Székesfejérvár, 1876 (6. évfolyam, 1-105. szám)

1876-04-22 / 33. szám

VI. évi folyam. 1876. április 22-én. II. szám. / / / Társadalmi hetilap. A városi és megyei hatóság, gazdasági­ egylet, iskolatanács, s a tanítók és községi jegyzők egyletének közlönye. Megjelen hetenkint kétszer: szerdán és szombaton. A­ lap ara házhoz hordással vagy postán küldve. Egy évre.....................................................................6 frt. kr. Fél évre..........................................................................3 frt.­­ kr. Negyed évre.................................................................1 frt. 50 kr. Si­­rmentetlen leveleket csak ismert kéztől fogadunk el. H­irdetmény a bélyegdíjon felül, minden három hasábos petitsor. Megrendelőinktől 6 — nem megrendelőinktől 8 krért igtattatik be. Lapunk számára hirdetéseket felvesznek Budapesten: Hasenstein és Vogler, Lang L. és társa, Weisz Móricz. Bécsben: Oppelik L. és Mosse Rudolf. A lap szellemi részét illető közlemények a ..Székes­fej­érvár-i szerkesztőségének (Széchenyi-utcza 5-ik sz.) czim­zendők; — a lap ára, hirdetmények és a hirdetményi díjak Klökner Péter kiadó könyvkereskedésében vétetnek fel. A Nyílttérben megjelenő közlemények után három hasábos petitsorért 10 kr. fizetendő. Kéziratok nem küldetnek vissza.­­•­ Az uzsoráról. A jelen sanyarú pénzviszonyok közt mindinkább kezdi fejét felütni ezen embertelen társadalmi métely és pedig a legborzasztóbb alakban és kiterjedésben. A jelen viszonyok az uzsora burjánozására leg­alkalmasabbak, mert százával vannak épen a külön­féle balesetek által sújtottak, kik hogy magukon segítsenek, hogy gazdaságaikat fentarthassák kény­telenek másoktól pénzt kérni,és e kölcsönadók közt vannak elég nagy számmal oly lelketlenek, kik a balesetek sujtásain kapva, sőt az időt legalkalma­sabbnak találva, mert a szerencsétlenség által űzött, hogy pénzhez juthasson mindenre kész — a legem­bertelenebb módon használják fel önző czéljaikra. Az ily kölcsönökkel nemcsak nem boldogulnak a köl­­csönvevők, de a kamat birtokuk jövedelmét emészt­vén fel, a tőke pedig csakhamar a kölcsönvevő anyagi bukását okozza, mert csekély tulajdona jövedelmével a kamatokat fizetvén, neki fentartásra nem marad semmi s végre buknia kell. Vannak, kik a magas uzsorára dolgozó tőke­pénzesek eljárását jogosultnak s nem vélik a tőke­­pénzt korlátozhatónak jövedelmeztetésében akkor, midőn az ipar, kereskedelem és gazdászatnál az ille­tők előtt nyitva a tér a jövedelem bármily fokozására. E felfogás azonban csalódáson alapszik. Mert igaz, hogy a kereskedők néha nagy nyereségnek ör­vendenek, de biztos, rendszeres és állandó-e az ily jövedelem s nincsenek-e kitéve minden perczben a veszteség esélyeinek is? A gazdának — kivált ha ér­telemmel és szorgalommal munkálkodik — dús jöve­delmet hoz egy jó aratás, hanem hányadik eszten­dőben történik ilyen aratás? Az iparos megfizettet­heti munkáját, midőn jó évek járnak, de ha pénz­szűke van, az ipar is csökkenik, sőt néha egészen­­ beáll az iparos ünnepe, mikor nincs más dolga, mint a fogát piszkálni éhgyomorra. Ily körülmények közt midőn élni kell, midőn családot, üzletet vagy gazdaságot fentartani kell, nem tehet egyebet az illető, mint odafordulni hol kölcsönt kap sokszor bármi feltételek mellett s ekkor akadnak emberek, kik az ily csapás által sújtottak nyomorát kizsarolják, sőt azok anyagi bukását idézik elő.­­ Igaz, hogy a pénz is oly tárgy, melylyel tulaj­donosa szabadon rendelkezhetik, szabadon adhatja bárkinek; de mégsem az a czélja ennek, hogy ezáltal a szükségben levők végbukását idézzék elő. Ha eszköz is gazdagodásra, de nem czél arra, hogy mások bu­kását eszközölje. A kormánynak azért intézkedni kell e társa­dalmi métely ellen, intézkedni kell a törvényhozás­nak. Nem élünk abban a boldog hiedelemben, hogy néhány törvényczikkely egy tolvonással véget vet közgazdasági nyomorúságainknak. A kamat­maxi­mum meghatározása egymaga nem elegendő arra, hogy viszonyainkat megváltoztassa. Ide bizony min­denek felett ernyedetlen szorgalom,­­ az egyesek, családok és az állam takarékossága kívántatik. De későn van akkor az úszás megtanulásának szüksé­géről beszélni valakinek, mikor már nyakig ér az árvíz, itt már csak az ár terjedésének meggátlásával "lehet segíteni. A kamat maximum megállapításának az lenne feladata, hogy állítsa meg, s — ha csak részben is — apaszsza az árt, hogy ezáltal időt nyer­jünk szorgalmunk és takarékosságunk által javítani, megszilárdítani anyagi helyzetünket. Hogy magas kamatok akkor is lesznek, az két­séget sem szenved. De egy igen nagy része azoknak, kik most nagy kamatra helyezik el pénzüket vissza­vonul oly üzlettől, melyet tilt a törvény s méltó joggal megbélyegez a közvélemény. A­ki a törvény tilalmát áthágja, az legalább is nem tisztességes em­ber. A­ki tehát­­e névre igényt tart, az nem fog uzsoráskodni. Hogy ezenkívül nagyon üdvös hatásúak lehet­nének a kormány által felállítandó vagy gyámolítandó hitelintézetek is—a­mit némelyek javasolnak,— szí­vesen elismerjük. De egymagukra nem elégségesek közgazdasági nyomorúságaink megszüntetésére. Sőt kénytelenek vagyunk itt egy aggályunknak kifejezést adni. Ha az uzsora meggátlása nélkül pusztán ez után akarnánk magunkon segíteni, az állam pénz­ereje oly mértékben lenne ezáltal igénybe véve, a­mit semmi esetre sem bízna meg. E mellett elérné az önerőre való támaszkodást az egyesekben, he­lyette azon — kelleténél máris jobban lábra kapott — nézetet fejlesztvén ki, hogy az államnak köteles­sége minden segélyre szorultat csak úgy ingyen ke­gyelemből gyámolítani, felsegélni. Innen aztán csak egy lépés van hátra a­­ communismusig. Ajánljuk e nézetünket a kormány figyelmébe annál inkább is, mert a­mit elmondtunk nem pusztán egyéni nézet, de a dunántúli vidék egyik tekintélyes lapja szintén hangsúlyozza a fentebbieket. Segítenünk kell mielőbb, leginkább van hivatva a kormány, hogy segítsen e bajon. Ne hallogassa az ügyet, mert mennél tovább tart a hallogatás, annál kevésbé használhat a segély. Az általános corruptio elejét vegye s hasson oda közvetve és közvetlenül, hogy e társadalmi bajt végképen kiirtani ha nem is lehet — de legalább korlátozza. A nép szomorúan fizeti a nagy adót, de e kötelezettségének eleget tesz, mert kell, mivel e nélkül az állam nem állhat fenn — ott fönn a kormányközegek is tegyenek eleget, a kö­telmeiknek s a nép javát sz­ükön hordva tegyék meg azt mind, mi javukra van és viszont nyomjanak el erejükhöz s a tehetséghez képest minden társa­dalmi mételyt mi a jólétet akadályozza s a polgárság erkölcsi és anyagi kárára van; ekkor könnyebben viseli a nép is a terheket, mert tudja, hogy ott fenn érdekeit a kormány szivén hordja s jólétéért meg­tesz mindent. —.— Tál­iás Légyott. — Beszély. — Irta: Bulyovszky XIIIIel. (Folytatás.) IX. M­iután az első szertartásos szóváltásokon keresz­tül estem s a béke megszilárdítása tekintetéből egy tiz forintot nem érő kalapot, melyet másnap mint szük­ségtelent nyolczért eladok, tizenkét pengő forintért megvettem, szintett csodálkozással körültekintve a bolt­ban, mintha csak most jutott volna eszembe felkiáltók: — „De hol van Luiza? nem látom Luizát?“ — Ah, Luizát kérdi ön ? felesé madame Nanette s tarka képét némi zavar egyhangú színnel bob­ta el. Luiza már nincs nálam. D­e nem méltóztatik, folytatá nem ügyetlenül szintett elfogulatlansággal, e csipke fejdiszeket meg­tekinteni? csak tegnap kaptam Páriából. — Köszönöm, már el vagyok látva, és mióta nincs itt Luiza ? — Ő már egy év óta... . egyenesen a híres Crépe divattárából valók és különösen kettőt közülök nem szeretnék másnak juttani, mint... — Nem viselek fejdiszeket, kedves madame N­anette, hanem mennyire sajnálom, hogy a kedves­­ Luiza elment! — Menetet, jegyzé meg Ida kisasszony. — Tessék elhinni, folytatá madame Nanette, ki látszólag ki akarta kerülni a beszédet Luizáról, még nem mutattam senkinek e csipkéket, s egy hétig nem is mutatom másnak, mint legkedvesebb vevőimnek ;­­ az előbb is Buxbaum asszonyságot el hagytam menni a nélkül, hogy felnyitottam volna a katulyákat. Szeb­bet már ki sem lehet gondolni.... azután nem is drága, majd haza küldöm, csak tessék választani belőle : az árra nézve pár hónap múlva is lesz időnk beszélni... nem adnám sokért, ha e remek­művek színpadon bá­­multatnának,tudom, hogy másnap szűk lenne a boltom és az utczán járni sem lehetne a sok equipage miatt. M­adame Nanette benne volt a beszédben s jaj nekem, ha nyelve forgását tetszésem szerint fel nem használhatom; tudom, hogy csak egy mód van öt Luizáról beszéltetni és ez abból áll, ha irigységét si­kerül fölébreszteni. — Mit beszél ön madame Nanette ? sohasem fogja áruit annyira megkedveltetni, mint mikor még Luiza mutathatá be azokat. Luiza angyal feje, virító arcza, villogó szeme ellenállhatlanná tették azon kala­pot, fökötöt vagy fejdíszt, mit rajta próbáltak . — sze­gény Luiza! valóban sajnálom, hogy már nincs itt; ő oly szép, oly jó és szerény volt. — Jégre is vitte nagyon jó szive, jegyzé meg Ida kisasszony, kinek öntudatlan segítségére, Luizát dicsérve számolhatók. — Na, mi szépséget illeti, foly­tatá, nem lehetett ugyan nem szépnek mondani, de képe olyan volt, mint a holdvilág, szája pedig ha mo­solygott egytől-egyig kimutatá harminczkét fogát . Na már engedjen meg kedves kisasszony, mondá Nanette, ki a távol levő Luiza helyett örömes­­tebb forditá a jelenlevő Ida ellen fullánkját, mi elis­merjük, hogy az ön képe sokkal hosszabb és nyel­­vecskéje hegyesebb; de Luiza szépsége azért páratlan volt... legfölebb, téve hozzá az a hibája lehetett, hogy arezbere semmi változatost nem mutatott, pedig a fér­fiak azon arczokat szeretik, melyek minduntalan más színt mutatnak. — Most tudjuk hát, miért csinál a madame annyi hódítást, viszonzá Ida, ki mint titkos tanácsosnéja asz­­szonyának és festékes tégelyeinek, nem oly lábon állott vele, hogy bármivel adósának kellett volna maradnia. — Hogy érti ezt a kisasszony? — Nos, mert a madamnak, mint az egész világ tudja, még sokkal jobb és könyörületesb szive van, mint Luizának volt; felesé Ida, golyót golyóra lővén. A­­mint e két szeretetreméltó lényt régibb időből ismertem, most minden attól függött, hogy Luiza to­vább is összefüggésben maradjon czivakodásuk tár­gyával; mert akkor bizonyosan mindent kimondanak, mit egymásra tudnak, ha mit Nanette visszatartásából gyanítanom lehetett — nem minden befolyás nélkül voltak Luiza sorsára. (Vége következik.)

Next