Történelmi Közlemények Abauj-Torna vármegye és Kassa multjából, 1911 (2. évfolyam, 1-4. szám)

1911-12-01 / 4. szám

244 Kemény Lajos városnak minden tehetségünkkel hűségesen és szorgalmatosan igyekezünk szolgálni. Uraságtoknak alázatosan szolgálunk: Trucz Mihály és Szigiartho Jámbor György. Alatta más kézzel: Ha az nemes tanácsnak tetszik, ezek lehetnek az dézsmások; úgy gondolnán, hogy szófogadók lévén, nem lenne dolgukban fogyatkozás. Nem is jártatják az embereket utánuk, mint egyébkor, mely mia (miatt) sok­szor nagy kár esett." Stephanus Peregdy. Kivül a jegyző kézírása : Anno 1627. die 17 Junii. Dies supplicatoria. M(ichael) W(as). Eredetije Kassa városa levéltárában. Hol irta Ilosvai Toldiját? Közli: K. L. A Toldi-monda megörökitője az 1548-ik évben Nagy­idán, a Perényiek birtokán élt s itt iskolamester lehetett vagy a Perényiek paedagogusa, házitanitója. Ekkor irta első művét Nagy Sándor históriáját. 1564-ben Szathmáron van s 1568-ban ismét Abaujban, Szántón s itt is valószínűen iskolamester volt, amit abból következtetünk, hogy a helység protestáns papjával, Thury Farkas Pállal jó viszonyban van. Thurynak ez évben szüle­tett leánya, Katalin keresztelőjére irta ugyanis Sokféle nevek­nek magyarázatja című művét. Utolsó munkáját, A hírneves Tholdi Miklósnak jeles cselekedetiről és bajnokságáról való históriát az 1574-ik év­ben szerezte s Perényi István ugocsai főispánnak, akinek talán egykor nevelője volt, ajánlta, amint a költemény vers­fejeiből kitűnik: Magnifiko domino Staphano de Peran comiti comitatas Ugocensis Petrus Ilosvanus Serutcututem m­elelods meam hi Kaova A versfejekből alkotott mondat utolsó harmada értel­metlen. Szilády már ez okból is azt vallja, hogy az ének

Next