și chiar­ gara de la Orle­ans reluată. Acum o vă depeștă spu­ne că degagiarea generaliului Du­crot este asecutată, și asta spune că Camera azi, ca și ieri, s-a retrasă în secțiuni pentru a cerceta proiec­tele de legi, pe cari i le-a supusă guvernul­. In puținele ședințe pu­blice, ce­a ținută pen’acumă, diferi­tele părți din care ea se compune n’aă pervenită încă de locü a se desemna cu precisiune. Și cândă amă vre se cugetămă asupra ale­gerii biuroului, apoi asupra liberă­rii d-lui Candiano-Popescu, apoi a­­supra alegerii comisiunii însărcinată a redige responsul­ la discursulu tronului, etc., am­ fi nevoiți a re­­cunosce că este celă puțină tată a­ CONSPIRAȚIUNEA DESPOTISMULUI PROTO-RUSESC. Este on faptă necontestabile că, prin pro­­calculata lovitură, ce a primi Austria în a­­nul­ 1­866 de la politica agresivă și cu­pidă de aresiune a Prusiei, fisionomia poli­tică a Europei ’și schimbă caracterulü de pene atuncea intr’une mode asta­ felu de nea­­steptata și de periculosa pentru ecilibrul­ stateloru europeane, in câta lumea intrega presimția că, in noua situațiune produsă prin victoria armeloru prusiane, face deja ascunse sî­ndurile unui lungü șiru de conflicte, ale că­rora consecințe la desvoltarea lor­ neevita­bile trebuia se ajungă la uă conflagrațiune generale. Sângerasa și fatala catastrofă a armelor­ austriace la Sadova avea se fiă numai în­­ceputul­ unui complicata procesa de destruc­­țiune, nu numai pentru statele singuratice, ci pentru Intrega configurațiune a statelor n­e­­sistente. Espunsiunea Austriei din posițiunea ce o­­cupase pene atuncea in Germania, grație conspirațiunii de la Biaritz intre Napoleone III și Bismark, reduse influința ce ar fi pu­­tutu-o desvolta acesta stare, in deslegarea costiunilorű­pendente ale Europei. Acesta impregiurare sterse unű factorii considerabile din acela calcula, ale cărui re­­sultatú trebuia se fie invențiunea unei noue formule pentru restabilirea ecilibrului ce primise­ră lovitură atâta de puternică , care in tota momentul o amenința de a’si perde punctului acela fisc, pe care se base­­ză legea biland­elor­. Era evidenta ca oă Austrie slabă, care, în desperarea sea se a­­runcă în braț­ele Ungariei, pentru a se pute repausa de lovitura primită, paran­sată fiindu prin luptele interne, nu putea se face unö rolu activu și eficace pe terâmuri politice“ așterne. Prestigiul­ Austrieî căzuse atâta de multe, în­cât a fostulü im­peratore ale Francie" cu ocasiunea cestiunei Luxenburgului, res­pinse aliand­a Austriei, (ficénde că aliand­a unui cadavru nu’i pate fi de nici une folosö. Departe de Paris, in regala inchisore de la Wilhelmshöhe, Napoleone III se va fi con­vinsă deja că intre Sadowa și Sedan esiste­nă complicare fatale de cause, de­ore­ce slăbirea Austriei a atrasü după sine căderea sea și a dinastiei sale. Acesta avea se s-o de­­monstre în modulü cele mai elociate și mai convingetorii aliatule și complicele seö de la Biaritz. Cunoscemü destulă de bine rasele prin cari au trecutu conflictulu franceso'prusiana. Mo­­mentuositatea acelora ce se pregatescu în nemijlocitulu viitoru nu ne permite a neo­­cupa de astă dată de uă critică mai detaiată acelora Intem­plate pe săngerosulu teatru de resbelu din Francia, care este ăncă departe de a se fi terminata. Atențiunea nosträ as­tă­­­ sî se indreptezá spre Oriinte, unde ce­­riule se acopere de nori siniștri, cari ne a­­menință esistinția și libertatea nostra ca na­țiune. îndată la inceputul­ resbelului fran­­ceso-u­rusianul, instinctul­ nostru politica ne spunea că armele francese, luptându-se pen­tru gloria și libertatea Franciei, se luptau toto­dă dată și pentru libertatea și esistin­ția elementului romanü din Oriinte. Catastro­fele ce au încercatu armele fraților­ noștri ne au storsu lacrămi de conducere, Hindu­ că presimțiam­ că reacțiunea ce avea se ur­meze acelora catastrofe nu putea fi nici câta de puțina favorabile pentru noi. Amu fosta batjocoriți de fantasti, de nebuni și de pesimisti incurabili, și era că astăzi faptele ne oferesc o trista satisfacțiune de a putea zfice că nu, du ne am Incetate in temerile și presimțirile nóstre. Abia au trecut a căte­­va septemănî, de când a avuräma ocasiune a spune și a preve­ni națiunea de acelea ce ne dicta logica faptelor­, scriindu despre peri­­clul­ ce ameninția pacea priintelui, și era că astă­z­î deja acelt periclu este palpabile. Nota principelui Gork­iacoff pentru noi este numai un­ comentariu ce ne probază esistinția conspirațiuneî închiriate la Ems, in­tre despotismul, chivereî prusiane și între acela alü cnutei rusescî, In contra libertății și a esistențeî națiunilor­ din Oriunte. Cine se mai póte Indoui astă­ziî, după ce a că­­dutö velulü ce acoperea misteriele diploma­tice de la Ems, că Rusia este amică și a­­liată Rusiei ? Și are putea se fie altcuma ? Prusia, care pene astă­­ Ji a serbatű orgiele de sânge ale despotismului militară pe sacrulü pámente ale Franciei, de sicura că nu va condamna impertinența cosăcască prin care complicele se­ acuma siășie tractatulű de la Paris, de­ore­ce ea însășî ’i dete esemplule, călcând­ la piciure tratatulu de la 1866, de la Praga. Nu cumü­ va Prusia, a cărei mașină politici este: „forția brută superiora dreptului“ va respinge pretensiunile Rusiei, de a preface pontur. Intr’uă mare rusască? Nu este ora Prusia care, de cinci luni vicece, ascute cu­­țitura de a tăia din corpulu Franciei doue din cele mai frumóse provincii, una briganta tota asta­ felu de­scelerata, precumu se pre­­gătesce a ajunge rivalulu seu, demne de dănsa ? Cu câta este are mai nobilă dinastia Hohenzollern, de câta aceia a Romanovilor­, pentru ca sei fie rușine a forma ui compa­nie de brigandagiu compusă din capete În­coronate? Tirana unuia ca și altulă, ei sunt­ incarnațiunea despotismului in Europa, ale că­rora fapte nu sunt­ alta de­cât a­tote «ti­­tea atentate In contra libertății și a sânte­­lor­ drepturi ale omenimei. Sclavi ai infa­­melor, pasiuni de care sunt­ predominați, ei voiescü a arunca națiuni. Întregi In lanțurile sclaviei. Proclame deci revoluțiunea despotismului, și națiunile ameninț­ate le vor c­respunde prin revoluțiunea libertății. Desceptați-ve deci, voi națiuni suverane, vegliiați și alergați la luptă pentru patrie și libertate, de­ore­ce tiranii se pregatesc" a ve arunca din nou In temnițele subterane"ale sclaviei, In care ați jácutu sedii întregi. Fiți gata deci de luptă, căci ora a sositö! Camilu. D-LUI P. P. CARP PACIFICATORULU EUROPEI. Une singuru lucru mai lipsea guvernului nostru c*a sa puie vérfe situațiuneî imposibile ce ’și-a creatu In facia tetei, ridicululu d. Carp s’a insarcinat a se completeze buchelulu și, trebuiesce se marturima, a ajunso la țintă c’unu succesü desăvârșită; insula colosala cu care a fostu primită declarațiunea acestui ministru de ’ntrega cameră, chiară și de amicii d-sele, a găsită une echo In tota tora, și aceste rise se va lăți din nefericire pentru noi in tota Europa. „d. P. P. Carp. PACIFICATORULU EUROPEI !“ Da, a ffis’o! — a flis’o de la ’nălțimea tribunei represintațiuni­ naționale a României, ca ministru și ca ministru de estemné dü

Next