Slovenský Východ, jún 1921 (III/123-147)

1921-06-25 / No. 144

sotto mm VYSMOPi USÁNO OKREM PONDELKA. J ÍÉSL© SA 30 HALIEROV. V NEDEĽU A V® SVIATOK ZA 1 Kí. REDAKCIA A ADMINISTRÁCIA V KOŠICIACH, TORDASSY-HO ULICA, ČÍSLO 3, H. POSCHODIE. — TELEFON REDAKCIE ČÍSLO 206. — TELEFON ADMINISTRÁCIE ČÍSLO 55. tislo poštovej spořitelně 400.562. — PREDPLATOK: na mesiac 16 Kč, na štvrť roka 48 Kč, na pol roka 96 Kč, na celý rok 192 Kč. — Pre Košice s donáškou 18 Kč mes. — Do cudzozemska 36 Kč mes. ~ ’ - j,*»«,«, Jär , - ””” VYDAVATEĽ: ZODPOVEDNÝ REDAKTOR: r*, ~~ Ä S.'EBaTM 111. ročník. 1921« Čisto 144« ján kudláček. hugo filla. §C©ssc0, $©f3©t«& 25. luna. Československá plavba. Československo, ako štát výrobný a vý­vozný, je zaiste interesovaný na vybudo­vaní moderných vodných ciest, lebo vodocestná doprava po hospodárskych stránkach znamená mnohú_ prednosť pred prievozom železničným. Československá plavba je dielom rúk v ruke inženierov a diplomatov. Skvelou spoluprácou týchto dvoch pracovníkov podarilo sa vybudovať naše vodné cesty takou mierou, že i keď je nie systém všetkých sietí ešte defini­tívne hotový, predsa dnes slávnosť otvo­renia paroplavby Štěchovice — Hamburg je vztyčným bodom hospodárskej konso­lidácie republiky, Na vodných cestách je predovšetkým interesovaný hospodársky život. Poľno­hospodárstvo a chov dobytka, plodinové produkty a poľnohospodársky priemysel vyspěly už tak ďaleko, súc osviežené urovnanými hospodárskymi pomermi z vá­lečných pohrôm, že stojí v rovnováhe s naším pryemyslom ťažkým. S ťažkosťou by sme našli v tak malom pomere ako je Československo, v inom európskom štáte toľko priemyselnej energie na jednom mieste. Preto tým intenzívnejšie je inte­resov ána republika predovšetkým na lev­­nej doprave, ktorú bez sporu reprezentu­je vodná cesta Železničný systém, sieť pošt, telefónov a telegrafov buduje sa práve dľa najnov­ších vzorov v potrebnej hustote a k nej pristupuje ako rovnorodý činiteľ vodoce­­stné spojenie s Čiernym a Severným morom. Na Dunaji dominuje doteraz vo­jenská flottila, ktorej jednotlivé člny ro­bia strážnu službu pohraničnú na hrani­ciach českých. Okrem nej pravda Brati­slava nadobúda významu i prístavu ob­chodného, nie pravda toho eminentného významu, ako prístavy Praha a Hamburg. Dnes je Vltava a Labe splavnená 777 km, je pripravených vyše 15.000 mužov pre obchodnú plavebnú službu, sú zaistené už i na vode parníky 600 až 700 ton, ktoré budú obstarávať prievoz do Sever­ného mora, Táto cesta je fixována troma bodmi, Praha, ako sídelný a hlavný prístav, v ktorom sä koncentruje hospodářský živo! tunajší, Hamburk, ako slobodný prístav i nášho obchodu, v ktorom sbiehajú sa nitky českého zahraničného obchodu, a práve budovaný prístav mělnický, ktorý bude přístavem ochranným a prekladným. Len zkúsené oko odborníkovo je vstave od­hadnúť vyspelosť našej techniky, pomocou ktorej podarilo sa splavniť Vltavu a Labe v našom území. Pred 25 rokmi započaté s prípravnými prácami, ale tie utkvievaly v takom bode stagnácie, že dnes možno právom povedať, že táto cesta je dílom tech­niky republiky a to tým skôr, že prvšie práce nemalý prirodzene na mysli záujmy nášho územia, ako samostatného, svojpráv­neho štátu, Lenže uznanie významu tejto vodnej cesty nebolo by úplné, keby sme mali na mysli len veľkolepú technickú jej stránku, lebo celkom tak veľkú úlohu, rovnako dô­ležitú a zodpovednú, hrala tu naša zahra­ničná politika. Bez nej nebolo by sa došlo k takému mieru v strednej Europe, aby bola možná hospodárska spolupráca tej šírky a intenzity, ktorá dnes je patrná všade s našimi súsednými i nepriamo sú­­sednými štátmi. Paralelne s technikou pra­covala tu diplomacia, a znova dokázaly čo ío znamená pracovať pre svoj vlastný štát. P. Bankoví úradníci na Slovensko, pripojili sa k stávke. Košice, 24. VI. Bankoví úradníci v Košiciach mali dnes schôdzku, na ktorej sa jednomyselne usniesli, že sa pripojujú k stavkujúcim, Schôdzky účastnili sa tiež zástupcovia ma­ďarskej organizácie bankových úradní­kov, ktorí vyhlásili solidaritu s našimi úrad­níkmi a ponúkli im peňažné fondy svojej organizácie. Z Užhorodu a z Prešova při­šly zprávy, že tiež tam bankovně úrad­­nictvo zahájilo stávku. Burza je zatvorená, Praha, 24. VI. *] Burza zostane až do odyolania za­vretá. Tiež na plodinovej burze nebolo dosial žiadného úradného obchodu. V sú­kromnom obchode, ktorý sa za veľmi slušnej návštevy za burzovnou budovou rozvinul, bola činnosť len v úzkych me­dziach a kurzy uhájily svoju úroveň z útorka 1* Následkom stávky bankovného úradnictva Nové riešenie hornosliezskej otázky ? Berlín, 24. VI. Časopisy prinášajú londýnsku zprávu podľa ktorej boly včera v dolnej snemov­ni rozšírené chýry, že medzi Anglickom a Francúzskom sa vyjednávalo o celkom novom riešení H. S. otázky na týchto zá­sadách: 1. Dohoda navrhne Nemecku a Poľsku, aby otázka H. S, bola rozriešená priamym vyjednávaním. 2. Keby toto vy jednávanie nemalo výsledku, podá dohoda sprostredkujúci návrh. 3. Nemecku sa za­istí na dlhý čas podiel na H. S. uholnej ťažbe. 4. Ochrana národnostných menšín musí byt zaručená zákonom. 5. Spolok ná­rodov má prevziať dozor nad uskutočňo­vaním týchto ustanovení, Ďalej sa oznamuje, že Chamberläine vyhlásil v dolnej snemovni, že, na kon­ferencii medzi Cursonom a Briandom bola prezkúmaná situácia H. S. a že s plánom, ktorý stanovií odvolanie oddielov povstal­cov a obyvateľských ochrán ze sporných pasiem bol vyslovený súhlas. Dohodové vojenské sily počtom 20 tisíc mužov budú na ďalej zodpovedné za udržovanie po­riadku vo vyprázdnenom kraji tak dlho, pokiaľ nebude rozhodnuté najvyššou radou o budúcich hraniciach. Vyjednávame českoslo v. ■ maďarské. Mar. Lázne, 24. VI Po porade, ktorú mal min. zahraničia dr. Beneš o 9. hod. dopoludnia s čs. ministrami zahájená bola konferencia mi­nistrov o 3 štvrt. na 10 v salone gr. Telekiho. V tú chvíľu je nadeja, po vče­rajšom významnom komuniké o priebehu jednania opodstatnená, že porady budú ešte dnes dopoludnia skončené a že čs. delegácia bude môcť odísť dohodovým rýchlikom v 15. hod. Odjazd maďarskej delegácie následoval by o dve hod. pozdejšie. Neposledným dôsledkom kon­ferencie vo vile Miramonte bude, že hos­podárske jednanie, ktoré v Pešti uviazlo na mŕtvom bode bude znovu zahájené. Tiež bude pokračované v pražských po­radách. Pod dojmom úspešného priebehu tunajších porad môže byť istým právom vyslovené očakávanie, že sa pražským a pešťským vyjednávačom podarí v pod­statných otázkach docieliť shody. Formál­ne skoncovanie veľkých otázok obchod­ných a dopravných je však ponechané konferencii nástupných štátov v Porto Rose. Mar. Lázne, 24. VI Dopoludňajšia konferencia zástupcom Československa a Maďarska skončila se teprv o 14. hodine. O priebehu rokovaniE bude vydané spoločné komuniké obočí delegácií. Tým konferencie v Mar. Láz­­ňoch sú skončené. Mar. Lázne, 24. VI Legační radca in g. Dvořáček, ktorý predsedal spoločným hospodárskym pora-dám v Budapešti a bol povolaný ku tu­najším poradám odoberie sa bezprostred­ne do Budapešti kde v utorok bude znovu zahájené hospodárske a dopravné jed­nanie Schôdzka je ukončená. Mar. Lázne 24. VI­Po skončení dnešnej schôdzke bolo vy­dané toto sdelení, ktoré bolo obrna dvě­ma stranami schválené: Prajúc si priateľského rozrešenia všet­kých otázok vyplývajúcich z mierovej smluvy, sošli sa pánovia dr. Beneš, mini­ster zahraničia a čslov. republiky a gróf Banffy, maďarský minister zahraničia v Mar. Lázních dňa 23. a 24. t. m., aby osobne svojou rozmluvou prispeli na roz­­rešenie niektorých ťažkostí, ktoré sa vy­nořily priebehom prác odborných komisií, zasadajúcich v Prahe a Pešti. Dr. Beneš a hr. Bánffy dohodli sa o úprave jednej čiasti fýchíootázok. Rozřešení čiastí ostat­ných bude úlohou odbornej komisie a to na základe nových návrhov, ktoré sú vy­pracované, dielom tiež novej schôdzky ministrov. Dátum tejto schôdzky bude sta­novené neskoršie, Odchod ministrov. Mar. Lázne, 24. VI Minister dr. Beneš opustil Mar. Lázne rýchlikom o 15. hod. 24. min., gróf Bánffy a maďarská dalegácia o 17. hod. 11. min Výsledky plebiscitu v Hornom Sliezsku Nauen 24. VI Medzinárodná komisia v Hornom Sliez sku vydala teraz oficielnú zprávu o vý­sledku hornosliezskeho hlasovania. Podľa tejto zprávy hlasovalo v Hornom Sliezsku 709.340 občanov pre Nemecko a 470.749 občanov pre Poľsko. 60 proc. obyvateľ­stva a 55 proc. obcí hlasovalo tedy pre Nemecko, Zo zápisníka. Ženy do služieb diplomatických. (Dokončenie.] A niet ďalej žiadnej pochybnosti, že túto novotu zavedie v celom_ rozsahu v najbližšom čase aj republika Českosloven­ská, ktorá neváha nikdy, ked má vo svo­jej správe urobiť niečo moderného, niečo čo inde ešte nemajú. Môžeme sa teda tešiť, že naše ilustrované časopisy skoro prinesú podobizne prvých našich ženských vyslancov a splnomocnených ministrov a ich pomocnic. Vyslancom bude dáma, ktorá už má určité životné zkušenosti a ktorej poskytnul život už príležitosť, aby nadobudla rozličných znalostí a vedomostí. [Nemôžem predsa zkrátka napísať, že vy­slanci ženskí budú vybíraní z dám star­ších, ako som to na začiatku napísal o vyslancoch mužských, preto že dáma nie je nikdy „staršia.“] Okrem všeobecných vedomostí politických bude podmienkou pre dámske miesto vyslanecké vkus a elegancia. Najťažšia pravda bude, že sa ženskí vyslanci budú musieť naučiť v roz­ličných prípadoch z dôvodov politických zaprieť svoje vlastné mienenie a dať pred­nosť niektorému inému predstaviteľovi žen­ského sveta politického. Ináč však nemám obáv, že by sa ženy k diplomatickému za­mestnaniu nehodily. Ak čítame dejiny svetové, poznávame, že veľmi často ria­dené boly osúdy národov a štátov že­nami a milenkami kráľov, kniežat a štát­nikov a poznávame, že ženy neoficiálne prevádzaly politiku a diplomaciu od dôb najstarších. Bude tedy snáď i oficiálna žena — diplomat a vyslanec na svojom mieste. Slečna vyslanecký príručí [attachée] bude roztomilé stvorenie vláskov kučera­vých, peknej tvári, drobných, belostných zúbkov, bystrých-očiek, ružových rtíkov, bielych rúk a malých nôh, vždy - pekne vystrojená, ktorej bude všetko veľmi pekne svedčiť od klobúka a hodvábnej ruka vičky až ku pestrým, hodvábnym pun čoškám a koketným strievičkám. Bude mu sieť vedieť pekne sa usmievať, šelmovsky tklivé, smutne hovoriť [podľa potreby] Príjemný hlások a znalosť spevu bude slečne attachée len na prospech. Dajme tomu, že niektorý štát, ktorý bude mať už ženský diplomatický sbor, bude potrebovať väčšiu pôžičku od štátu súsedného. Ale finančný minister štátu, ktorý má dať peniaze, bude robiť rozličné ťažkosti, ako to už finanční ministri ro­bievajú. Tu sa vypraví pani vyslanec naj­­prve na návštevu k manželke pána fi­nančného ministra. Pochváli pani ministro­vej najprv poslednú jej toaletu, povie ne­jakú zaujímavú klepu o niektorej známej dáme a zkrátka získa si paní ministrová úplne Paní ministrová potom príležitostne pri pomenie svojmu ministerskému mužovi že pani vyslanec toho a toho štátu je dobrou jej priateľkyňou a že by bolc veľmi záhadné, aby na žiadosť pani vy­slanca bol vzatý náležitý zreteľ. Pár finančný minister volky — nevoľky bude musieť zaujať k žiadosti stanovisko blaho volné, až sa objavia na jeho pracovnom stolku, už z dôvodov čisto ľudských, aby mal doma svätý pokoj. A za nejakú dobu v pracovni pána ministra sa objaví mladá a pekná slečna attachée, naplní pracovňu vôňou svojho parfumu a trylky svojho dievčenského smiechu. Co urobí pán mini­ster, keď počuje, že pani vyslanec sa dala zdvorilé spýtať, v akom štadiume je otázka pôžičky pre jej štát? S najvľúd­­nejším úsmevom [známe predsa tých star­­šich pánov] vyhlási, že záležitosť je vyba­vená pôžička povolená a že bude zaiste základným kameňom k budúcim priateľ­ským, obchodným a politickým stykom

Next