Vasárnapi Ujság – 1855

1855-12-16 / 50. szám - Szebasztopol északi része (kép) 405. oldal / Nép- és tájrajzok; ismertetések; utleirások

v 406 kezdtük az ebédet, jóizün falatozván a felrakott csemegékből. Minden vendég elé három csésze volt rakva, az egyikben szója volt, mivel minden ételt fűszereznek, a közepén állóról ettek, mig a harmadikban kis porczellán kanalak voltak, mellyeknek segélyével költik el a leveses étkeket; a csészék előtt két finom elefánt pálcza, melly náluk villa helyett szolgál s mikkel igen ügyesen s nagy úrias kellemmel birják az apróra metszett étke­ket elkölteni. Mi illy evésmódhoz szokva nem levén, elég ügyet­lenül viseltük magunkat, min csin szomszédjaink nagyokat ka­czagtak, sőt egyik csipős gún­nyal kérdi társát : „vájjon mi vol­nánk-e azon híres európaiak, kik még becsületes ember mód­jára enni sem tudunk?" A leveses étkek miatt kendők után láttunk, de hasztalan, illyenek itt nem divatoznak, ezek helyett finom piros szegé­lyű papirdarabkák voltak felrakva, mikbe mindenki törülközék s azután elveték, ők ugyanis illetlennek tartják, hogy midőn valaki egyszer már valamelly kendőbe száját törülte, más a ma­gáét szinte utána törülte, habár kimosatott is; ez tudniillik a tisztaság­ s illedelemmel, természetesen csin felfogás szerint, össze sehogy nem férőnek tartatik. Egy illy papir kendőcskét szépen zsebre raktunk s most a berlini muzeumban látható. — Abroszok szinte ismeretlenek, az asztalra mindenkor fris lakkos tálczák tétetnek fel, s midőn más ételre jő a sor, mindennel, mi rajtuk áll elvitelnek. Az első ételsor után a három csésze mellé negyediket tet­tek , azt számtsuval megtölték s egymás egészségére kezdtek iddogálni. A számtsu rizsből készült serforma ital, melly forrón jő az asztalra s gyorsan részegít. Ivás közben egymásra kö­szöntik s áldomásozás közt fenekig kiisszák csészéiket, ezek fe­nekét szomszédjuk felé fordítván , jeléül, hogy egy árva csepp sem maradt benne.—Midőn egyszer egy csinnal összekoczinték, de csészémet azonnal ki nem üritém, csin barátom felém tartá üres csészéjét s addig bicczente fejével, míg végre én is csak ki­ittam a magamét. Ebéd közben a gazda­ egyik asztaltól a másikhoz men, dicsér­geti étkeinek izét, ritkaságát, kínálgatja vendégeit, sőt néh­a maga is tölti nekik a kábító , de általuk nagyon kedvelt szám­lsut. — Az ételek számának hossza-vége nem volt, bár izre köz­tük nagy különbséget észrevenni nem igen lehetett. Nálunk a levesen kezdik, a csineknél az az ebéd derekát képezi, melly kö­zött első helyen áll a reszelt tyukhúsból főtt tyukleves , mihez parányi különbféle husnemekkel telt paszetondiakat esznek. Az éteksorok közben számosan kivül thét is isznak, s kényelmesen pipázgatnak, hogy igy kipihenve ujult erővel foghassanak az uj éteksorok pusztításához. —Végre a félkörbe öt asztalkát hoztak s ezeket finom vadakkal, disznó­ s lúdsülttel rakták meg.—Erre dobszóra tiz ízletesen öltözött szakács villogó késsel lépett a te­rembe, kettő-kettő egy sült mellé állt, s először annak kemény héját, bőrét kezdék késeik lapjával összeveregetni, majd apró darabokra szelték a pecsenyét, miket a sürgölődő inasok por­czellán-csészéken a váró vendégek elé raktak. — Midőn a több száz ételből álló ebédnek vége volt, a szakácsok, kukták, segé­dek, szóval az egész konyhaszemélyzet ünnepélyes menetben lé­pett a terembe, nagy teketóriás bókolódás közbe megköszönve azon nagy megtiszteltetést, mellyben azáltal részesültek , hogy illy válogatott társaság étkeiket jóizüen elkölteni kegyeskedett.,, A számtaan s boron kivül mindennemű kábitó szereket kedvelnek, különösen a mákonyt! De mi a mákony? Nem egyéb mint a zöld mákfejböl kiszivárgó tejforma nedv, melly keleten, a mákfejek karczolása által mesterségesen nyeretik. — Ezen összegyűjtött s megszárított nedvnek azon tulajdonsága van, mi­szerint , ki ennek füstjét beszívja, azonnal elkábul, s buja gyö­nyörökről álmodozik, miáltal felette károsan hat ugyan az egész testre, de a kéjsóvár csinektől,mind annak ellenére, hogy a má­konyzásra kemény büntetések szabattak , nagy mennyiségben fogyasztatik. — A csinek e végre hosszú furulya alakú pipákon szívják be a mákony füstjét s 8 — 10 szívás a legerősebb ember elkábítására elég. Mákonyzáson kivül a dohányzás is szerte divatos, még a nőknek is fő időtöltését képezi; kik ugyan keveset dolgoznak, de a társadalomban nagy tiszteletben nem is részesülnek, bár a házasulás minden ifjú csinlegénynek szoros kötelessége, melly­nek teljesítésére azonban nem ő hanem vagy atyja, vagy ha ez többé életbe nem­ volna, bátyja tartozik ügyelni, ki a házassági szerződést a vőlegény s menyasszony meghallgatása, sőt tudta nélkül köti ? a menyasszony szüleinek vagy rokoninak a leány ára fejében egy bizonyos somma pénzt kifizetvén, mi rendesen a leány kiházasitására fordittatik. — Az illy házasságok gyakran alkusznők által is köttetnek, kik ezért fizetést húznak, a törvény szigorúan ügyelvén, nehogy ezek részéről bármi csalás követ­tessék el. A menyekző reggelén az ara díszesen felöltöztetvén, ara­nyos gyaloghintóba ül, mellynek selyem redős ajtaja bezáratik s kulcsa egy­­ szolgának adatik, ki ezt csak a vőlegénynek adja át. — Ha ez megtörtént útnak indul a lakadalmas menet, elől zászlótartók, síposok s dobosok, majd szolgák serege, kik az ara hozományát hordják, a menyasszony szülei, rokoni, végre maga a menyasszony;igy érkeznek a vőlegény házához, ki fényes ün­nepi ruhában kapujánál várja aráját, a szolga átadja néki a gya­loghintó eddig szigorún őrzött kulcsát, ez kinyitja az ajtót,meg­­nézi leendő nejét, ha tetszik kisegíti a hintóból, ha nem — akkor sietve rácsukja ismét az ajtót s inkább kiadott pénzét veszti, semhogy izlése ellenére házasságot kössön. Ha azonban a menyasszony megtetszett néki, akkor szál­lásába vezeti, nagy lakást ad, melly késő estig tart, midőn az uj házasok a kamrába vezettetnek, a menyecske egy kis aszta­lon kartont, ollót, czérnát s tőt talál, jeléül, hogy nővé lévén, munkásnak kellene lennie. A csinek egy nővel be nem­ elégesznek s többet tartanak, de ezek felett uralkodik az első, ki egyedül neveztetik anyának, s ki tulajdonkép a gazdasszony a többi nő csak cselédként van a háznál. — A házasságtörés ritkaság, de szigorúan büntette­tik. A millyen könnyen kötik a házasságot, és olly könnyen el is válnak egymástól, számos oknál fogva, millyen többek között az is, ha a nő pletykás vagy kofáskodó. (Folytatjuk.) Gazdákat érdeklő rovat. Dohány. nov. 28. Midőn még a krumpli újság volt honunkban, egy örec ur­e vidéken magból kezdé azt szaporítani, s mint én hallottam ül­tetni való krumpli-szükségletét ren-l­SSU magból termesztettel fedezé. Ezt valószinünek tartván, tavaly én is összeszedettem­. .1 krumpli bogyók­ból néhányat, s azokat néhány napig vizbe áztatva, midőn zöld héjjuk jól megpuhult, a bennök lévő apró magocskákat vizben kimosattam s meg­szárittatám. — Tavaszszal mintegy György-nap tájban melegágyba ve­tettem, s a szépen kikelt s mintegy 5 —6-dik levelében levő plántácská­kat jól elkészitett földbe május közepe táján karocskákal beültettettem, s háromszor megkapáltattam : az eredmény várakozásomat meghaladta, mert mintegy 65—70 • ölnyi területen hat jó köböl krumplim termett, mintegy két köböl apró, s négy köböl nagy; a nagyobbakból főzettünk, s minden tekintetben mérkőztek a gumókból termesztettekkel; ugyan­ollyan területen pedig hasonlóan megmivelt kerti földben, a gumókból ültetett alig adott felényi magot; a kísérletet folytatandom, ha élek, s már jövő tavaszon a magból nyert gumókat is elültettetem, s annak ide­jében — ha ön elfogadja — az eredményt közlendem. Sz. Zs. g.— Az utolsó pesti baromvásáron az ökör párja 135—215 pfton, a tehéné 78—131 pfton kelt, a bivalyé pedig 404 fton. g.— E lapok 47. számában emlitek, miszerint azon körülménytől indittatva, hogy hazánk sertéstenyésztése a kereskedés által mindinkább fontosabbá kezd válni, Trefort Ágoston jószágára a régi angolfajból ho­zatott magsertéseket, újabban pedig arról értesültünk, hogy Voight pesti sertéskereskedő szinte hozatott tenyésztésre sertéseket Lengyelországból és Westphaliából. ..— Azon Stuttgartban felállított kenyérgyár dagasztógépe, mel­­lyel közlésünk folytán szintén ismernek olvasóink, egy pesti vállalkozó sütőnek felkeltvén figyelmét, műhelye számára azonnal rendelt egyet. ..— Magyarországnak nagy része van az összes birodalmi dohány­termesztésben, azért érdekes lesz tudnunk, hogy a birodalom dohányter­ TÁRHÁZ.

Next