Universul, decembrie 1913 (Anul 31, nr. 331-359)

1913-12-01 / nr. 331

s ♦ NOUL 6CVGBN FlâlSll SUS: MEMBRU NOULUI GUVERN FRANCEZ: 1. Doumergue; 2. Monis; 3. Caillaux; 4. Malvy; 5. Mtiin; 6. Fer­nand David; 7. Viviani; 8. Rene Renoult; 9. Raynaud; 10. Noulens; 11. Lebrun; 12. Bienwirn Martin. JOS: membrii cabinetului DEMISIONAT, barthgu. Io un guvern francez la fața parlamentului — Declarația ministerială — Paris. 28.— Declarațiunea mi­nisterială citită în Parlament zice în cursul crizei prin care a­ trecut Europa, guvernul a putut proba, pe deplin eficacitatea a­­lianțelor sale și prieteniilor sale; de aci a putut lua în parte forța necesară pentru a salvgarda in­teresele și demnitatea sa. Înțele­gem a­ rămâne pe deplin credin­cioși acestor alianțe. Vom con­tinua deci cu Rusia intima și cordiala colaborare care, în va­riate împrejurări, a permis celor două state aliate să contribue puternic la menținerea păcei. Ne vom strădui a întări încrederea și intimitatea relațiilor dintre Franța și Anglia, vom avea o grijă nu mai mică să întreți­nem relațiunile curtenitoare ce ne leagă de celalalte națiuni și cari au asigurat bunul prenume al Franței în lume, cari atestă de sinceritatea dispozițiunilor ei eminamente pacifice și cari ne vor permite sprijiniți pe demo­crația țarei noastre, pe armata și marina ei, al căror realism re­publican nu ar putea fi pus la îndoială, de a munci în ordine și în pace la mărirea patriei și a republicei. Guvernul nu ar rămâne la putere dacă nu ar avea colabo­rarea unei majorități categoric și exclusiv republicană, guver­nul se va sili să facă ca budge­­gerul pe 1916 și un proect ce ziar, voi prezintă proecte pentru a face față cheltuelilor extraor­dinare pentru apărarea națio­nală, se va ocupa în mod esen­țial de situațiunea financiară. Guvernul se va strădui să facă să se voteze împreună cu bud­getul p­e 1916 și un proect de­ impozit general asupra venitu­lui, va urmări instituirea unui impozit asupra bogăției dobân­dita pentru acoperirea sarcini­­lor militare, se va sili să dea Franței finanțe libere, puterni­ce cari sunt indispensabila des­­voltărea și mărirea țarei. Evenimentele au­ demonstrat necesitatea de a se fortifica pu­terea militară nu în intențiuni agresive, dar numai pentru ga­rantarea păcei prin afirmarea unei forțe capabilă de a inspira respectul. Guvernul înțelege să aplice in mod real legea, servi­ciului militar de 3 ani sub dra­pel, și în acelaș timp să pregă­tească un ansamblu de măsuri care să poată­ duce la maximum forțele defensive ale națiunei. Va căuta o transăcțiune pentru realizarea reformei electorale, va apăra cu energie școala laică.­­ Declarațiunea ministerială a fost vin aplaudată de stânga Ca­merei și mai ales pasagiul privi­tor la majoritatea Camerei. Adunarea a adoptat cu 293 vo­turi contra 137 prima parte a ordinului de zi propus de d. Pain­­levé aprobând declarațiunile guvernului și exprimând încre­dere într’ânsul pentru a partici­pa la politica de reforme repu­blicane prin sprijinirea pe o ma­joritate exclusivă republicană. D. André Lefèvre prezintă o a­­dăugire la­ moțiune invitând s­ tr­inutu­l ■**“ im''1'" -admiterea o­­­ricărui împrumut străin până ce Camera nu va fi votat anual cheltuelile pentru armată. • D. Doumergue, președintele consiliului, mulțumește Camerei pentru­ votul dat, expune apoi că­ propunerea Lefèvre ar implica o neîncredere în guvern de aceea guvernul insistă pe lângă repu­blicani ca să respingă propune­rea. Prioritatea cerută de d. Le­fèvre este respinsă cu 283 voturi contra 214. D. Gioux propune atunci o a­­­dăugire la ordinea de zi spu­nând: Camera este hotărâtă să rezerve întâi pentru trebuințele naționale resursele țarei.­ D. Delahaye întreabă pe d. Caillaux, ministrul­ finanțelor, ce sens dă amendamentului Gioux și dacă are intenția să nu admi­tă nici un împrumut străin pe' piața franceză '? D. Caillaux răspunde că nu s-a luat nici un angajament de gu­vern sau de ministrul finanțelor. Reamintește că atunci când a fost ministru de finanțe, a avut totdeauna ca linie de conduită să admită la cotă numai împru­muturile străine care ar putea aduce Franței oarecari avanta­­j­­se financiare și economice sau altele dar, spune d. Caillaux, în­­nainte de toate necesitățile te­zaurului trebuesc satisfăcute pe baza disponibilităților. Moțiunea Gioux interpretând gândul guvernului, acesta o pri­mește și cere Adunărei să o a­­dopte. Nu voim ca marile nevoi ale comerțului să fie împiedeca­te dar voim înainte de toate să ne îngrijim de nevoile noastre. Adausul la moțiune al d-lui Gioux este votat cu 350 voturi contra 20. Ansamblul ordinei d­e zi Pain­­levé se adoptă cu 302 voturi con­tra 1­01. Ședința e apoi ridicată anunțându-se cea viitoare pe, Luni. >i<­4›­ In vederea formărei unei remente naționale Am vorbit pe larg și la vreme de activitatea desfășurată de mi­nisterul de domenii — prin di­recțiunea serviciului zooteh­nic, — în vederea obținerii unui cal ,bun românesc, necesar pentru armată. Ministerul de domenii a insti­tuit de curând o comisiune care, de acord cu reprezentanți ai mi­nisterului de război, se va ocupa de formarea unei remente na­tionale. Un­ credit, de 5 milioane lei­­ a fost cerut în acest scop. Comisiunea instituită de mi­nisterul de domenii e compusă din d-nii C. Mantu, directorul serviciului zooteh­nic, Al. Can­­tacuzino-Pașcanu și Al. Săules­­cu, crescători de cai, membri ai consiliului zooteh­nic, și S. Piep­­teanu, subdirector al serviciului zooteh­nic, în calitate de secre­tar. “•Aî ►fjdftT' POLITICA EXTERNĂ liderei israelu­lui Barthou Căderea ministerului Barthou, este fără îndoială un eveniment de o deosebită însemnătate, fi­indcă ea nu se datorește atât dorinței Camerei de a se împo­trivi imunitate­­ rentei cât ho­­tărîrea partidelor din stânga de supune odată capăt politicei de compromisuri cu reacțiunea. Se știe că dej­a venirea la guvern, acum doi ani,­a ministerului Po­incare, politica franceză se în­dreptase spre dreapta. Era pri­ma tentativă de acest fel de la Waldeck-Rousseau încoace. Profitând de aparențele unor succese externe, coaliția republi­­cano-reacționară a reușit, să a­­leagă pe d. Poincaré la preși­­denția republicei iar d. Poincaré în atmosfera de reclamă pe care dreapta îi a creiat-o, și-a închi­puit, că popularitatea lui e de­stul de mare ca să continue de la­ Elyseu politica sa personală. Ministerele Briand și Barthou au­ avut acest caracter și ten­dințele lor antidemocratice s’au­ putut observa d­intr’o serie în­treagă de fapte. In timp de trei ori nu s’a supus parlamentului nici o reformă d­e ordine socială. In al d­oilea rând impozitul pe venit a fost lăsat să doarmă prin cartoanele senatului, pe când în schimb toată energia guvernului s-a concentrat asupra reformei electorale în care se vedea uni mijloc d­e a se întări influența elementelor reacționare și în sfârșit, ca să încoroneze această politică ministerul Barthou a a­­juns să facă curte Bisericei și să propuie imunitatea rentei. Pe­ricolul devenea prea vădit. Ca­mera s-a dezmeticit și în mod categoric și-a manifestat hotă­­rîrea de a se îndrepta din nou­ spre stânga. La dreptul vorbind această re­întoarcere la o politică sincer democratică , o lovitură dată d-lui Poincaré. Deja astă primă­vară, respingând reforma electo­rală și răsturnând pe această chestie pe d. Briand, senatul a ținut să-o notifice că nu e dis­pus să tolereze pornirile sale politice. Răsturnând azi pe d. Barthou, camera a ținut să dea și ea un avertisment. Cu toate acestea d. Poincaré a mai încercat să re­ziste și rând pe rând s’a stră­duit să formeze două­­ combi­na­țiuni guvernamentale cu carac­ter mai mult reacționar. Nici una n’a putut să ia ființă. Atât d. Ribot cât și d. Jean Dupuy s’au convins repede că un asemenea guvern nu se mai poate constitui și astfel numai d. Poincaré s’a văzut constrâns să aducă la putere un minister cu adevărat democratic luat din însăși coaliția care a combătut alegerea sa la preșidenția repu­­blicei. In fruntea acestui minister stă d. Doumergue dar prezența în rândurile lui a d-lui Caillaux, șeful partidului radical și auto­rul răsturnare­a cabinetului Bar­thou face ca in realitate să ne găsim, in fața unul minister Caillaux purtând numai etiche­tă d-lui Doumergue. Trebuie să mărturisim că e trist pentru d. Póiticaré ca în mai puțin de 1111 an­i de pr­eșiden­­ție, politica lui sa­ fi­ fost osân­dită de ambele an­imări și ceea­ ce dă acestor voturi o semnifica­­țiune și 111 ai mare e că ele vin în aj­unul alegerilor­­ generale. De altminteri nu mai încape nici o îndoială astăzi că se d­ă pe față lupta între d­ouă curente, curen­tul reacționar reprezentat prin d. Poincaré și curentul democra­tic reprezentat prin toate parti­dele, din stânga. In asemenea condițiuni pre­ și­­denției d-lui Poincaré ii lipsește condițiunea esențială a acestei magistraturi, aceea de a fi d­ea­­­supra partidelor și, e­le fap de priceput că din dou­ă­­ lucruri una, sau el nu­­ va renunța la atitudinea sa de până acum și atunci e probabil că nu va pu­tea să mai stea multă v­rem­e la Elyseu sau va capitula în fața acelora cari îi cer să fie un sim­plu președinte de republica iar nu șeful unei anume directive politice și atunci el va deveni un președinte mai prejos de prado­­cesoria lui fiindcă va fi pierdut autoritatea sa morală. Ori­cum ar fi, situația­­ d-lui Poincaré e critică își iată , de ce nu credem că ne-am înșelat când am declarat din prima zi că­ re­gretăm alegerea lui, fiindcă dacă­ e vorba să fie numai un preșe­dinte reprezentativ e păcat pen­tru talentul și însușirile lui, iar dacă e vorba să fie un condu­cător efectiv al treburilor publi­ce se va izbi de greutăți de ne­învins și va expune și Franța la zbuciumări, de care interesele ei cer ca ea să fie ferită. I. G. D. Din doleanțerea funcționarilor comunali T. Măgurele, 28 Noembrie. D. D. Delescu, contabil-șef al primăriei T.­Magurele, înapoin­­du-se de la congresul funcționa­rilor comunali ținut la Brăila, unde a participat ca delegat din partea funcționarilor comunei T.­Măgurele, a depus d-lui O. Burcă, primarul orașului, un ra­port detaliat asupra desbateri­­lor congresului. Intre altele, arată că d. Fara­nga, pri­marul Brăilei,­a povățuit pe con­­gresiști ca la înapoierea la lo­curile lor, să-i spuie dioleanțele exprimate de toți funcționarii comunali din țară. asupra, sta­tul i­ui țoi in funcțiune și toate consiliile comunale urbane sa aprobe prin vot absoluta necesi­tate a stabil­ităței funcționari­lor comunali, care este și în in­teresul funcționarului și în in­teresul bunului mers al admi­­nistrațiunei comunale. D. De­lesen a rugat pe d. primar ca la prima ședință a consiliului co­munal s­ă supună acest dezide­rat în desbatere. D. Burcă, primarul orașului Turnu Măgurele, primind acel raport a fost satisfăcut de rezul­­tatul congresului, fiind favorabil chestiunea stabilitatea funcționa­rilor comunali, declarând că­­ o va susține înaintea­­ consiliului comunal. CORVERȚ­A îeregrafo - poștalâ cu statele balcanice — Taxa scrisorilor se ofienește. — Un proect de lege în per activ» — Taxa corespondenței poștale se va­ reduce la 10 bani pentru tot «aprinsul țăre», așa cum se plă­­tea­^jáníi, acum nu­mai pentru­­ co­respondențele local­e. La proect de lege se întocme­ște acum la direcțiunea generală și a poștelor pentru reescac­eera și a altor taxe telegrafo-poștate. Acest proect de lege va fi su­pus consiliului de miniștri pes­te­­ câteva zile și el va cuprinde dispooizițiuni relative și la cores­­pondența telegrafică și telefonică a presei, care­ se va bucura de o reducere de 50 la sută asupra ta­­rifului, obicinuit și numai în corespondența cu țările care ad­mit reciprocitatea. Se aștearpă acum rezultatul tratativelor cu statele balcanice, spre­ a se stabili convențiuni spe­ciale telegrafe poștale între noi ,și­ aceste țări. E vorba că portul scrisorilor­­ să fie redus,la­ 10 bani și pen­tru corespondență destinată a­­cestor state. . Până acum insă nu s’a stabi­lit amănuntele definitive ale a­­cestui proect de lege. In jurul persecuției cătlugherilor* români din Basarabia ■PSF ----­Galați, 29 Noembrie Sunt cunoscute persecuțiunile indurate de călugării români destul de numeroși în mănăs­tirile rusești din Basarabia din partea autorităților bisericești superioare din Rusia. Persecuțiunile erau de­ așa natură în­cât parte din călugă­rii români au părărsit chiliile și avutul refugiindu-se cu __ deo­sebire în diferite mănăstiri din Sf. Munte. Ch­­iar anul trecut parte din acești călugări cu tre­cere spre S. Munte sau oprit în Galați, unde au istorisit sufe­rința lor. • „ Aceste persecuțiuni erau or­donate de către arhiepiscopul Basarabiei Serafim, care mai­­ înainte de a­ se călugări, fusese ofițer de cavalerie, despre a că­rui sentimente dușmănoase față de elementul român basara­bean ziariere s-au ocupat în re­petate rânduri. De curând timp însă, a sur­venit o schimbare în purtarea acestui înalt prelat față de călu­gării români . Probabil că această schimba­­r­e se datorește unor ordine su­perioare. Persecuțiunile contra călugă­rilor români basarabeni au în­cetat. Administrațiile superioa­­ri care mănăstirești tratează în măsură egală, cu multă bună­voință, atât pe călugării români cât­ și pe cei ruși­ " ' Parte din călugării români cu oarecare cultură au început a fi preferați în consiliile spir­­tuale mănăstirești. Li s-a per­mis călugărilor români de a pri­mi și citi cărți românești. Mai mult, autoritățile superioare bi­sericești din Rusia, inter­vin zil­nic pe lângă călugării români de a îndemna pe călugării ro­mâni refugiați în Sf. Munte să­ se reîntoarcă la chiliile lor. ~>l" & >1<­ Consiliil taine superior Consiliul teh­nic superior s’a întrunit erî după amiază la mi­nisterul lucrărilor publice. La ordinea zilei au fost urmă­toarele­­ proecte: Proectul definitiv al noului palat al Senatului în valoare de 9.823.901 lei. Proectul în valoare de 41.000 lei pentru construirea uzinei e­­lectrice din Tg.­Ocna. Iluminatul electric de orașul Roșiori-de-Ve­­de, în valoare de 321.840 lei. Proectul unui local de școală primară mixtă cu 2 săli de clasă, în comuna Roșiori-de Vede, în valoare de 21.500 lei. Actele relative la concesiona­rea gazelor naturale pe străzile orașului Ploești. Mai multe proecte de construc­­țiuni de școli primare din jud. Brăila. Proectul relativ la modificarea canalului terminal al canaliza­­rei comunei Brăila pe circa 422 mii lei. Proectul în­ Valoare de 400.000 lei pentru amenajarea și­ restau­rarea ospețului comunal din o­­rașul Iași. --------- —, ,3, ș, » întreruperea tratativelor de aranjare a che­­stiunei liniei ferate orientale Viena. 29. —­ Ședințele confe­rinței pentru organizarea ch­es­­tiunei căilor ferate orientale au fost suspendate. Comisia austri­acă a refuzat să satisfacă cere­rile Serbiei, neaderând nici la propunerea Franței.­­ Sunt temeri că­­ această în­trerupere a tratativelor va pro­voca noui conflicte diplomatice, mai ales că Serbia nu vrea să știe nimic de o restrângere a pretențiunilor sale. Guvernul sârb a fost înștiin­țat în mod oficial de întreru­perea tratativelor. Belgrad, 29. — In cercurile guvernamentale se discută cu multă seriozitate și­ îngrijorare chestiunea liniei ferate orien­tale. Câțiva bărbați politici influ­enți­­ au făcut propunerea ca Serbia să nu cumpere linia fe­rată orientală, ci­ să constru­iască o linie paralelă până la Salonic. » /"'V ^ \ • * ' Y \ — — ■ I [UNK] StatiÉÉ ipÉ Model din taresti Intre instituțiunile maride­ se«' mă întemeiate în vremea­­ din urmă de ministerul de domenii e și­ stațiunea h­ipică-model din București, șoseaua Filantropia. Stațiunea hipica-model din șo­seaua Filantropia e unul din tit­lurile care valorifică și învede­rează pe deplin activitatea des­fășurată de serviciul zooteh­nic din ministerul de domenii. D. ministru ,C. G. Arion vizi­­tând-o in ultimul timp împreună cu mai mulți funcționari diin mi­nister, s’a declarat pe deplin mulțumit atât d­e planurile cât­ și de construcțiunea clădirii.’ Intr'o convorbire pe care am avut-o oil­ d, inginer Petrescu B. Ion, care a executat și planurile și, clădirea, ni s’a ar­ătat că im­portanta lucrare care e, stațiunea’ Lipirii-modei- din., Bucur­ești va fi complectată în primăvara anu­lui viitor. Celor cinci pavilioane cari formează azi , stațiunea li se vor mai adăuga1 încă șapte pa­vilioane,­ în cartâne vor cuprinde două cantoane,­­un manej și lo­cuința personalului stațiunii. După declarațiimea d-lui in­giner, Petrescu B.­ lqn.­ existența acestei stațiuni-bipace model se datorește stăruinței d-lui C. M­antu­, directorul­­ serviciului zooteh­nic. Atât planul după care s’a executat , cât­ și modul cum a fost construită stațiunea, fac ca ea să poată servi în ade­■văr­ ca model pentru viitoare!» ■stațiuni hipice. Instituțiunea de­­ care ne ocu­păm, executată în condițiunî cari fac cinste d-lui inginer Pe­­trescu, e situată pe un teren, cu o suprafață de 50.000 m. p. și e împrejmuită cu o ulucă de 2.50 m. înălțime; stațiunea e înzes­trată cu instalațiune de canal, apă,, ,guri pentru incendii], , Lucrările de complectare a sta­țiunii hipice-model din șoseaua Filantropia vor începe, proba­bil în Martie anul viitor. Pla­­nurile au fost de pe acu­m depus d .și aprobate de d., ministru de do­menii. .■t . M. N. Clădirea <M& intrarea sfiam­aiei. — Locuința direct^iilnî ____F­X­X­. E G1BSET0i £ fl „Universul" ne-a­ adus pe ziua de erî "o știre dest­ul de alar­mantă. Cer­cetarii, cari, de­­ câțiva ani, erau retrași de Pe străzile Capi­talei și, puși la muncă sănătoa­să și productivă, vor fi lăsați din nou în voe. Deci, dacă­ nu se vor lua mă­surile necesare la timp, vom ve­dea, Iarăși centrul orașului, bu­levardele, răspântiile, localurile publice pline de mutrele hidoase ale cerșetorimei. Ce priveliște mai tristă, mai respingătoare de­cât­ aceea i­. unei cerșetoare cu­ vre-un copil in brațe, murdară, lărâindu-și sdrențele după trecători, și im­­plorându-le mila/ Dacă cei cari cred că, lăsând liberi pe cerșetori contribuesc la înfrumusețarea aspectului ora­șului, firește că se înșeală. A­­fară de aceasta, nimic nu poate să contribue mai mult­ la­ întin­derea cerșetoriei de­cât acorda­rea­ unnei libertăți desfrânate a­­cestei triste meserii. Să strângi pe­ acești nenorociți, să-î pui la muncă, e din contră, să realizezi un fapt de înalt umanitarism, și­ de­ civilizație, căci a pune pe­ cer­șetor să, muncească, echivalează, cu desființarea uneia din cele mai­ urâte plăgi sociale. Se mai știe că, în cele mai multe cazuri, cerșetoria e mese­ria leneșului, u­n indi­vid tipsit, de demnitate, care nu are gust de muncă, întinde mâna și face a­­vere. Un cerșetor e totdeauna un om ră­u. Plin­ de o ură instinc­tivă contra, societăței, el nu se dă înapoi de la nimic spre a spe­culei caritatea publică, spre a smulge mila trecătorului, căruia de multe ori, îi pune în față, spre a-l înfiora, scenele cele mai isbitoare ale miseriei ome­nești, procedeurile de cari el se servește spre a-și atinge scopul nu sunt­ basme ci realități. Cei cari sufer mai mult de pe ur­ma cruzimei cerșetor­ești sunt co­­pili, cari sunt speculați în chip revoltător. Câți copii n'au­ fost, furați, schilodiți și trimiși să cerșeas­că! Unul din acești nenorociți își țâra­ viața, acum vrei trei-palm­ani, pe trotuarul din str. Bre­­zoianu. Era o fetiță, ca de 7—S ani,­­de o nespusă frumusețe, cu tenul alb și cu ochii albaștri, pătrun­zători. Picioarele " erau strivite și, neputând să umble, sălta ca o broască. Era sfâșietor aspectul­ acestei fetițe care se târa prin noroi și praf ca un animal de o speță nouă. Se spunea că fetița, aceasta fusese răpită de la pă­rinți și că răpitorul, un cerșe­tor de meserie, bandit de frunte, o schilodise ca să-și creeze ve­nituri. Și, întradevăr, nu era trecător care să nu-i fi aruncat o monedă bietei fetițe. Ea, rezemată de perete, râ­dea, și cânta. Era­ fericită și nu-și da seamă de imensa neno­rocire ce o lovise. Copii de felul acesta erau­­ mulți pe atunci în Capitală. Acum au dispărut. Bandiți.î de­ ce ar­ mai fi furat copii și i-ar fi schilodit, când nu puteau să-î arunce pe drumuri să cerșească. Și mă gândeam, citind știrea din „Universul la mica cerșe­toare din str. Brezoianu. Câte nenorocite de felul acesteia nu vor mai răsări odată cu năvăli­rea, în oraș a ce­rșetorinței! Dar, să­ sperăm că o astfel de calamitate nu Se ca întâmpla’ IMs srngean Go­r­pnri­e­le ju­iiitoare CAMERA Ședința din 23 N­oiubrie 1313 Prezidează d. Cantacuzino- Pașcanu­. Prezenți ci-nii miniștri: Mar­ghiloman, Xenopol, Arion. D. Vintilă Brătianu roagă Ca­­mera și banca ministerială să amâne proectul creditului de 400 milioane pentru C. F. R. Aceasta pentru că se angajează prea mult finanțele țărei.. Acum sunt chestiuni mult mai importante și urgente care necesitează schim­bări asupra destinațiilor date sumelor din acest credit al carei proect s’a depus îi? Mai trecut. Sunt linii ferate prevăzute în acest­ proect care azi nu mai co­respund nevoilor rezultate de pe urma războiului. Oratorul citează asemenea li­nii între care și linia Țănd­ărel- I­ârșova-Constanța care dat fiind schimbarea stărei din Dobrogea, altele sunt liniile necesare. Tre­­bue să se ție seama apoi și de condițiunile în care s’ar putea face împrumutul când știut este câte greutăți a avut d. Marghi­loman cu­­ împrumutul de 250 de milioane. O altă observație pe care o face d­. Brătianu e că un proect atât de important, nu trebue să se discute înainte de răspunsul la Mesaj; înțelegeam grabă în votarea a­­nexiunei care va șterge votul pe care l’am dat cu inima îndure­rată pentru, protocolul de la Pe­tersburg (aplauze pe băncile mi­norităteî.). A se aduce azi uni proect care angajează toate re­sursele țărei, este o procedare pe care o dezaprobă cu, atât mai mult, cu cât dacă unele din pre­vederile proectului erau scuza­bile atunci, când a fost depus, astăzi oin sunt criminale, 1,4- plauze pe lăncile liberale). Ora­torul cere retrimiterea la secții a proectului. . D. Bădăran ministru de lu­­­crări publice, spune că proectul adus este făcut pe baza a două rapoarte a direcției ,C­. F. C. V. Brătianu. — Asta înainte de mobilizare, D. Bădărăă. — Vorbim de par­tea veche a proectului deocam­dată ca să vedem dacă are ceva nesuficient studiat, așa în­cât să necesite retrimiterea la secții. Din rapoartele direcției C. F. re­zultă că insuficiența mijloacelor de circulațiune era atât de mare, în­cât direcția. C..F. nu mai’voia să-și ia răspunderea. Se arată prin­ raport pentru ce nu se mai poate nici o amânare, căci punea în primejdie însăși viața econo­mică a țărei. Ei bine, oare în urma războiului am­ avut n­oi o­­catastrofă economică: produc­­ț­iunea e atât de redusă în­cât nevoile de circulațiune nu se mai simt? Cine poate să-și ia răspunderea unei asemenea afil­ia­­ț­iu­ni? D. V­intilă Bâtlanu­. —" De ce nu v’ațî mulțumit cu proectul de 85 de milioane pe­ care l’ați adus acum patru­ zile? . D. Bădărăă. — Acest proect este pentru cheltuelile și furnic­­urile dintr’un an. Dar șid. Bra­­tianu recunoaște că nevoile țâ­rei au sporit. Ori, atunci, de ce mi spunem țăreî, adevărul și să nu-î arătăm care sunt adevă­ratele nevoi­ ale țărei?­ (Aplauze).­­ Aveți îmbunătățiri ele aduse proectului, n’aveți de­cât sa le aduceți în discuția generală, iar nu să cereț­i re­trimiterea procet­u­­lui la secțiuni. D. Brătianu cre­de că nu trebue făcut podul de la Hâr­șova? Guvernul are mo­tive să afirme că acest pod tre­bue făcut neapărat. D. Vintilă Brătianu. — înain­te de alte lucruri? D. Bădărău. —­ înainte de orice. D. Vintilă. Brătianu. — Vedeți, asta trebue discutat. D. Bădărău. —• N’aveți de­cât să discutați și la discuția gene­rală vom­ vedea cum va susține d. Brătianu, ca fruntaș liberal, că proectul acesta care prevede lucrări pentru țară e un proect criminal. D. Marghiloman. — Am fi fost în d­reptul nostru să spunem că intervențiunea prematură a d-lui Brătianu era un mod deghizat de a ataca guvernul. Am tolerat, aceasta și de aceia avem dreptul să cerem să fim ascultați acum. D. Brătianu a spus că împrumu­tul de 405 milioane nu se va pu­tea face mai ales că împrumutul de 250 de milioane s’a făcut cu­ mari greutăți. Ei bine, pot liniști pe d. Brătianu; nu e vorba să se facă acum nici un­ împrumut și tezaurul țăres­c așa, încât nevoi­le C. F. pot fi satisfăcute anul a­­cesta fără nici un împrumut. D. V. Mor­­un. — Atunci de ce­ mai faceți proectul de 405 mi­lioane? D. Marghiloman. — Nu e vor­­iba de un împrumut care să se­ facă acum. Și poate să__fie li­niștit d. Morțnn că atunci când­ vor fi d-lor la guvern, peste 5—0 ani poate, vor face d-lor împru­mutul. D. Marghiloman răs­punde părței politice a c­uvân­­tărei d-lui Brătianu, spunând­ că ea se datorește nerăbdare­ ce o au liberalii de a veni la gu­vern. Ori­cum ar fi, un lucru­­ sigur, moștenirea pe care o vor lăsa conservatorii este o moște­­­nire glorioasă, care va folosi și moștenitorilor. De­o­camdată însă, guvernul conservator care e la putere, își face datoria, ocu­­pându-se­­ de nevoile mari ale, tarei; căile ferate și armata, și, nici căile ferate nici armata nu sunt nici conservatoare, nici li­berale, sunt ale țărei (aplauze­ prelungite pe băncile majorită­­ței). C. F. Brătianu. —" Eu îmi mențin cererea. D. Stelian Popescu adresează­ o interpelare asupra faptului că­ unele Eforii refuză de a arenda1­i moșiile lor­ obștiilor sătești, deși­, sunt și hotărâri judecătorești. D. C. Arion spune că de când e­ra ministerul de domenii a îm­părțit 70 de mii de hectare la­ țărani (aplauze). In ce privește­­recalcitranța Eforiilor, d. minis­tru o recunoaște, dar spune că nu poate face nimic împotriva lor, își va da toate silințele în­să ca legile țărei să fie respec­tate de toți. D. Stelian Popescu citează ca­zul că d. Mihail Ferechide, care a fost prezident al Camerei când s-a votat legea pentru arenda­rea moșiilor la obștii, astăzi se opune la aceasta. I­. C. Avion depune un­­ proect pentru construirea de locuințe eftone pe un teren la Herăstrău­. A se citi continuarea la pa­gina V-a.

Next