Universul, septembrie 1914 (Anul 32, nr. 240-269)

1914-09-01 / nr. 240

5 ian? exemplarul - ănw -6 PAGINI I C­G­B o msmATE București, 31 August 1914 CS­SE OnitEZUESR Deși nu s’ar putea încă nici acum prevedea cu siguranță sfârșitul marelui război euro­pean, totuși evenimentele par a se desemna­­ într’un chip ce lasă putința unor pronosticuri mai puțin vagi decât la începutul a­­cestei conflagrații. Fapt este că atacurile care tre­­buiau sa fie fulgerătoare din par­tea aliaților germani, nu au putut merge cu repeziciunea proiecta­tă,­­­ și aceasta însemnează foar­te mult pentru rezultatul final al luptelor angajate. Le trebuia aliaților germani o acțiune repe­de, mai ales din cauze economi­ce. Acestea fac, în adevăr, având în vedere situația geografică a Germaniei­­ și Austro-Ungariei, ca aceste două state să fie în impo­sibilitate de a susține un război mai prelungit, chiar dacă arme­le lor n’ar fi înfrânte, ci ar pu­tea continua să se țină în luptă. Izolarea Germaniei pe mare, rezistența puternică a francezi­lor, ofensiva tot mai înaintată a rușilor, — toate acestea fac ca cu oarecare probabilitate să se poată prevedea o cădere la pace nu tocmai atât de depărtată cum s’ar fi putut crede până mai ori. Căci nu va fi oare de ajuns să se evidențieze zădărnicia unor noi sacrificii de vieți omenești, peste acelea destul de jalnice de până acuma, pentru ca să revină și să se sălășluiască în mințile conducătorilor de popoare, jude­cata cea potolită, cruțătoare de alte, noi și mai mari nenorociri? Să zicem că s’ar putea ajun­­s­­e la o fază a războiului, când combatanții de o parte și de alta să-și poată zice, și să-și zică: nu ne putem răpune nici unii nici alții, — să ne oprim aci și să stăm la înțelegere în bună pace.. . De ce oare așa ceva n’ar fi cu putință ? — In tot cazul, pentru binele și vredinicia ome­nească ar fi de dorit. Este încă de­sigur prea de gra­bă pentru a putea afirma o a­­semenea eventualitate. Tot ce puem spune deocamdată, e că ea se poate întrezări, având cu vedere în deosebi constatarea că înfrângerile repezi cu cari s’a calculat nu s’au­ produs, și că re­zistența, din toate părțile, este statornică. Intr’o astfel de situați­ur se poa­te sta și stă neclintită și neutra­litatea noastră, întemeiată pe a­­ceiașî hotărîre unanimă a­ con­ducătorilor partidelor politice, și pe acelaș asentiment obștesc al țării. întrebarea, dacă această neu­tralitate se va putea menține pâ­nă la sfârșit, începe și ea, trep­tat cu mersul evenimentelor, să dobândească un răspuns mai mult afirmativ, ceea ce să sperăm că nu va fi spre niciun râu pen­tru noi, că nu ne va depărta adi­că de la sfătuirea de pe urmă, când se vor alege așezările cele noi de după război. Cu cât această sfătuire va a­­vea să urmeze mai curând, cu atât mai bine pentru toată lu­mea, și pentru noi. Ușurarea ob­ștească ce va rezulta, va fi ca un aer de reîntinerire ce va respira omenirea întreagă. Din Sinaia — i)era trimisul nostru special — Sinaia, 29 August Primul ministru a avut azi o conferință cu d-l Take Io­­nescu, șeful partidului conserva­tor-democrat. D-na și d-l Disescu au luat azi dejunul la Castelul Peleș, unde au fost invitați de M. S. Dogele. Predarea unor vagoane A produs aci mare vâlvă ști­rea că guvernul ar fi permis ca să treacă în­ Ungaria cele 300 vagoane austriace, pe cari aus­­triacii le-au adus la noi, ca să scape de a fi luate de armata rusească, când a ocupat Cernă­uți­ „ . Bărbații politici pe cari i-am putut consulta încă astă seară, mi-au­ spus că, dacă știrea este adevărată, aceasta ar fi o căl­care a neutralității, care ar putea să ne facă sa pierdem avanta­­giile neutralității. Aceiași băr­bați politici susțin că sau nu trebuiau primite vagoanele, sau trebuiau reținute până la termi­narea războiului. Pe de altă parte afla că, din sursă guvernamentală se susține că aceste vagoane erau în tran­zit pe la noi, cum mai sunt și altele, și că ar fi contra princi­piilor dreptului, internațional, ca noi, cari nu suntem in stare de război, să le reținem, cu atât mai mult, cu cât ele au fost a­­duse pe teritoriul românesc cu ocazia evacuărei teritoriului bu­covinean, înainte ca armata ru­sească să pătrundă în Cernăuți. Mi se afirmă însă în același timp, că Rusia considera aceste vagoane ca o pradă de război, pentru că ele se aflau pe terito­riul cucerit, și în momentul când a trimes să le ia, Austria le tre­cuse pe teritoriul românesc. In acesta condițiuni ele ar fi tre­buit să fie­ reținu­te până la ter­minarea războiului. După unele informațiuni ce am, ministrul Rusiei la Bucu­rești ar fi informat chiar guver­nul nostru de modul lor de a vedea. Știrea aceasta, după cum am spus, a produs senzație. Ea a fost foarte viu discutată azi de cer­curile politice, și părerile asupra principiilor dreptului interna­țional in ce privește asemenea vagoane, sunt Împărțite. Cercurile politice opoziționiste așteaptă confirmarea oficială a acestei știri pentru a se pro­nunța. [Luptele de pe frontul anglo­­franco-orman Arje­lit.■ castelul Peleș M. S. Peg­ele, a primit o telegramă prin care se anunță că lupte înver­șunate se dau pe tot frontul anglo-franco­­g­er­man, d­ar că până în momentul acesta nu e nici un rezultat pre­cis. Sroimî despre propunerile făcute de Rusia fi­ irea publicată de un ziar, că Rusia ar fi făcut anumite propu­neri p­ani fiĂice, se des­­­minte în modul cel nun categoric, în locul cel mai autorizat. Aceasta nu înseam­nă firește că nu e posi­bil ca într’un viitor mai mult sau mai puțin a­­pr­opiat Rusia să facă propuneri României, în sensul unei inter­­veniri. Aceste propu­neri însă până în mo­mentul acesta nu au fost încă formulate. Este a­devarat că în­că de acum o săptămâ­nă circulă versiunea că Rusia ar avea de gând să propue Româ­niei ocuparea B­ucovi­nei, după retragerea trupelor rusești, și a Transilvaniei. Aceasta este însă o simplă versiune, pe ca­re nici un fapt n’a con­firmat-o, — cel puțin până acum. I. FERMO --------------*| 4» *-------------­Legenda Neamului Colo in depărtata zare De unde soarele răsare, Unde murmură ne'ncetat, Al Istrului val spumegat, Se'ntinde o mândră câmpie, O­­ară ce­­ mire scumpă mie, Frumoasa Românie! Aci, in veacuri legendare Trăia­ un popor viteaz și mare, Voinicii d’aci, ai noștri moși, Ce de romanii, cei setoși De cuceriri, ca to­t păgânii, Am fost­­ învinși. Din ei, bătrânii Ne tragem noi românii! Prin văi, prin munți, umblând pribegi, Trăit-am secole întregi. Treceau ,placi hoarde barbare, Pornite din Asia mare, Cătam prin peșteri adăpost. In lume n'aveam nici un rost, Așa, scrisul ne-a fost! Dar ca acele pietricele Ce trec mii valuri peste ele, Tot neclintiți am stat pe loc, Păziți de soartă și noroc Și, într'un ceas din cer pornit, Un viteaz mândru-a răsărit ș i tara ne-a 'ntocmit! Veniră turci, tătari și huni și slavi din negre văgăuni. Se năpustiră să ne sfarme, Dar Cel de sus, ne dete arme Ce'n veci vor fi biruitoare Și ne-a menit stă fim sub soare O stea strălucitoare ! Dușmanii ne-au călcat hotare Iar noi, le-am dat pâine și sare, Am fost al Europei scut. Căci Cel de sus așa a vrut Să fim apărători de lege. O, Doamne sfinte, in veci pro­tege Al nostru neam și rege ! Colo, in depărtata zare, Din Tisa și până la mare. Din Nistru vână în Banat, Se 'ntinde un pământ bogat, O țară ce ’mi-e scumpă mic, O tânără împărăție, Frumoasa Românie ! Căpitan A. Gh. Drăghicescu 11 —* * . Războiul austri sârb Emismul soSfefiter­si­ii Viena, 29. — Correspondent- Bureau din Viena află din Praga. Ziarul „Boemia" din Prag­a pu­blică spusele unui căpitan rănit în luptele de la Sabatz asupra modului de a lupta al sârbilor. Infanteria sârbă este foarte vi­tează, însă trage rău cu arma: numai trăgătorii bine încercați și comitagii sunt aleși spre a­ trage asupra ofițerilor austriaci. Spre a fi bine acoperiți ei se as­cund în frunzișul pomilor. Arti­leria schhbg este excelentă, ceea­ce se explică și prin faptul că ea luptă pe propriul ei teren și deci cunoaște fie­ce distanță și este foarte sprijinită de populațiune, care arată artileriei sârbe căile infanteriei austriace. La Șabatz s-a găsit în pimnițele unei bise­rici o rețea telefonică, iar cabluri subterane duceau la pozițiunile sârbești. Soldatul sârb nu este laș. De­sigur mulți se lasa a fi prinși, dar aceasta ori spre a ne înșela prin depozitiunile lor, ori urmă­rind scopul de a arunca granule ascunse, și a scăpa pe urmă gra­ție incurcăturei produse. Femei și copii iau parte la luptă tră­gând asupra noastră ori arun­când bombe. (A. R.) RĂZBOIUL EUROPE»­­ Serviciul nostru telegrafic­­ .^^A>^AAA.AAA>.^Aü^fMWia»AAAAAAAAAAAAAAAA Pe írontol occidental Pe frontul ATACI Ii contra forturilor franceze frealungul Meusei Roma, 29. — Ziarele află din Berlin, că armata germană de sub­ comanda Kroupniuzului Fre­derick Wilhelm» bombardează de ele cu tunurile cele grele de a­­sediă forturile de la Landrecourt la Genicourt, puse la sudul ora­șului Verdun, dealungul Meusei. Atacul artileriei germane se e­­fectuează cu mare violență. (A. T. I.) FRANCEZII ȘI TRIBURILE CATOLICE DIN ALBANIA Roma, 29.— Amiralul francez comandantul flotei franco-engle­ze care încrucișează în Adriatic­­a, a trimes o proclamație mir­­diților și celor­lalte triburi din Albania. In această proclamație se amintește că după vechile pri­vilegii consfințite de Capitulați­­uni, îi revine Franței cinstea de a ocroti grupul mirdiților, și asigură totdeodată pe toți ca­tolicii din Albania că, fiind puși sub scutul apărător al Franței, nu vor suferi asupriri nici repre­salii, dacă se vor păstra neutri. Rostul politic și militar al a­­­cestui document e vădit el țin­tește să grăbească o înțelegere slavo-albaneză împotriva Austro- Ungariei. O proclamație, întoc­mită în limba albaneză și fran­ceză, a fost răspândită din Mun­­tenegru printre triburile catolice albaneze și după cât se asigură din izvor francez, ar fi avut un bun efect. (A. T. ?■). SCUFUNDAREA CRUCIȘĂTO­­RUL­UI OCEANIC Londra, 28 (sosită 29). — _ A­­miralitatea confirmă că crucișe­­torul comercial armat Oceanic al liniei White Star Line s’a scufundat ori lângă coasta de Nord a Scoției. Perderea este complectă. Toți ofițerii și echi­­pagini au scăpat. (A. R.). »1» 4» 4»---­ Prizonieri francezi lucrând la linia ierna de la Scheissheim, lângă München MUNTENEGRENII SE UNESC CU SÂRBII Roma, 28 (sosită 29). — Știri oficiale din Cetinj­e afirmă că muntenegrenii după ce au ocu­pat Giainița, Gorajda și Cezare, au intrat în orașul Foteja și s au unit cu trupele sârbești lângă Visegrad. (A. T. !.)• . ^ >$< *I ¹ - AEROPLAN GERMAN CAPTU­RAT IN FRANTA Roman 28 (sosită 29).­­Se te­­legrafiază din Paris, că un aero­plan german a aruncat câteva bombe asupra orașului Troyes, care este astăzi sediul cartieru­lui general francez. Gara din Troyes a fost vătămată. Aeropla­nul cu pricina a căzut lângă gara Bourges, unde a fost captu­rat și trimes la Tours. (A. T. I.) ȘEFII INDIENI LA DISPOZI­ȚIA GUVERNULUI ENGLEZ Roma, 28 (sosită 29). — Vice­regele Indiei a telegrafiat guver­nului englez că 700 de șefi indi­eni s-au pus la dispoziția guver­nului imperial. (A. T. I.) UNDE SE AFLA FLOTA FRANCO-ENGLEZA Roma 28 (sosită 29).­­ Perso­nalul vaporului ,,Sardegna" care a sosit la Veneția din Constanti­­nopol, ne dă informații despre poziția flotei franco-engleze, care s'a împărțit în trei escadre: cea dintâi lângă Dardanele; a doua păzește Canalul Otranto și a treia s'a concentrat înaintea golfului Cattaro. (A. T. I.) DECORAREA ÎMPĂRATULUI FRANZ IOSEF DE CĂTRE ÎM­PĂRATUL WILHELM Viena, 29. — împăratul Franz Iosef a primit azi dimineață pe­­ ambasadorul Germaniei Tschirsky, care i-a remis, din ordinul împăratului Wilhelm, însemnele ordinului ce i-a con­ferit Pentru Merit. (A. R.). înaintarea tr*âipelăor fran­ceze Paris, 27­­ sosită 29.) Comuni­catul oficial spune că pe aripa stângă situațiunea rămâne mul­țumitoare. De­și germanii a primit întăriri, inamicul s'a re­tras în fața armatei engleze. La centru înaintarea noastră este înceată însă generală. Pe aripa dreaptă nici o mișcare. (A. R.). OPERAȚIUNILE ARMATEI ENGLEZE — O TELEGRAMA A GENERA­LULUI FRENCH — Londra, 27 (sosită 29).— „Ga­zette“ publică o lungă depeșe a generalului French, care istori­sește operațiunile campaniei en­gleze până la 25 August. Dânsul spune că englezii au luat la 9 August pozițiune pe linia Con­­dé-Mons-Binche. French înțelese deja statul major francez că nu mai mult de 2 corpuri de armată germane se aflau în fața pozițiu­­nilor engleze. La orele 5, în seara de 10 August a primit mult așteptatul mesagiu al ge­neralului Joffre că 3 corpuri de armată germane înaintau asupra englezilor și că alt corp a anga­jat mișcarea înconjurătoare de la Tournay. Joffre mai spunea că armata franceză de la dreapta ce­lei engleze se retrăgea. Ca ur­mare a acestei știri, generalul French se hotărî a se retrage în­­tr-o pozițiune, care se întinde de la Manbenge Vest în­spre Jen­lein, la Sud-Est de Valenciennes. Câteva ciocniri au avut loc în tot timpul nopții. Retragerea s-a făcut cu succes la el, fiind înso­țită de luptă continuă. In raportul său Franck des­crie mai ales bătălia de la Mons, retragerea ce a urmat, confirmă concentrarea germană in scopul de a împresura armata engleză nesprijinită împrejurul fortăreței Maubeuge, descrie retragerile succesive ale englezilor de la 11, 12 și 13 August. Trupele s-au luptat cu un caragiu admirabil, de­și istovite de puteri din ca­uza atacurilor neîncetate. Ziua cea mai critică a fost la 13 Au­gust. In zorii zilei 4 corpuri de armată germane concentrate contra stângei compusă din cor­pul II englez și divizia IV. Cor­pul I englez nu putea da nici un ajutor de­oarece era incapabil de a se mișca. Nu a avut vreme suficientă spre a se fortifica, insă trupele s’au luptat vitejește contra unui foc teribil. La orele 3 juni. după prânz devenise evi­dent că retragerea era de absolu­tă nevoe. Inamicul a suferit per­­deri așa de grave în­cât nu a putut face urmărirea cu energie- Franck face elogii speciale co­mandantului Smith Domen care a salvat aripa stângă a ar­matei la 13 August. (Reuter). (A. R.). PIERDERILE ENGLEZILOR Roma, 28 (sosită 29). — Zia­rul „Messagere“ primește din Londra știrea, cum că pierderile englezilor se urcă la 15 mii de oameni. Din Anglia au plecat deja 20 de mii de oam­eni spre a bot1» polurRe. (A. T. I.). CONFISCAREA VAPORULUI NOORDAM Copenhaga, 29­ — Ziarul Poli­tiken află din Londra că vaporul Noordam mergând din New- York spre Rotterdam și având pe bord mulți rezerviști ger­mani, a fost confiscat în plină mare și escortat la Queenstown. (Cott­ Bureau). (A. R.) APELUL adresat de ukrainieni po­­porului bulgar Sofia, 29.— Ziarul „Utro“ pu­blică apelul pe care ukrainenii lau adresat poporului bulgar. Apelul zice: Bulgaria a fost prima care a trebuit anul trecut să expieze politica ei așa zisă slavă. Această politică curat nă­șească a atras răpirea Macedo­niei de către Serbia. In fața sub­jugării Macedoniei bulgare, Bul­garia nu trebue să stea la în­doială de a jertfi toate puterile ei pentru a face să piară minciu­nile panslaviștilor din Rusia. Rusia urmărește sub mantaua unității slave scopul de a supu­ne pe toți slavii și a-i face să su­fere aceiași soartă nenorocită, pe care o sufer și alte popoare cari au avut nenorocirea de a cădea sub dominațiunea ru­sească. Apelul deploră soarta U­­krainei subjugate de Rusia și a­­daugă: Isbănda Rusiei în răz­boiul actual ar fi isbănda abso­lutismului asupra democrației și civilizațiunii europene și ar pre­lungi servitudinea multor popoa­re slave. In aceasta luptă sfântă In contra dominațiunii ruse sun­tem alături cu voi și cu popoa­rele austriace și germane. Fede­­rațiunea pentru liberarea Ukrai­­nei urmărește pregătirile voastre pentru regularea socotelilor cu Rusia și pentru înțelegerea cu România și Turcia. Sperăm că armata voastră, glorioasă va în­scrie încă odată pagini strălucite in istoria voastră. (A. R.) orientat o nouă victorie A TRUPELOR RUSEȘTI Petrograd, 29. —Tru­pele ruse au isbutit să taie aripa stângă a trupelor austriace cari operau în raza Tomas­­zow-Bavaruska. (A. R.) LUPTELE DE LÂN­GA LEMBERG Viena. 29__Corespondentul de războiu al ziarului „Reichs­post“ trimite telegrama urmă­toare : Pe teatrul de răsboiu de la Nord contraofensiva noas­tră lângă Lemberg este în plin curs și a adus o bătălie care se desfășoară într’o serie de mari lupte zi și noapte, în modul cel mai crâncen. De­și rușii apar pretutindeni în număr mare și arată o mare tenacitate, ofen­siva noastră, grație abnegațiu­­nii și avântului trupelor noas­tre, înaintează încet însă ne­contenit. (A. R0-AUDIENȚA LA ȚAR Tsarskoje selo, 29. — Împăra­tul a primit în audiență pe pre­ședintele Dietei Galiției, Dudi­­kevici. (A. R.) ----------4» 4»-----------­ Suprimarea capitulațiunilor RĂSPUNSUL AMBASADELOR Constantinople, 28 (sosită 29). Orele 7 seara. — Nota de răs­puns identică a ambasadelor re­lativ la suprimarea capitulațiu­­nilor a fost deja remisă de patru ambasade. Nota zice: „Am onoare de a face cunos­cut Alteț­ei Voastre că am primit scrisoarea sa de la­­ curent, prin care binevoește a mă infor­ma despre deciziunea luată de guvernul imperial de a suprima capitulațiunile in Turcia cu în­cepere de la 1 Octombrie. Nu vom­ lipsi de a aduce această de­ciziune și considerentele pe cari ea se întemeiază, la cunoștința guvernului med, însă cred de pe acum că trebue să atrag aten­țiunea, in contrazicere cu înce­putul expunerii A. V., că regimul capitular, așa cum el funcțio­nează în Turcia, nu este o insti­­tutiune autonomă a Turciei, ci rezultatul unor tratate interna­ționale, acorduri diplomatice și acte contractuale de diferite fe­luri. " Acest regim deci n’ar putea fi modificat în nici una din părțile lui și cu atât­ mai mare cuvânt n'ar putea fi suprimat în totalul lui de către guvernul otoman de­cât în urma unei înțelegeri cu puterile contractante. In lipsa u­­nei înțelegeri conforme cu reali­tatea, înainte de 1 Octombrie, între guvern și propriul meu gu­vern, mă voiu afla în neputință de a recunoaște forța executor­­e, cu începere de la acea dată, a deciziunii unilaterală a forței. (A. R.J. _____ SCUFUNDAREA UNUI VAPOR Londra, 29) Se comunică din Vrach că vaporul englez Ottawa s-a scufundat probabil din cauza unei mine, în Marea Nordului. iTorr. Bureau). (A. ° lu­ni 1 septembr’ Os ce a provocat Germania actuaul răzb­ european? Fl­ndra era coninsă că va avea o victorie fulge­­răt­oare. — Convingerea această se bizuia : pe ne­mn­elege­rile pol­i­cei interne frarceze, ne­pregă­tirea militară a Franței și Rusiei, neutralitatea An­gliei, concursul He­siei și al Italiei, și o agresiu­ne et­nică japoneză in extremul orient împotriva imperiului rus.­Toate așteptările înșelate printr o întorsătură contrară a evenimentelor. întreg planul de ofensivă al Stat­ului-major german trece modificat Paris, 7 (20) August. Din articolele noastre prece­dente, s'a putut vedea cine poar­tă vina actualului război, fără seamăn în istorie. Dacă la temelia întregului con­flict se află Serbia și ultimatul austro-ungar, vina adevărată o poartă Germania și conducătorii ei. Cei de la Rallplatz n'ar fi a­­vut niciodată curajul să dezlăn­­țue furtuna actuală fiindcă își m­au­ per­ed­ seama de șubrezenia monarhiei habsburgice,­­ dar numai șoapta venită de la Berlin i-a încurajat să meargă înainte pe drumul prăpăstios pe care au apucat din primul moment. Notele diplomatice, date în Cartea albastră a guvernului englez, pe care le-am reprodus întro precedentă corespondență, dovedesc nană la evidență cine poartă vina războiului de astăzi. De altfel cu prilejul unei crize europene de acum câțiva ani, când Austro-Ungaria luase iară­și atitudine războinică, un cu­vânt de la Berlin, atribuit împă­ratului Wilhelm, era o glumă usturătoare aruncată decedatu­lui arhiduce Frantz Ferdinand în următorii termeni: „Se face prea mult zgomot cu sabia mea!‘‘ Gluma aceasta a circulat în cercurile diplomatice și cu o­­cazia asasinatului de la Sarajevo ea a apărut și în coloanele zia­relor franceze și engleze, fără să fi fost desmințită în urmă.­­ Deși corespondența aceasta va ajunge cu întârziere în țară, din cauza dificultăților circula­­țiunii internaționale, totuși ea își păstrează actualitatea și in­teresul: de ce a prevoc­at Ger­mania războiul actual? întrebare firească ce se ivește pe buzele oricui, după cetirea do­cumente­lor diplomatice. Nu fă­cuse Germania progrese imense în ultimii patruzeci de ani pe toate terenurile, nu avea presti­giu moral și cuvânt destul de ascultat în concertul european și apoi o amenința cineva în si­tuația ei de mare putere? Nici unul din motivele acestea nu existau în momentul de față, dar erau alte motive care da­­deau cercurilor imperialiste și dornice de cuceriri ale Germa­niei convingerea că un aseme­nea război ar fi bine venit, căci s’ar încheia printr’o victorie. Im­perialismul german, nesățios cu situația ce-șî asigurase în con­certul mondial, găsea că este momentul potrivit să provoace un nou război, din care era con­vins că va eși victorios, încărcat de cuceriri noui, de prăzi și de îndemnizări. Convingerea că va învinge, imperialismul german și-o bi­zuia pe mai multe împrejurări și aparențe, caracteristice mo­mentelor din vara anului acesta. Le vom expune în oarecare or­dine și cât mai complet posibil, pentru ca cetitorul să-și facă o idee de oportunitatea politică a războaelor și de însemnătatea pătrunderii diplomatice a unei asemenea oportunități. Din această oportunitate reală sau aparență, pentru imperiul german a eșit cel mai grav răz­boi, iar din acest război reies o­­portunități minunate pentru nea­mul nostru din care sperăm că conducătorii României vor ști să tragă toate foloasele. I. Așa­dar, Germania s-a bi­zuit că va învinge grație, în pri­mul rând, neînțelegerilor interne ale Franței. Lipsa de pregătire militară și mai ales certurile de ordin politic cari sfâșiau­ Franța, au fost cauza înfrângerii dure­roase de la 1870. Elementele a­­cestea erau apoi completate prin politica personală și ambițioasă a împăratului, care-și închipuia că numele­ î permitea să încerce fapte demne de Napoleon I. Evi­dent că această politică ambi­țioasă, pe lângă rezistența învier­­șunată din lăuntru, din partea elementelor înaintate, întâlnea in afară neîncrederea și ostilita­tea tuturor statelor care suferi­seră pe vremuri dominația na­poleoniană. In Franța republicană, după 1870, neînțelegerile de ordin po­litic au continuat și noul regim se poate spune că a avut mereu de luptat cu piedicile ce încercau să-i ridice in cale pretendenții co­mici la tron. Dar zi cu zi, noul regim s'a consolidat, pentru că el însemna p­acea, libertatea muncii și a capitalului, egalita­tea tuturor înaintea legilor și cooperarea celor mai buni la conducere. Sub orice regim libe­ral și democratic însă, politica ocupă un loc însemnat în viața cetățeanul­. Discuțiunile de or­din politic chiar între republi­cani convinși au luat adese­ori aspectul unor grave neînțelegeri prin pasiunea pusă de luptători. Violența luptelor purtate de ele­mentele cele mai înaintate a pu­tut întări impresia de neînțele­geri între francezi și pe­­ aceste neînțelegeri aparente au­ nădăj­duit cei de la Berlin să­-și croias­că drumul la victorie. — Vom fi salvați de comună, ar fi spus d-1 de Szeczen, amba­sadorul austro-ungar de­­ la Pa­ris, în ajunul plecării. Cuvintele acestea sunt raportate de d-l G­­Clemenceau în „L'Homme libre". Dar imediat ce au provocat războiul, imperialiștii germani au putut constata cu surpriză că vorbăria galică a încetat și la Paris se pare că nu mai există astăzi decât un singur partid politic care conduce, partidul național francez, bucurându-se pretutindeni de unanimități. Ar­mata a pornit la frontiera ger­mană din primul moment, înso­țită de încrederea și aclamă­rii­­tuturor; nici un glas nu s’a ridi­cat să protesteze, nici o mană n’a fluturat drapelul internațio­nal roșu, căci toată suflarea fran­ceză a pornit disciplinată­­ sub cutele drapelului național trico­lor. Acei cari ar urma să facă comuna, după d-1 de Szeczen repetând nebunia de la 1870, sunt azi cei mai hotărîțî luptă­­tori ai Franței, pentru că toți înțeleg că prin apărarea patriei lor, săvârșesc actul cel mai mare pentru înfrățirea omeneas­că. Franța este țara în care i­­dealul lor umanitar a prins să -le înfăptuiască, iar înfrângerea ei ar însemna spulberarea spe­ranțelor ce încolțesc în milioane de suflete.* II. Germania și-a mai închi­puit că va surprinde Franța nu îndestul de pregătită, din punct de vedere militar. Legea de 3 ani, votată anul trecut, s-a părut un moment că va fi înlăturată, cu prilejul ale­gerilor generale din anul acesta. O bună parte din grupările poli­tice înaintate, în frunte cu socia­liștii, au făcut campania electo­rală pe tema abrogării legii de S ani. Dar după alegeri în Par­lament s-a constatat cu surpriza că democrația, cu toate păcatele ei — oare regimul aristocratic nu are mai multe? — a știut să­­șî impună marea jertfă a servi­ciului militar permanent de 3 ani. Ca să zică, speranța unei Franțe slăbite din punct de ve­dere militar, speranță hrănită la Berlin până în alegerile gene­rale din Mal a. c., s-au spulberat deodată. Au venit curând în urmă des­tăinuirile senzaționale ale sena­torului Humbert în privința u­­nor lipsuri ce ar exista în arma­mentul francez, cât și în admi­nistrația armatei. La Berlin, unde simțul de auto-critică al latinilor și mai ales al francezi­lor nu există, destăinuirile au produs satisfacție și desigur că au redeșteptat speranța înșelată de alegeri. Un motiv! un motiv! Aduceți-] repede ca să facem război Fran­ței, și motivul este așa de ușor de găsit când vrei ceartă cu ori­ce preț! Evident că destăinuirile sena­torului Humbert și-au­ avut in­fluența lor asupra celor de la Berlin, mai ales prin reacțiunea înviorătoare, față cu deziluzia alegerilor. III. Rusia n’ar fi fost nici ea destul de pregătită, cel puțin așa au voit războinici de la Ber­lin, să convingă opinia publică. De mai mulți ani pangermaniș­­tii agită fantoma panslavistă și au izbutit să bage spaima chiar în multe suflete și capete lumi­nate din țara noastră. Fantoma panslavistă a luat proporțiuni formidabile pentru opinia publi­­că germană, mai ales de la răz­boiul balcanic. Și atunci a apă­rut ca scântee mântuitoare, îi buimăceala provocată de pansla­vism, ideea „războiului preven­tiv”. Nu putem ști exact cui a­parține paternitatea acestei ideii dar „războiul preventiv“ contra Rusiei a fost predicat cu deose­bită stăruință încă de la începu­tul anului acesta de ziare se­rioase și adus sub semnătura­ generalilor germani. In esență, apostolii războiului preventiv, spuneau că peste câțiva ani Rusia, cu bani fran­cezi, va fi așa de puternică din punct de vedere militar, încât Germania va fi cu siguranță în­vinsă. Pentru ca nenorocirea a­­ceasta să se evite, este bine, spu­neau apostolii, să înfrângem astăzi Rusia când nu-e destul de bine pregătită și astfel să ne asig­urăm viitorul. Războiul preventiv a provocat chiar prin lunile Aprilie—Mai, anul acesta, o violentă polemică între presa ruso-germană, la care apoi au participat și zia­rele din celelalte țări grupate in Triplă­ Alianță și Triplă în­țelegere. Ne amintim că această­ polemică, nu s’a încheiat decât după ce generalul Sukomlinov, ministrul de război al Rusiei, a făcut prin „Gazeta bursei din Petersburg“, dacă nu ne înșe­lăm ,o declarație energică- In rezumat, declarația spunea: Ru­sia este gata și dacă Germania poftește să ne declare imediat razboiu­l. Și mai era un element nu așa de important, d­ar care desigur a fost ținut in seamă de cance­lariile austro-germane: o grevă formidabilă a muncitori me­ c­ii

Next