Romanulu, iunie 1879 (Anul 23)

1879-06-11

ANULU DOUE­ ț­ECI ȘI TREI VUIESUE SI YEI PUTEA. ANtfolDEl, tim­i­ de 80 litere petit, pagina IV. — 40 ban Deto . , , pagina III. 2 lei — A se adresa: IN ROMANIA, la administrațiunea­­ parului. LA PARIS, la Havas, Laffite et C-ne, 8 Place de la Bourse, LA LONDON, la Eugéne Micoud, N0.8I-A Fleet Street, London E. C. LA VDSNA, la d-nil Haasentein și Vogler Walfischgasse 10. LA HAMBURG, la d. Adolf Stein­­, pentru totă Germania. Articolele nepublicate se arda. 20 BANI ESEMPLARULD Redacțiunea și Administrațiunea strada Domnei 14 nenorocite și nemângâiate, precum și întregei familie imperiale a Bo­­naparțiloră. LUNI, MARȚI 11, 12 IaNItI 1879. LUMINEZA­TE ȘI VEI FI; A­B­O­N­A­M­E­N­T­E.­ In Capitală și districte: unü anii 48 lei; șas­e luni 24 lei; trei luni 12 lei; vă lună 4 lei. Pentru tote țările Europei, trimestru 15 lei. A se adresa: IN ROMANIA, la administrațiunea (parului. LA PARIS, la d-nil Darras-Halegrain, 5 rue de l’anciene comédie și Havas, Laffite et C-nie, 8 place de la Bourse. LA VIENA, la d. B' G. PopovicI, 15 Fleisch markt. IN ITALIA la dp .ocojrü Gustavo Croce. Via San Benigno, 17, Genova. Scrisorile nefrancate se refusä. 20 BANI ESEMPLARULU BucurescI, Ciresarü. Tráiéscu dreptatea! Trǎiescu libertatea! Tráiescu Constituțiunea! Striga, cu unu glasa de mii de glasuri, poporulu bucuresceanü în­­ ziua de 11 Iuniu 1848. Și strigătule bucurescenilorü se repercuta penă în cele mai depărtate colțulețe ale țărei, ducându pretu­tindeni bucuria despre resturnarea arh­ondologiei , despre întemeiarea unui regim, de egalitate înaintea legii și de libertate. La suflarea poporului setosit de dreptate și de libertate, regimuli vech­i a dispăru ca nă nălucă și, în bucuria generală, cela noă îl luă loculü într’una modă naturală, li­niștită și fără desordine. Poporű și armată fraternitară, fi­­ind­ animați de aceiași dorință, de aceleași aspirațiuni. Astăzi, se îndeplinescă trei­zeci de ani de atunci,­uă clipă în vieța unui popor­, derű uă clipă în tim­­pul­ căreia s’au făcută progrese i­­mense în tote privințele. Programa revoluțiunii de la 1848, credulă politică ară­tată ce era pe atunci în adevere patriotă și dori­­toră de progresă, astăzi este nu numai realizată prin munca neobo­sită a partidei liberale, ci ea o dată și dă rude de care se bucură toți Românii, deveniți egali în drep­turi. Salută mă derii cu respectă și cu iubire acea măreță <ii, care fu în­­ceputul­ unei ere de regenerare pen­tru țară. Aruncând­u’și ochii asupra trecu­tului dinainte de 1848, poporula română își pute­a zice cu mândriă : »departe ama ajunsă“, mai cu ose­bire cândă va privi în apropierea lui alte popore, care în acestă timpă n’am făcută nici m­ă pasă înainte. Comparațiunea acesta va întări și mai multă credința națiunii ro­mâne în regimulu suveranității na­ționale, în instituțiunile liberale și democratice ale căroră base s’aă pusă la 1848, și care de atunci în coce aă intrată în moravurile po­porului, mulțămită neobositei pro­pagande a partidei liberale, mulță­mită iubirii, stăruinței și convinge­rii cu care ea le-a apărată totă­­dea­una în contra celoră ce eraă séü voină să devie din nou privile­giați. Progresele ce s’aă făcută până astăzi le datorămă semințelor­ a­­runcate la 1848 ; ele suntă conse­cința programei acelei revoluțiuni. Ună faptă demnă de semnalată este că cei cari aă rădicată stin­­dardulă libertății la 1848 și să pusă temeliele instituțiunilor­ liberale; cei cari le-au apărată mai bine de ună pătrară de veacă, atâtă în țară, câtă și în străinătate, aă avută și imensa fericire nu numai de-a vede că na­țiunea se obicinuieșce din ce în ce cu ele, că le practică cu cea mai adâncă înțelepciune, ci de-a corona cu ale lo ră­mâni edificiulă rădicată la 1848, prin proclamarea indepen­­dinței țării, prin dovedirea vitalită­ții iei. Astăzi mai multă de câtă ori­cândă, amintindă națiunii râped­ele progrese făcute numai în câți­va ani, suntemă datori să-i amintimă în acelașă timpă, ca artă mare și folositoră învățământă pentru vii­­toră, faptulă că acele progrese nu s’aă putută realisa de câtă prin gruparea iei în giurală drapelului liberală, de câtă prin constanța în­tru apărarea principielor­ înscrise în programa de la 1848 și prin prac­ticarea cu înțelepciune a instituțiu­nilor­ democratice. Acele principie, acele instituțiuni au fostă puse chiară la cea mai grea probă și, mulțămită spiritului na­țiunii, care nu a voită nici ună mo­ment, să de ascultare sfaturiloră celoră ce voiau să o compromită și pe ea și libertățile, ele să eșită triumfatare și se impună chiară a­­celora cari până acum tăgăduiau ță­­rei aptitudinea pentru aceste insti­tuțiuni. Astăzi, cândă , culegemă rudele re­voluțiunii de la 1848, suntemă da­tori toți Românii fără deosebire, pen­tru că toți — chiară foștii privile­giați — suntemă mai bine de­câtă în timpulă privilegie soră, să depu­­nemă omagiile nóstre la mormen­­tul­ acelora din luptătorii de la 1848 cari au căzută în luptă, pen­tru apărarea și întărirea regimului suveranității naționale, isvorul­ tu­­turoră celoră­l­alte instituțiuni libe­rale și democratice. Acei bărbați — caractere demne de timpurile antice — voră remâ­­ne totă-dea­una ună modelă de de­­sinteresare, modelă demnă de imi­tată în luptele naționale. Familia imperială a Bonaparților­ a încercată să perdere durerosa. Fosta Impérátésa a Franciei a fost­ iubită de cea mai cumplită durere ce este dată unei mame să încerce. Principele imperială Ludovic Na­poleon a căzută ca ună ostașă demnă de rasa căreia aparține, străpunsă de șapte-spre­zece lovituri de lănci, în micjloculă inamicilor, ce o să încon­juraseră. In facia căderii acestui tânără și valorosă fie ală marelui Impărată, căruia România ’I datoresce că eter­nă recunoscință, este ună simți­­mentă spontaneă și uă datorie a ori­cărui Română de a participa la durerea familiei Bonaparțisoră și de a arăta, și cu acestă ocasiune, o­­magiele sale memoriei ilustre de care e legată reconstituirea statului ro­mână. Românii nu vor­ uita nici uă dată că numai supt împărăția lui Napoleon al­ III-lea Francia a în­tinsă mâna’I tutelarie surorei sale mai mici de la Dunăre. Ori­care ar­ fi în sînulă națiunii francese opini­­unile despre regimul­ napoleoniană, Românii nu vor­ înceta nici uă dată de a ave­aă recunoscință nestrămu­tată către acelă puternică arbitru ală Europei, care a rădicată stin­dardul­­ principiului dreptă și gene­­rosă ală constituirii naționalităților­, către acela care în Cr­imea și în Lom­bardia a făcută, împreună cu națiu­nea asupra căreia domnia, cele mai mărinimose sacrificie pentru recon­stituirea și întărirea a două puter­nice naționalități de ginte latină. Românii trimită deră astă-țji a dâncele loră regrete mamei îndouită SERVIȚIULIT TELEGRAFICE ALU AGENȚIEI HAVAS. Constantinopole, 21 Iunie. — Pe aici se crede în generală ca Kedivulü va abdica și că ’și va fixa noua sea reședință la Con­stantinopole. Viena, 21 Iunie.—Politische Correspondenz află din Alesandria că represintanții Pute­­riloru occidentale pe lângă vice-regele E­­giptului reclamă, nu numai abdicarea sea, deri și depărtarea sea de pe teritoriul­ egipteană, precum și a celor­ două fii ai sei, Hussein și Hassan. După ună raportă, cu data de 20 iunie, adresată de consulul­ Austriei la Burgas către ministerul­ afacerilor­ străine, numai 2800 Ruși s’au îmbarcată până la începu­­tul­ acestei săptămâni în portulă de la Bur­gas spre a fi repatriați. Cairo, 21 Iunie. —­ In urma unui nou demersă făcută de consulii Franciei și En­­glitezei, Redivulă a declarată că nu pute încă respunde astă­zi, de­ore­ce așteptă instrucțiuni de la Portă. Paris, 21 Iunie. — Bonapartiștii afirmă prin diarele devotate causei soră că partida bonapartistă nu încetără de-a exista prin martea pretendentului și că va continua ca și până acum a ’și urmări scopulă; însă se pare că nu s’a­otărîtă âncă ni­­mică în privința cestiunii de a se sei a­­supra cui se vor­ transmite drepturile prin­cipelui Louis Napoleon. Berlin, 31 Iunie. — Reichstagulă a a­­doptată proiectul­ de lege prin care se creeză o­ nouă Constituțiune pentru Alsa­­cia-Lorena; el­ a respinsă tate modifică­rile propuse de partida oposițiunii, care se formase printre deputații țărilor­ anexate. Cairo, 23 Iunie. — Redivulă redusă de a-șî supt­ semna abdicarea, făcândă cunos­cută­otărîrea sea consuliloră Franciei și Englitezeî; densulă i-a invitat să se adreseze Sultanului reclamațiunile loră. Constantinopole, 23 Iunie. — Consiliul­ de miniștri s’a întrunită pentru a exami­­na a doua oră cestiunea abdicării Kedivu­­lui. Sultanul­ a declarată că nu e dispusă a da satisfacere cererii puterilor, întru­câtă privesce abdicarea tributaruului seu; cabine­­tul,, din contra, e favorabile primirii ce­rerii. Corespondinfa Havas. Primită din isvoră oficială comunicarea următore, ca rectificare a unei telegrame, cu data de 15 Iunie, care anunța că Fo­­tiadis-bey s-a întorsă la Canea, fără să fi dobândită sancțiunea Sultanului pentru s­­tărîrile Adunării cretane . Constantinopole, 19 Iunie. — Fotiades­­bey trebuie să plece mâne scu poimâne înapoi la Creta, după ce va dobândi sanc­țiunea Sultanului pentru tote cererile Adu­nării Cretei, întru­câtă ele sunt­ legitime și echitabile. Guvernatorulă generală ală acestei insule a fostă autorizată de Subli­ma Portă de a lua din veniturile generale ale vămilor, sumele trebuinciuse pentru e­­chilibrarea bugetului insulei și pentru a în­treprinde “lucrările de utilitate publică, re­cunoscute ca neapărate pentru desvoltarea prosperității locale. Aceste resultate ale că­lătoriei lui Fotiades-bey la Constantinopole vor­ contribui puternică a consolida din ordine interioră, care pare a fi cu totul întărită, și a asigura în­ viitoră funcționa­rea regulată a nouei ordine de lucruri. Rătăciți din causa unor­ sfaturi perniciose, Cretesiî, după tóte nenorocirile ce și-au a­­trasă prin modulă cum s’aă purtată către guvernală împărătescă, nu ceră de câtă se trăi­as­că liniștiți, supt egida ocrotitore a u­­nui suverană ale căruia bune intențiuni aă făcută răă de le­nă necunoscută și ca­re nici vă­ dată n’a avută în vedere de câtă fericirea loră. »In anii 1872 și 1873—scrie elă—unul­ din amicii noștri se afla în aceiași fortă­­reță în care se mai aflau vre­oă sută de Arabi de la rescula din 1871, cari fuse­seră condamnați a fi deportați la o­ for­­tăreță întărită. Acești nefericiți, dintre cari cei mai mulți erau bărbați forte însemnați, ca Kadiulă de la Sukarras, Ahmet ben Dahmani, Kadiulă Tac­ar ben Resguy, șei­­cii Ahmet ben Brahim și Brahim ben Șerif, cu cari amiculă nostru sta mai alesă în relațiunî, îlă rugară într’uă di, în inocența loră, să le explice căușele condamnării loră, pe care eî nu le puteau înțelege. Abia, <11- ceaă eî, apăruse în J­iarulü Oficială de­­cretură semnată de d. Crémieux, prin care se numia guvernulă civilă, și oficialii din biurourile arabe începură a alerga pe la triburile nostre; ei ne provocară cu stăru­ință ca să ascundemă bine averile nóstre, pe care ară fi pusă ochii Evreii. De­ore­­ce Israeliții nu uă reputațiune atâtă de rea la indigeni, în­câtă ună asemenea lucru părea forte cu putință, și fiindă­că ensușî d. Crémieux era Israelită, Arabii se cre­zură în adevără amenințați în averea loră și se resculară. »Atunci se audi din tote părțile strigă­­tură : »Guvernul­ civilă este cu neputință*, și se numi ca guvernatoră ală Algeriei ge­­neralulă Chanzy, care mai înainte șț fusese însuși președinte ală unui biurcă arabă, îndată ce Chanzy ajunse la guvernă, res­cula înceta ca printr’un minune. Cine era mai surprinsă de câtă toți ? Kadiî ceî naivi, cari acum se văzură de uă dată traduși d’inaintea consilielor­ de resbelă, printre care ei recunoscură pe cei mai mulți din­tre oficialii cari i ațâțaseră și ’î îndemna­seră să se rădice cu armele în contra de­­cretelor­ Evreului Crémieux. Bunulă Ta­b­ar ben Resguy, credende și acum că el­ nu făcuse de­câtă a asculta de ordinele autorității francese, când­ se pusese în frun­tea credincioșilor­ săi, repeta necontenită amicului meu : »Pentru ce m’aă osândită? Eă iubescă Francia din totă inima. Amă fosă adjutantă ală ducelui d’Aumale.* »Este în adevără forte curiosă, dice Ro­chefort, încheiândă acestă articolă, cum și de astă dată la reintroducerea regimului civilă se repetă același fenomenă ca în a­­nul­ 1871. Trebuie să observămă guver­nului că, de vreme ce a rechemată pe ge­­neralul­ Chanzy, trebuia să recheme și pe colaboratorii săi de căpetenie, și că, înainte de­ a schimba regimul­, trebuia neapărată să schimbe lai anteiă regimentele.“ Se precede la alegerea unei comisiun care să asiste la facerea împrumutului de 42 milione pentru linia ferată Ploiesca-Pre­­delă și se alegă d-ni. Deleni, cu 30 voturi N. Bibescu cu 32, Dim. Ghica cu 29, Gr., Cantacuzino cu 32, Bădescu cu 29 și Giu­­vara cu 30. Ne mai fiindă nimică la ordinea ședința se rădică la orele 3 și jumătate d. a., anunciându-se cea viitare pentru Luni, 11 Iunie. Rescula în Algeria. Intr’ună articolă publicată în la Marseil­laise, Henri Rochefort face uă curiosă des­coperire a causeloră reseólei din Algeria. T%*£ s țiv­ ■'<* «41 Zy ADUNĂRILE DE REVIZUIRE SENATULU Ședința de Sâmbătă, 9 Iunie, 1879. Președința d-lui vice-președinte G. Leca. Ședința se deschide la orele 23/4. Presintî 47 d-nî senatori. Sumarul­ ședinței precedente se citesce și se aprobă. La ordinea dilec discuțiunea pe articole a proiectului de răspunsă la mesagiul­ Tro­nului. D. I. Ghica, raportorul­ comisiunii, dă citire proiectului și, punându-se la votă a­­liniată cu aliniată, se primească tóte para­grafele fără discuțiune. Se precede la votarea proiectului în to­tală și se primesce cu 33 bile albe contra 14 negre din 47 votanți. Se procede la tragerea la sorți a comi­­siunii care să ducă M. Sele Domnitorului responsură la discursul­ Tronului și iesă d-nnî : N. Crețulescu, Dim. Pruncu, Var­lam Constantin, N. Bibescu, Gr. Cantacu­­zino, Manolaki Costaki Iepurenu, Severin Emanoil, P. S. S. Mitropolitul­ Moldovei, George Orlean și Ion Ghica. D. președinte al­ consiliului face cunos­cută Senatului și în deosebi comisiunii că M. S. Domnitorul­ va primi comisiunea cu responsură la mesagiul­ Tronului mâne, la 11V2 ore a. m., la palatul­ de la Cotro­­ceni. Invită doja pe d-niî membri ai co­misiunii a se întruni la 10 ore și jumătate în sala Senatului. D-sea declară apoi că, fiind­ alesă se­natorii în două colegii, la Romanațî și la Suceva, optăză pentru cele de la Romanațî D. președinte declară vacantă colegial­ă­­ de senatori de la Sucéva. ADUNAREA DEPUTAȚILOR. Ședința de Sâmbătă, 9 iuniu 1879. Ședința se deschide la ora 2 d. a. supt președința d-lui C. A. Rosetti, fiind­ pre­sințî 114 domni deputați. Sumarul­ ședinței precedente se aprobă. Se comunică Adunării constituirea com­i­­siunii pentru cercetarea socotelilor­ Statu­lui, alegăndu-șî președinte pe d. Al. Sih­le­­ni și secretară pe d. R. Pătărlăgănu. Se comunică Adunării că petițiune a mai multor­ locuitori din comuna rurală Tămășeni­, plasa Moldova, districtură Ro­mană, prin care ceră a cumpăra de la Stată moșia Tămășescu în condițiunile legii din 10 August­. Asemenea se mai comunică și petițiunea din partea mai multor­ locuitori din dife­rite comune rurale din județul­ Muscelă, prin care reclamă în contra disposițiunilor­ luate prin legea ce s’a făcută pentru neîn­­străinarea pământurilor­ rurale, arătândă că sunt­ nedreptățiți prin acestă lege. Pentru ambele aceste petițiuni se admite urgența. D. Em. Costinescu, raportază, dă citire proiectului de respunsă la discursul­ Tro­nului. După citirea proiectului — pe care l’amă publicată în numărul­ nostru de Jouî — d. președinte anunță că desbaterea gene­rală e deschisă. I­. Al. Lahovari ie cuvéntulü ca să com­bată acestă proiectă de adresă. D-sea dice că primulă actă, ce este chiemată a înde­plini cea d’ânteiă represintațiune a Româ­niei independente, este ună actă de de­pendință. Primulă pasă în viața nostră de Stată neatârnată este ună actă de defe­­rință, de umilință a țărei, pentru că tre­buie să primăscă ceia ce i­ se impune de 7 puteri care s’aă instituită ca judecători supremi în cestiunea Orientului. Respinge proiectul­ de respinsă din două motive : mai ântei pentru că se zace că a domnită legalitatea în alegeri și al­ douilea pentru că nu se cfice Domnitorului că Ro­mânia vine să facă ună actă de dependință și să se supună în modă servilă decisiunii Europei. D-sea mărturiseșce c’a vorbită numai pentru ca să nu se­­ zică că oposițiunea tace. D. D. I. Ghika declară că va vota a­­dresa, pentru că este în tote privințele con­stituțională și nu prejudecă întru nimică cestiunea israelită. Respundăndă d-lui La­hovari, d-sea cjice că nu înțelege drepturi fără datorii și, prin urmare, nu vede în primulă actă ală Camerei României inde­­pendinte ună actă de dependință sau de umilire, ci uă datoriă pe care ’șî-o impune fadă cu noulă dreptă pe care ’să dobân­­desce, adică dreptulă la independință. D. P. Carp combate proiectul­ de a­­dresă. D-sea nu’să pate vota mai ântâi pen­tru că se recunosce c’a domnită legalita­tea în ultimele alegeri. Liniștea a domnită, acesta o recunosce, însă nu și legalitatea, de­ore­ce partida opusă guvernului a fostă prigonită, și este încă chiară și acum, după alegeri. Al­ douilea motivă pentru care nu póte vota adresa este pentru că ministerul­ nu aduce uă soluțiune în cestiunea israelită. D­ecă ministerulă tace, dăcă cei mai lumi­nați, dăcă guvernul­, care este delegațiunea majorității, nu dice nimică, apoi atunci cine să dică ce­va în cestiunea israelită? Dăcă fruntașii nu spună nimică, apoi să ne aștep­tăm­ă de la codași să c^ică ce­va ? Minori­tatea nu se póte pronuncia în acestă cesti­­une, de­ore­ce ea se află în starea din raiă, în neșciința binelui și a răului într’un asemenea maternă. Prin adresă se pună în gura mandatarilor, țărei trase largi și vage, din care nu se înțelege nimică. Apoi se înșiră oă mulțime de legi despre care se zice că, dăcă se voră vota, voră face fericirea poporului. Însă fericirea unei țări nu atârnă numai de la legi votate cu grămăda, ea atârnă înainte de tóte de­­a.

Next