Uj Kelet, 1921. december (4. évfolyam, 264-290. szám)
1921-12-04 / 267. szám
Ciot (Folos CTár) m2 felőle? 9 DJ KE « ■««TM1 as1w*mtTre1n«m1wfjyg Raa81Hwga5KB«f v ־ • fürJ MItteleurópa • Arapályfutíwroi! is *5־ ti? :91 ס•*׳. v.'L .oemfttar 4 Säschische str. 8. 44 második konferenciához Mögöttünk egy hosszú esztendőnek síivós, fáradságos munkája, előttünk a jövendők ezer lehetőséget rejtegető horizontjának végtelenje, és Erdély zsidó népe másodszor gyűl egybe Kolozsvár falai között, hogy összegezze a mult eredményeit és kemény kézzel irányt szabjon a maga jövendőjének. És az első szó, melyet istennel eltelt zsidó lelkünk az Erdélyi Zsidó Nemzeti Srövetség másodszor összeülő konferenciája elé ujjong, legyen az ősi. Az új életre kelt kö.׳ '.öntő ige: Salóm testvérek, akik jöttetek és jöttök az ország minden részéből, nem ie remélt nagy tömegekben, akik minden hitet és várakozást fölülmúló lelkesedéssel siettek az erdélyi zsidóság második nemzetgyűlésére, — a zsidó nemzet örök géniusza köszönt benneteket. És a béke és szeretet köszöntő szava mindazoknak is, akik vélról, aggódó figyelemmel és figyelő jóakarattal nézték és nézik ki kemény, önfeláldozó munkátokat, akik szerető üzenettel és baráti képviselettel küldik felétek, az erdélyi ,adó nemzet választottjai felé biztató kézazoritásukat: igen, a prófétán szent köszöntő szava vigye eléjök hálánkat ז Salóm, salára larachóv völakaróv: bék®, béke és szeretet"~és bála, a távolállóknak és a közeliéveknek egyaránt, a nagyoknak ,z erőseknek, államoknak,a testületeknek, tőlünk erdélyi zsidó nemzettől. Hála és testvéri szeretet a román nemzetnek, a román kormánynak, mely képviselője személyében jelenik meg nemzetgyűlésünk megnyitóján, hála és szeretet a hatalmas Angliának, mely konzulját küldötte el, hogy tanácskozásainkat megtisztelje, szeretet és lelkünknek odaadása a Cionista Világszervezetnek, mely Londonból küldötte ki képviselőjét konferenciánkra és a közel és távol fekvő országok zsidóságának, akik üdvözlő iratok tömegével keresték föl tanácskozásainkat. Béke, béke velők és hálával volt szívünk szerzete mindannyiuknak, a közelállónak és a távollevőknek egyaránt és mindenek előtt és mindenek fölött: béke, béke veletek és köztetek, erdélyi zsidó nemzet választottjai! Mögöttünk egy hosszú esztendőnek az iven, fáradságos munkája, előttünk a jövendők ezer eshetőségeit rejtő horizontjának végtelenje: íme, íme, az elmúlt esztendő első országrészkonferenciájának auspiciumai. És mégis, mégis mennyi változás, mennyi tapasztalás, mennyi csalódás, mennyi uj remény, mennyi veszteség és az erőknek mennyi uj, hatalmas növekedése azóta. Egységes hatalmas táborban vonult fel egy évvel ezelőtt Erdély zsidósága az első konferenciára és ime, egy év elmúltával, három erős tábor lobogtatja zászlóját és verseng egymással az örök zsidó ideál szerettében. És ha más se volna, ha nem volnának mögöttünk praktikus eredmények, ha nem volnának kezünkben az egy esztendei munkának kézzelfogható 68 zsidó szivet humorba ejtő gyümölcsei, ha nem csicseregnének távolból, Erdély minden részéből, fülünkbe a héber ovódák pihés fiókai, héber ovódák, melyeket egy év letorgása alatt *Ütöttünk fel, ha nem is dobbanna lelkünkbe a kolozsvári tizenhatosztályu héber főgimnázium, melyet egy év alatt építettünk és fej tesztettünk ki, ha Erdély területén keletkezett Zsidó nemzeti, társadalmi, testet és lelkét nevelő intézmények és egyesületek százai is nem hirdetnék a mi egy esztendei munkánkat: az az egy tény, hogy az Erdélyi zsidó Nemzeti Szövetség második országos kunfszene ájara, az eszme differenciálódásának hármas jegyében 1ממ0יי föl Erdély zsidósága,* •* egy tény maga is nagyszerű erővel bizonyítaná és mutatná azt ke utat, melyet a szervezett erdélyi zsidóság hétmértfödjáre ezt májában egy év leforgása alatt megtett és ez az út, a haladás útja. Mert minden ami haladás, az együtt jár a differenciálódással és minden differenciálódás, a kiadásnak útjelzőjר. Egétlen, homogén tábor, Cion azereimeseinek homogén tábora volt a múltesztendei országrészi konferencia. Három tábor vonul föl ma a második konferenciára, három tábor, mely kitté egyetlen f.ontot alkot és befelé versengésének egyetlen tagja az, hogy melyik tudja jobban szeretni, jobban szolgálni a zsidó nemzeti ügyet. Az erők megnövekedésének természetes és örvendetes velejárója e is. Ma már az Erdélyi Zsidó Nemzeti Szövet■ ség kereteiben ott van az erdélyi zsidóság minden rétege és világszemlélete: a confrcionisták mellett a mizrachi fölfoglak, a mizrachi mellett a Celic Cion, a szocialista raegfeződésű zsidóság és szent, szent, szent az az eszme és munka, mely az emberi gondolkodás végleteit így egyesíteni tudja. Ám kezdődjék a nagyszerű torna, erők és igazságok megmutatása: dologban, Cion szeretőtében, a nemzeti tígvíst való önfeláldozásban mindörökre egységes és homogén ez a hármas egységre differenciálódott tábor — és bármelyik igazság marad igazságnak, senki sem fogja vesztesnek, legyőződnek érezni magát és a bíróknak csak egyetlenegy *nyertese, egyetlensígi győzője lenzen: a zsidó nemzeti ügy. Ti, akik úgy jöttek a zsidó nemzet gyűlésére, mint a zsidó tradiciók hivatott őrei, — ám jertek és benyitsátok be azt, amit úgyis és mindannyian lelkünk legrejtettebb mélységeiben is hisezünk 68 vallunk: hogy a zsidó tradiciók a zsidó hitvallás, a tóra szentsége szent és sérthetetlen része a zsidóságnak, sértek és bizonyittsátok és latén adjon prófétás erőt a szavatoknak. Nem lesz része és nem lesz árnyalata a zsidó népképviseletnek, mely ne ujjongva köszönten benneteket. . . És ti is, akik az isteni igazságok velejáróján látjátok az emberi igazságokat, akik szociális eszmékkel és ezközökkel akartak a zsidó nép boldogulásán munkálni, ám jertek és bizonyítsátok azt, amit mindannyian és lelkünk legrejtettebb mélységeiben is hiszünk és vallunk, hogy nemzetregeneráló mankónknak alapja és talpköva a munkának, a zsidó munkának megbecsülő ־, a munkástengerek ereje, a szociális igazság éa haladás, — ám jertek én bisinyitsátok és Isten adjon prófétás erőt szavatoknak, hiszen prófétai igéket hirdettek. Nem lesz vége és nem lesz árnyalata a zsidó népképviseletnek, mely ne ujjongva köszöntsön benneteket. De ti, akik középütt álltok ti, akik Cion- Dák szerelmes szeretői vagytok és Chmhédonnak nevezitek magatokat, legyetek méltók nevetekhez és zászlótokhoz, ti hallgassatok és ügyeljetek. Hallgassatok és figyeljetek, mert az a legnagyobb szerelem: a hallgatás és figyelés, a szülőnek, az édesanyának mosolyot! könnyes szerelme ez, mellyel méhének gyümölcseit nézi. És csak akkor, ha a versengés heve, a maguk szüretetének megmutatása nagyra is magával akarná ragadni bármelyikét, ha talán az egyik olyan nagyon akarná szeretni azt, arai mindannyiunknak ■zont, hogy a másiknak háttérbe szorulására vezetne, akkor lépjetek közbe a szülők szent szerelmével és öleljétek magatokhoz a vitázókat. Azzal az igével, mely két évezreddel ezelőtt harsad el a próféták száján és amelylyel mi köszöntünk mindannyiotokat: Saláta, salóm, laracbov, völakszóv, béke, béke és szeretet mindannyiunkkal, a közelállókkal, a távollevőkkel és mindenek előtt és mindenekfölött: béke, béke veletek és közöttetek erdélyi zsidó nemzet választottjai. Két hónap múlva kiírják az általános választásokat Averescu a kamarában is visszautasitot ta Bratianuék vádjait — Papojjernek és tanítóknak nem lesz passzív választójoguk — A nemzeti párt és a kormány fegyverszünetet köt — Ab Di Kelet tudósítójától — Bratianu újabb rohama a kormány ellen összeomlott. A király előtt megjelent Averescu is és megdöntötte a liberálisok minden vádpontját. A király meggyőződött róla, hogy Bratianuék hatalontrajutásuk érdekében tudatos ferdítésektől és valótlanságoktól sem riadnak vissza és kérte Averescut, hogy folytassa a parlamenti munkát. I . Averescu deklarációja; a kamarában Avereseu tehát megjelent a kamarában és deklarációt tett azokra a híresztelésekre vonatkozólag, melyek az ő kijelentéseit, úgy állí tották be, mintha azok a király alkotmányos jogait vonták volna kétségbe. Az ülés megnyitása után Zamfirescu elnök mindjárt 8 miniszterelnöknek adta át a szót. — A kormánypárt értekezletén tartott beszédemmel kapcsolatban — mondotta Averescu — a sajtó egy része olyan kijelentéseket akar nekem tulajdonítani, amelyek a korona alkotmányos előjogait tagadásba veszik. A 110־ róna óa alkotmány iránt mindig a kellő tisztelettel viseltettem. A Felség bizalmából kaptam meg a hatalmat és azt a jogot, hogy feloszlaaam a parlamentet, amely nem képviselte az ország akaratát. Senkinek sincs joga kétségbe״ vonni a korona alkotmányos jogát, hogy kor־ xnányt változtathat, amikor meg van győződve, hogy a kormáy nem bírja az ország bizalmát és akaratát. • Azt hiszem, — fejezte be szavait a miniszterelnök — kötelességem volt ezt a kitekintést megtennem, hogy véget vessek min־ denféle tendenciózus híreszteléseknek. A többség a miniszterelnököt hosszasan megtapsolta. ןg Ezután M. Ihmitrescu bizalmi indítványt terjeszt elő és a következőket mondja: Egy kompromittált párt mesterkedéseire válaszol a kamara, amely féltékenyen őrködik mindkét Alkotmányos tényező jogai felett, bizalmát fejezi ki a kormány iránt, amely hivatva van folytatni a korona és a nemzet bizalmiból a rábízott munkát. (Lelkes taps.) A bizalmi indítványt felszólalás nélkül 173 sac.zanattal ellen elfogadták. A fikrasztpárt nem vett részt a szavazásban. A szavazás eredményének kihirdetése után szólásra emelkedett Mihalache, aki kijeefintette, hogy מ paras. ׳..»irt az , alkotmányos monarchiát normák történelmi örökségnek