8 Órai Ujság, 1920. december (6. évfolyam, 283-307. szám)
1920-12-01 / 283. szám
Szerda, 1920 december . Leiall fi. belga miniszter és egy japán misszió Budapesten. Ha érkezett Budapestre Castratffoui Camillo, a Magyar-Olasz Bűne eln • nökigazgatója 10. — Saját tudjftfSnktól. — X mai nu+M#myajuán a következő Jrülföldi^-flmabilitáso)- érkeztek Buda\pe5tr^ leghait A. belga miniszter, egy japán misszió — mint értesülünk fontos diplomáciai megbízatással — és Castiglioni Camillio, a Magyar- Olasz bank elnökigazgatója — aki több magyar pénzügyi tekintéllyel fog nagyfontosságú tárgyalásokat folytatni. A külföldi előkelőségek itt tartózkodásának ideje még bizonytalan. •A külföldiek a Hungária-sikllóban szállottak meg. J Isispaiasgp llilisige ' isir BreisinMl. t tudósítónktól, pp ’n rmegyénak^H^tv&ntaguareste ép viselőházál jukminiszter elnök ö t esz rérai imrviwwtvSa belügyminisztert. A vnemggjgftnésen nemrégiben éles támadaserte a vármegye főispánját, Turánszky Lászlót és ezzel szemben kívánt a vármegye közönsége megfelelően tüntetni. A küldöttséget Bernát Béla, Forgách Miklós és Janka Károly nemzetgyűlési képviselők vezették a miniszterelnök elé. Kincsesszy Péter szőlőbirtokos üdvözölte a miniszterelnököt és előadta, hogy a megye meg nem szállott 76 községe egyértelműen Turánszky László mellett nyilatkozott meg és ezért kérik a kormányt, tartsa meg a főispánt hivatalában. Gróf Teleki Pál miniszterelnök megköszönte az üdvözlést és kijelentette, hogy a kormány minden esetre igen nagy súlyt helyez arra, hogy egy főispán mellett a megye bizalma így megnyilatkozik. Megígérte, hogy az ügyet a legnagyobb jóakarattal fogja kezelni. Örömét fejezte ki azon is, hogy az a kormánybiztos, aki az ő bizalmából került a megye élére, szintén bírja a megye bizalmát. Ezután Ferdinándy Gyula belügyminisztert kerestek fel, akit Sebő Gyula üdvözölt és a belügyminiszternek is előadták kérelmüket, aki szintén megnyugtató választ adott a küldöttségnek. A küldöttség végül Rubinek Gyula kereskedelmi minisztert kereste fel. Liszák József dr. tiszteletbeli főjegyző John ácsolta a küldöttség kérését, mire Stubinek Gyula kereskedelmi miniszter kijelentette, hogy e tekintetben teljesen Ferdinándy belügyminiszter döntéséhez csatlakozik. A küldöttség a miniszterelnök és a miniszterek válaszát megnyugvással vette tudomásul. JE mm. B2 -Mozgó gyil., Altaofa u. 4. Kamillával Halál tócn Marlit fe-regrény: 13 chillng--ház. 5 fölvonásban^ BKBS* lípsói eto 7 dlaitos*. KOT" és STEINVAEDT uj műsorukban. Vasárnap d. u. előadás. & sí tzim’ Nemzeti royal Orfeum S'^bo. « Kla a kistUnó novemberi attrakcióit bucsujaS Herendy Manci, a füttyös primadonna lllt-petével Csalományá&l, látványos operett. Kezdete 1127 órakor. Fővárosi Orfeum Mészáros Giza, a Belvárosi Színház tagja vendég játéka és a nagy decemberi műsor® Kezdete estora 7 órakor. : UMBUMBUUHBUBtlirjOínUUBMiMnU^PHBUBMBHUHUnfll visait férffiruhéfi és cinót venni. Jerrw in Angelus cégiPetőfi u. 7. Telefon ^1*49. Pestvármegye az általános gásztójog ellen A polínázi svá^Miffia német nyelvtanítás ellen. 1 .^,,T ■*" — Saját tudósítónktól. — Pest vármegye törvényhatósági bizottsága ma délelőtt Prészig Elmér főispán elnöklésével tartotta rendes közgyűlését, amelyen kiegészítették a közigazgatási bizottságot, megalakították az igazoló választmányt és határoztak a vármegye 20 millió korona tőkéjének három pénzintézetnél 3 és fél percentes kamatozás mellett való gyümölcsöző elhelyezéséről. Némely ideje múlt és céltalan törvényhatósági átirat tárgyában is határoztak. Így Budapest székesfőváros törvényhatóságának átirata ügyében, mely tiltakozást kívánt kifejezni a béke ratifikálása ellen, a már befejezett ténnyel szemben elvi tiltakozást nyilvánított a közgyűlés. Baranya vármegye átirata szerint a régi vármegyei számvevőségeket akarja visszaállíttatni. E javaslat fölött a tárgyi nehézségek címén napirendre tértek. Baranya és Sopron vármegyék törvényhatóságai a rendőrség államosítását elrendelő kor,mányrendelet visszavonásai és a régi állapot, visszaállítását célozza. E javaslattal szemben a közgyűlés kimondotta, hogy miután, éveken át kérte és sürgette a vidéki rendőrségész államosdását, most nem fog ellenkező értelemben határozni, ellenben feliratot intéz a törvényhozáshoz, hogy a rendőrség államosítása 11. rendelvén, hanem törvényen nyugodjék. Egyhangú lelkesedéssel elfogadta a közgyűlés Agorasztó alispánnak azt az indítványát, hogy a törvényhatósági bizottsági választásokat a községiválasztójog alapján ejtsék meg, úgy , amint a vármegye községei is a képviselőtestületeket ma is ennek alapján válasszák. Az u. országos választói jog ugyanis nem vonatkozik a törvényhatóságokra és nem is kívánatos, hogy azt a törvényhatósági életben is kötelezővé tegyék. Ilyen értelemben feliratot intéznek a kormányhoz. Örvendetes megelégedést keltett az a figyelemre méltó bejelentés, mely szerint a pomázi járás 17 községének tisztára németajkú lakói küldöttségileg azt kérik feliratban a kormánytól, hogy ne tegye kötelezővé anémetnyelvű oktatást az iskolákban, mert ők magyarul kívánják taníttatni a gyermekeiket. A küldöttséget a főispán fogja vezetni Bleyer Jakab nemzetiségi miniszter elé. XXXXXKX>OO0)OOC><XX><0O<X><0OOOOOC OOOOOOOOÖOOOOeKX>OOOÖO|áOí..O o fi HelUr ép ülte meg lein Anniét! Heisz íié^máilatosan ragad. — $ bizonyítékok giene fisnak. / — Saját tudósítónktól.A .Weisz Mrc halála után támadt bűnügyben a rendőri vizsgálat ma délben abba a stádiumba jutott, amelyben a felmerült gyilkosság vádjára vonatkozólag a főkapitányságnak ma egy pozitív és több összetett bizonyíték állott rendelkezésére. A pozitív bizonyíték az, hogy Weisz Annie hátrahagyott levelét, melynek sorait a Magyar Allsrtény Rt. szóló reklámjának egyik lapjára vetették, nem a szerencsétlen leány, hanem egyrészt özv. Heller Simonné, másrészt pedig dr. Heller Bóbert írták. Az összetett bizonyítékok a bűntény helyén tartott szemle alkalmával kerültek felszínre és mindent egybevetve teljesen alaposnak látszik a rendőrségnek az a feltevése, hogy a gyilkosságot hárman követték el. Hogyan gyilkoikink Weisz Antal ! A vizsgálatotezető Kiss István rendőrtaquesos jF vasárnapi helyszín" szemle allomány állította össze azt a feltevés, amely a Weisz Antilé ellen elkövetett mai tény képét adja. E feltevés szerint november 16-án a kora délutáni órákban dr. Heller Róbert édesanyja özv. Zseller Simaimé és öccse, Heller Oszkár társaságában jelent meg Weisz Annié Népszínház utca 20. számú lakásán. A látogatás azért volt sürgős, mert Weisz Anniét hitelezői már a gyilkosság előtti napon oly eréllyel szorongattak, hogy a megriadt Hellerék előtt valószínűnek látszott, hogy a leány, ha egy feljelentés kapcsán a rendőrségre megidézik, a csalásokra éssikkasztásokra vonatkozólag, habozás nélkül mindent el fog mondani. Hellerék a maguk, jó hírnevét kívánták megőrizni és éppen ezért a azzal az ürüggyel állítottak be a lakásba, hogy Weisz Anniét sétálni hívják. Erre lelhet következtetni abból a „körülményből, hogy Weisz Annié halála előtt öltözködni kezdett és kifestette magát. A gyilkosság ezután történhetett, mégpedig úgy, hogy özv. Heller Simonné az ebédlőben maradt, Heller Róbert pedig az öccsével érinta hálószobában tartózkodóit, ahol dr. Heller Róbert a leányt előbb megfojtotta, majd ezután balkezén az ütőeret felvágta, ezután pedig, miután több helyet is kiszedt V. törülszőkendő segítségével felakasztotta. Hogy az ütőereket utólag vágták fel, bizonyítja az, hogy kevés vér folyt ki, a felakasztás tényét pedig igazolni látszik az a körülmény, hogy a törülközőkendő tiszta maradt, azon vérnyom nem észlelhető, viszont a szög mellett talált vérnyomot a megsebesült kézzel ellenkező oldaton kétségte min utólag kenték oda. Wisz Annie aláásó levele. Már vasárnap ar helyszíni szende után a vizsgálat hivatottjai előtt kétségtelesnek látszó, hogy a rejtélyes bűnügyben világosságot csak Weisz Annicz utolsó levelével lehet deríteni. Ez a levélt tegnap este jutott a rendőrség kezére és Pinterics írásszakértővel azonnal megvizsgáltatták. A szakértői vélmény szenzációs volt, mert úgy hangzott, hogy a levél első három szava kétségtelenül özv. Heller Simonné írása, a többi szavak pedig egyelőre ismeretlen kézírásunk, de Weisz Annis kezeírásával nem azonosak. Ma délelőtt Pinterics írásszakértő a levelet újból megvizsgálta és miután az ügyészség fogházából a főkapitány sói ra átkísért dr. Heller Róberttől íráspróbét vettek, megállapította., hegyőr első három szón kívül az egész leve-., let a gyilkosság vádjával terhelt világ ti irta. ' Heiler'' Róbert Ujjhallgatás:.. A rendőrség aégífyomos fehérnemű és rn .i/emi dijából kifolyólag özv. Heller spimoun^j legifjabb fiát NFtlir (mfíiárl még tegnap este őri,hűé, vezette, mert ő volt az, _ aki az állítólag vérnyomás darabokat, közvetlenül a gyilkosság után inasával a Régi Pesta utcai mosódésba küldte." 3 Heller Oszkárt kihallgatták, de semmiről sem akart tudni. A vérnyomos ingeket és szmoking nadrágot a mai nap folyamán fogják vegyi ég megvizsgálni. A vizsgálat mai napját egy még tegnapról maradt téves nyom tisztázása vezette be. Kétségtelenül megállapították, hogy az Andorfy Ida színésznő által tett bejelentés csak túlzott elővigyázatból keletkezett és éppen ezért az emiatt őrizetbe vett Faludy Iván színész ma délelőtti kihallgatása után mint teljesen ártatlan embert a főkapitányságról elbocsátották. Ez alatt történt, hogy Kiss István rendőrtanácsos intézkedésére dr. Ittler Róbertet az ügyészség fogházából ■ a detektívek a főkapitányságra vitték. A gyilkos .sággal terhelt Hellertel álkisérletése után, mint már említettük Pinterics írásszakértő iráspróbát vett. A detektívek ezután dr. Heller Róbertet kihallgatás végett a rendőrtanácsos elé vezették. Kiss tanácsos déli 12 órakort kezdte meg dr. Heller Róbert kihallgatását, ami már az első kérdések után meghozta azt az eredményt, hogy Weisz Annié levelére vonatkozólag vallomást tett. Heller kijelentette, hogy a levél nem Weisz Annié írása, s nem a szerencsétlen végű asszonytól származik. A Lorai Újság munkatársa lapzártakor dr. Heller Róbert kihallgatásáról még a következőket jelent: Kiss rendőrtanácsos előtt dr. Heller Róbert, miután széles gesztussal kijelentette, hogy az utolsó levél nem Weisz Anniétól származik, fölényes magatartást vett fel. Úgy viselkedik, mintha nem is vádlottként állana ott, de mintha magándetektív volna és, mint ilyen, a nyomozást helyes irányba akarná terelni. • Elmondja, hogy az „öngyilkossági” előtti éjszakát Weisz Annié lakásán töltötte. Az asszony egész éjszaka arról panaszkodott, hogy Bécsben lakó férje, Kresusow másnap Budapestre érkezik, nála fog élni és mivel férje rabbiálus ember, az égivüttéléstől rettenetesen fél. Másnap reggel, mikor elbúcsúztuk, Weisz Annie állítólag ezeket mondotta volna Stollernek: — Most vagyok utoljára Annie és déltől kezdve már magának is Kresusowné leszek. E mese előrebocsájtása után dr. Heller Róbert nagyképűen azt a kijelentést teszi, hogy Weisz Annie halála mögött még egy másik személynek is kell lennie és a rendőrség hivatása kinyomozni, hogy ez a második személy kivel azonos. — Nem akarok senkit sem gyanúsítani. — mondja Heller, — nem állítom, hogy Kresusow volna a titokzatos második, de mindenesetre ezt a homályos részletet a lehető leggyorsabban tisztázni kell. Heller fölényes magatartásával szemben a szintén előzetes letartóztatásba vett édesanyja már sokkal zavaróbban viselkedik, úgy látszik, hogy a kérész !kérdések alatt teljesen meg fog törni. j Honlap dalelg^f'exhumálják f Wjpff, Anniét. M^kij^r hogy a rendőrség pár nappsTezelött márelőterjesztést tett a kir. ügyészségnek Weisz Annié holttestének exhimitására. Mint értesülünk, a királyi ügyészség engedélye folytán Weisz Annié holttestét exhumálni fogják és ezután azonnal fel is boncolják. A rendőrorvosi vélemény szerint a boncolás meghozhatja azt a kívánt eredményt, melyen megállapítják, hogy Weisz Annie önkezével vetett-e véget életének. A holttest kemény szili időben csak két hete fekszik sírjábanés így a feloszlási folyamat még jóformán meg sem kezdődött. Egyébként a nyakcsigolya elhajlásából és atüdő elváltozásából pontos megállapításokat lehet eszközölni, mert "a kettő az ön és a mások által történt felakasztások eseteiben