Uj Kelet, 1928. március (11. évfolyam, 50-76. szám)

1928-03-01 / 50. szám

2 IRÓK EbJRtíJOR Profinska Karácsony Benő kétkötetes regénye Nem tartozik a könyv és iró érté- Keines meg­világításához, mégis meg kell említeni, hogy Karácsony Benő so­hasem csinált magának reklámot, so­hasem tolta fel magát ,»a legkiválóbb k­eresés­­i nagyságok közé, — mégis most megjelent könyve, mely a „Pjotruska" címet viseli, értékben, mélységben az irómű­ részét kü­lső teljességei tekinte­tében egyedülálló mű­ az erdélyi ma­gyar nyelvű literaturában. Oroszos hangulati mélységek váltakoznak eb­ben a könyvben a francia naturalis­ták éles életábrázolásával, precíz, szinte kínosan precíz lélektani megfi­gyelések elegyülnek benne egy derűs, szelid, bő humorú, de inkább szatírára kész férfi romanticizmusával. A „Pjotruska" történetének színhe­lye egy erdélyi kisváros, csaknem flauberti figurákkal, akik ostobaságuk, korlátoltságuk, már a környezetből is adódó keserű rosszaságuk mérgét fröccsen­tik szét a mindennapok szőt­tesen, mely eleven színektől ragyog, a szerző szemén megbúvó fények soka­ságát sugározza szét és olyan frappán­san rögzíti a „local couleur“ minden jellegzetességét, ami csak a klasszikus francia romanticizmus legjobbjainak és az orosz elbeszélők klasszikusainak sa­játsága. Karácsony Benő regényének főhőse egy tipikus férfi-Bovaryné, egy, a kis­város hom­okzátonyára akadt, békét­­len újságíró, (általában­ inkább a férfi­­sors, mint a nő-problémák érdeklik a szerzőt; holmi Baltazár György ne­vű lázadó, aki az individualizmus fel­fokozott paroxizmusában kollektív igazságok, presze­viciuális igazságok nevében emeli fel szavát, csaknem min­dig eredménytelenül — a kicsinyes és gonosz kisvárosi gőg, elnyomás és fönnhéjázás ellen. Baltazár György fi­guráján keresztül, mintha az író foj­tott k­rizm­usa szólalna­ meg annyira­­ meggyőző, mélységben és szélesség­­ben annyira megvilágított az alakja. A főhős mellett ,„Pjotruska“, az elcsa­­pott városi fogalmazó alakja emelke­dik magasra a regény széles horizont­jából. Erre az alakra pazarolja az író intuitív léleklátásának minden vonzal­mát, humorának megható szelídségét Pjotruska több, mint regényalak, csak­nem szimbólum, a masszív otromba­ság és finomult szenzibilitás harcából megverten kitérő ember irodalmi ref­lexe: szili és káosz, lélek és izzó tes­tiség keveréke, kissé andrejevleonidh figura, aki kikapcsolódott a környező világ realitásából s immár csak egyet­len realitás érdekli: a saját belső élmé­nyei és fixa ideái. Pjotruska figurájának szemléletessé­ge kétségtelenül az író nagy szerete­­tének eredménye — többek között — de művészetének erőpróbája is, művé­szete, mely szokatlan érzékenységet mutat a természet külső­­jelenségeivel szemben és egyben a belső ember konvulzív, szenvedélyektől űzött és gyakran ellenmondásokkal tarkított érzésvilágát mindig telibe találóan szólaltatja meg. Ami ezenfelül is kiválóvá, sőt ki­emelkedővé teszi ezt a regényt, az gondolati bősége, határozott, bátor ál­­lásfoglalása azokkal a tragikus és vak erőkkel szemben, melyek a világhábo­­borút felidézték. Karácsony Benő nem forradalmár, nem propagátor, de igaz­ságé­rző ember, nem csak a jelensé­gek kötik le a maguk nyers jelentkezé­si formáikban, hanem az okok érdeklik , mert az okokat a butaság, korszellem is maradiság hínárjában találja meg, rangja gyakran cinikussá, gúnyossá változik át, legtöbbször azzal a céllal, hogy megrendültségét és meghajtott­ágát palástolja. _ _ ., ^_ 1 Melegszívű író, emellett ízlésesen szókimondó, stiláris felkészültségében és dialektikájában mindig európai, aki az erdélyi specifikumot nem eleve el­határozott ficamokkal és stilromanti­­cizmussal érzékelteti, hanem a belső tartalomban, a geográfiai és társadalmi adottságok érdekes és színes rajzában adja. Epizódalakjai csaknem kivétel nél­kül megérnének egy-egy regényt. Ti­pikus kisvárosi kéjence, a hipokrita Zizevszky alakja mintha egy Csehov­­regény­ből lépne ki, annyira megérzik rajta a szláv vadság és a kisvárosi apa­rodottság rossz illata. Veressy Hana, a szép színésznő kissé elrajzolt figurájá­ban is sok olyan jellemzetes vonást találhat az olvasó, amelyekből emléke­zete a magyar mű­vészsors rejtett mo­tívumaira bukkan. Majtényi, a Páris­iért, dzsentribe ojtott européer felvá­zolásában is annyi megragadó, sőt imponáló eredetiséget fedezünk fel, annyi erőt, szint és melegséget, hogy nagyon sok „arrivált“ író palettáján még a főhős jellemzésére sem akad ennyi és ilyen bőséggel. Amellett korrajz is ez a regény. A háború előtti magyar világ lomhasága, erjedése, a háború borzalmainak vérrel és rothadással színezett epopeája és az összeomlás hangulatvilága pereg le az olvasó szemei előtt, a komponálás, írói öntudatosság és fölényes irnitudás esz­közeinek mindig bölcs és mindig öko­nomikus felhasználásával. Karácsony Benő kétségkívül nem a temperamentumos irómű­vészek közül való. Látása nyugodt, széles felülete­ket érintő s ezért előadásmódjában so­hasem bukkanunk lázas szavalásu ré­szekre. De ennek kárpótlásául annál több precizitást, az élményeknek mélységben és magasságban, a gondo­latoknak és reflexióknak bőséges, ki­egyensúlyozott harmóniában való fel­tálalását kapjuk, mindig a stílus arany tálcáján, higgadt szolidsággal, de so­hasem megalkuvóan. Karácsonyi Benőt múzsája a széles, hömpölygő folyamú, úgynevezett nagy regények alkotására predesztinálja. Nem hibrid finomságok, csemegeszű kömlydeségek írója ez a vérbeli mű­vész, hanem erős kézzel, egész szívvel komponált valóságoké, az élet nyers­leves valóságában rejtőző romantikáé. Nem ad élesen elhatárolt világnézetet, mert maga az élet a világnézete, az élet igazolása a célja, minden keserű­sége mellett is optiimiz­tikusan, a fejlő­désbe s emberi jóság erejébe vetett hi­tel, ami kétségtelen bizonyítéka annak, hogy Karácsony Benő a hívők táborá­ba tartozik. Könyvét, mely két kötetből áll, a „Szépmíves Céh“ adta ki, mely ezzel a sok vitatható értékű mű után való­ban irodalmi hivatást teljesített. Kós Károly illusztrációi harmonikusan si­mulnak a regény tartalmához. Salamon László EJ KELET. Szatmáron a város belső területét is ki akarják sa­játítani Izgalom egy újabb miniszteri rendelet miatt (Satmár-Szatmár február 29. Az Új Kelet tudósítóját!­.) A szatmári prefek­tusra tegnap a belügyminiszteretek olyan rendelkezése érkezett, amely ismét újabb kisajátításoknak szolgál alapul. A földreform alapján véghezvitt kisajá­tításoknak — joggal hihette mindenki — most már vége szakad, hiszen éppen elég bajt, zavart és igazságtalansá­got hozott a túlhajtott földigénybevétel a városok közvetlen közelében. Úgy lát­szik a kormány még nem elégelte meg ezeket a zavarokat és újabb kisajátítá­sokkal akarja újból fölkavarni a váro­sok nyugalmát. A belügyminiszter mostani rendelete atyailag gondoskodni kiván a szegény tisztviselőkről, de n­em azon a természe­tes uton, hogy maga gondoskodik tiszt­viselői lakások építéséről, ha enni szabad prédává teszi most már a városi beltel­­keket is, amelyeken nincsenek épületek. A minszteri leirat kifejti, hogy a minisz­ter helytelennek tartja, miszerint a vá­rosokban a házhelyigénylőknek a váro­sok területén kívül jelölték ki a házhe­lyeket és ezzel a külterületen új város­részek létesítését teszik lehetővé akkor, amikor a városok belső részein is vannak beépítettett területek. A miniszter szerint az új városrészek létesítése szükségtelenül elnyújtja, elszé­­lesíti a városokat, megnehezíti a váro­sok világítását, az utcák tisztántartását, az uccaburkolást, a közrendészetet és vízvezeték valamint a csatornahálózat létesítését. — Ezt a helyzetet el kell kerülni —, írja a rendelet — és arra utasítja a pre­fektust, hogy a tisztviselői házhelyeknek ne a várostól távol eső részeket jelöljenek ki, hanem a belterületen levő beépítetlen telkeket vegyék erre a célra igénybe. A szatmári prefektúra a kapott ren­delet alapján utasította úgy Szatmár vá­ros, mint Nagybánya tanácsát, továbbá a járási főszolgabírókat, hogy a minisz­teri rendelet szellemében járjanak el és az új házhelyeket a városok beépítetlen belső területén osszák ki. A belügyminiszter rendelkezésével bi­zonyos, hogy az újabb zaklatások egész sora indul meg és a város belterületén lévő házhelyekért ott a tisztviselők ré­széről olyan képtelen versengés indul meg, amilyenre még nem volt példa. Szatmáron a kisajátítandó telkek közé elsősorban a püspöki kertet és a zárda kertjét számítják és hivatalos helyen máris megindultak a kombinációk arra vonatkozólag, hogy kik kapnak ezeken a helyeken telkeket. A városi tanács minden lehetőt meg­kísérel, hogy elhárítsa a várostól a bel­ügyminiszteri rendelet nyomán keletkező tusakodásokat. Szatmárnak minden bir­tokát elvették már a földreform alapján és nemcsak a városon körüli területeket foglalták le és sajátították ki, de a vá­ros vásárterét és egyetlen sporttelepét is elvették azon a címen, hogy házhelyeket kell adni a tisztviselőknek, de eddig eze­ken a területeken egyetlenegy ház épült fe félig és az is bérház céljaira. A város közönsége érthető aggodalom­mal tárgyalja a miniszter rendeletét, amely újból felidézi a kisajátítások fe­kete árnyékát. Bútorápleszállításra határoztuk el magunkat, hogy üzemünk munkásait foglalkoztathassuk, ha tehát olcsó és jó bútort Bösendorfcr. Stingi, Wirt, Productivge­Rossensetraft és Hoffmann zongorát, gsfaninóf, akar vásárolni, ne sajnálja az utat Marosvásárhelyre és tekintse meg Szék­ésy­ és Réti bútorgyár rt­hataf­m­as raktárait. Hitelképes egyének­nek kedvező fizetési feltételek Csütörtök, 1928 március 1 Mózes törvényei ez emberi civilizáció szem-,­szögéből Ilyen ebben tartott előadást vasár-, nap este az Erdélyi Zsidó Nemzeti Szö­­­vetség cluji helyicsoportja­i kulti­resté­.I­lyenek sorozatában Sen­achmalm Mór,­ az itt élő regáti zsidóság egyik nagy­i műveltségű tagja. A szép számban egybegyű­lt­ közön-* séget a vezetőség nevében dr. Szönyi Géza üdvözölte, aki egyben örömé­,­­nek adott kifejezést afölött, hogy ez alkalommal regáti testvéreinket is na­gyobb számban láthatjuk a megjelen­tek sorában. Reméli, hogy ez kezdete a kívánatos együttműködésnek. •­­ Előadó nagy felkészültséggel és ter­­­zmészettudományi ismeretekkel felsze­relve nyúlt hozzá azon kérdé­shez, amelyek nemcsak a zsidó nép, de egész emberiség etnikájának­­ lapjait alkotják, kiindulva az ősemberből vér­gigvezet annak fokozatos fejlődésén, elénk állítja Mózest, a népnevelőt és törvényalkotót, aki céljául tűzte ki, hogy népének minden tagját olyanná formálja, mint amilyen céllal isten azt megalkotta, vagyis Isten képmásává. Nevelésében és törvényében arra töre­kedett, hogy testvéreibe a szeretet, a tisztelet, a könyörületesség, őszinte­ség, szerénység, de egyúttal az Önén­­zet erényeit csepegtesse bele. Érde­kesen jellemzi az előadó azt a nagy munkát, amelyet Mózesnek az akkori zsidósággal végeznie kellett, hogy a rabszolgasorshoz hozzászokott tömeg­ből egy egészségesen tagozott és a fenti erények felvételére alkalmas né­pet neveljen. A zsidóságban — mint mondta ~— a sok évszázados barbár bánásmód dacára, élt a szikra, a hit­nek szikrája, amely alkalmassá tette, hogy kiválasztott nevelője egy etnikai,­i­lag magas fokon álló néppé alakítsa. Az előadás további során találó ké­­pet fest Mózesről, bemutatván élete utá­ját születésétől ama percig, amíg a né­­pét rabszolgaságból kivezeti. Megis­merjük Mózesnek kiváló emberi kvali­tásait és szemünk előtt vonul el az a­ fejlődés, amelyen Mózes hajtása alatt az egyiptomi rabságból kivonult zsi­dó nép Mózes erős és bölcs vezetése mellett keresztülment. Az előadó sze­rint Mózes kitűnően értett a nép lel­kének alakításához, mindenkor meg­tudta válogatni a nevelésnek azon esz­közeit, amelyekkel a nehezen kezelhe­tő zsidóságot a kitűzött cél felé vezet­ni lehet. Mózes tudta, bő tapasztalatai megtanították arra, hogy tanait és törvényeit csupán északokkal nem tudja népével elfogadtatni és hogy egész élete célját h­amis eszközök alkal­mazásával ne veszélyeztesse, a látha­tatlan Isten hitére alapította nevelésé­nek egész rendszerét. Ez az oka an­nak, hogy Mózes, ha népéhez beszélt, mindig úgy kezdte: „És szólt az Ur Alózeshez.“ Ezzel elérte azt, hogy népe tanításait és törvényeit Isten pa­rancsolatainak tekintette és követte is azokat. Azonban a szolgai lélek nem halt meg teljesen e népben és az así ösztönök gyakran elhatalmasodtak a jótulajdonokon. Ezt látta Mózes és el­határozta, hogy népét mindaddig a pusztában fogja tartani, amíg egy új generáció, az ő szellemében felnőtt nemzedék nem ralja fel az előzőket. Ha alaposabban megvizsgáljuk Mó-

Next