8 Órai Ujság, 1924. szeptember (10. évfolyam, 181-204. szám)

1924-09-16 / 192. szám

4 „Mámorosak“ — Földi Mihály uj regény­’. — A nyár hevében, pihenésre szánt napok küszöbén, amikor a munka idegparipái megtorpannak rohamos útjukban ," szeke­rünkkel meg kell állni, amíg friss energiák­kal megrakodva haladhatunk tovább, a szép augusztusi napok eleje hozta Földi Mihály érdekes uj regényét, a ,,Mámo­­rosak"­ irodalmi veretű kötetét, amelyről egy kis késedelemmel is meg kell emlé­keznünk. Jóleső feladat ez, mert az uj magyar regény egyik reprezentánsa ez a könyv, a modern irodalom nagy értéke és írója mély gondolati­ pszichológus, akinek meg­látásai s tekintetének a kor és társadalmi életjelenségek fölött kutatón járó sugara, az impressziók olyan pergő képszalagját vetíti figyelmünk elé, amely csak a nagy regények szellemi fénykörében szokott ily tékozló gazdagsággal lefutni szem­ünk előtt. Földi Mihály szinte tudományos analízissel bontja s állítja ismét össze lázasan lüktető regényének alakjait, akik egy család há­rom nemzedékének triptichonjában felvo­nulva a modern élet izgalmas iramát élik át. Fölöslegesnek tartjuk eldönteni, hogy a naturalizmusban megnyilatkozó, de a ro­mantikától áthatott iró nagyvonalú mun­kája a ..Mámorosabb­ a regények sokféle kabinetjéből voltaképp melyikbe tartozik. iVárosi kispolgári, kortörténeti, társadalmi, fantasztikus vagy realisztikus, verisztikus vagy romantikus, pszichológiai vagy lírai regény-e. E kritikai fémjelzés bármelyike sem döntené el jelentőségét vagy értékét. Földi Mihály új regényének irodalmi je­lentőségét és értékét a regény kompozíció­jának finom munkája, cselekményének áradatosan előretörő ereje, emberlátá­snak átülő sugara, történetének érdekessége, alakjainak jellemzése és főleg a modern regények keresett céltudatosságaitól való tartózkodása adja meg, szóval az, hogy nagystílű munka s kiváló regény. Földi Mihály is mélyre ereszti a meg­figyelés ónját fi ,,modern" emberek lázéle­tének medrébe, de sem a munka, sem az érvtevévü­lés, sem a mámor témáiból ez fiz ón nem hozza fel azt a szennyes iszapot, amely a modern regényeket oly vastagon elborítja. Földi Mihály éppen ellenkező irányba tereli hősét, mint amerre a reklám­­regények erkölcsi lejtője vezet. A mámoro­sak, az életet fejünkön habzsolok, a törte­tők s tobzódva rohanók, a fuj­lat­ók s li­hegve lakmározók, a regény három gene­rációjában egy jobb belátás tisztultabb fel­fogásához jutnak, vagy ha ők nem is, de maga a regény egy tisztultabb élet erköl­csét dokumentálja tendenciájaként. Földi Mihály a Szehara után, mely talán valami nagy fogadalomként hatott, de már átfogó erejű megnyilatkozás volt most a „Mámorosak" hatalmas erőpróbájában úgyszólván teljes kifejezéshez jutott. Vájjon ez a regény jelenti-e írói portréjának meg­állapított vonásait, vagy ez a befejezettnek látszó megnyilatkozás is csak tanulmány a vajúdó, önmagával experimentáló irá­ni útjaihoz? A „Mámorosak" virtuóz ereje, szinte kedvteléssel ontott modern roman­tikája, hangjának szilárdsága és cselekmé­nyének szinte zajló folyama­­i­ra enged következtetni, hogy Földi Mihály a medi­tációkon túl. irói szavának mély forrásá­hoz jutott és azt oly erővel nyitotta meg, hogy abból művészete feltörő ívben fogja kihozni az irói meglepetéseket. A „Mámorosak" gazdag tartalmú olvas­mánya a regény közönségének és öröme ez irodalomnak is. Az uj regény Kállai­ Mik­lós nagy kultúrájú előszavával a Genius kiadásában jelent meg és egyik legjelentő­sebb kötete az új magyar regényirodalom­nak. ( IÁ.) 0 A spanyolok marokkói katasztrófája. Feladták Tetttant, a spanyol zóna fővárosát. — A franciák a marokkói egyezmény módosítását követelik. — Saját tudósítónktól. — Primo de Rióera még a nyár folyamán bejelentette, hogy a marokkói kérdést, amely Spanyolországnak annyira súlyos ál­dozatába került, hamarosan likvidálni fogja Kijelentette, hogy az előretolt állásokban levő csapatokat visszavonja és a spanyol zónáinak csak azt az területét fogja meg­tartani, amelynek megőrzése a jól kiépített erődítmény-rendszer folytán nem ró újabb áldozatokat a spanyol népre. A diktátor bejelentése nyomán meg is kezdődött a feladott területek kiürítése. Ez azonban nem játszódhatott le olyan rendben, mint ahogy tervezték, mert Abd el Krím a Riff arabjaival a vis­­­szavonuló spanyolokat állandóan nyugtalanította. A spanyol csapatok, amelyek nagyon jól tudták, hogy a hadvezetőség — legalább egyelőre — lemondott bizonyos területek­ről, a meggyőződés lelkesültsége nélkül, gyengén védekezett a támadások ellen. Abd el Krím ezúttal is éleslátású, vitéz ve­zérnek bizonyult. A guenillát csakhamar általános nagyszabású hadjárattá változ­tatta. A visszavonuló spanyol sereg ment­hetetlenül a demoralizáció áldozata lett. A spanyolok marokkói seregét éppen úgy, mint 1921-ben ismét katasztrófa érte. A leg­újabb táviratok szerint a spanyolok, miután az erődítménye­ket lebontották, kiürítették Tetuant, a marokkói spanyol zóna fővárosát. A Lan völgy­ben levő spanyol állásokat ke­ményen osromolják az arabok. Abd el Krím sikereinek hatása alatt a felkelés kitört azok között az arab törzsek között is, ame­lyek eddig békésen tűrték a spanyol pro­tektorátust, a marokkói katasztrófának bizonyára súlyos következményei lesznek a direktóriumra is, amely tudvalevőleg éppen a marokkói kér­dés energikusabb kezelésének jelszavával ragadta magához a hatalmat. De az esemé­nyeket éber figyelemmel kíséri Franciaor­szág is, mert nem lehet számára közömbös, hogy a spanyol zóna demarkációs vonalain belül független és harcias arab törzsek lesz­nek a szomszédai. A franciák a határ men­tén Colombat ezeredes és Combay ezredes parancsnoksága alatt nagyobb csapatokkal üldözik a spanyol zónából átlátogató rabló­hadakat. Eddig a portyázó csapatok meg­fékezése nem járt nagyobb áldozatokkal. A franciák számára tűrhetetlen helyzetet teremtett az algézbrászi egyezménynek az a még ma is érvényben levő rendelkezése, mely szerint a rablók üldözése közben nem léphetik át a spanyol zóna határát. A franciák követelik, hogy az érdekelt nagyhatalmak az elavult marokkói egyezményt az új viszonyoknak meg­felelően módosítsák. Valószínű, hogy ez már hamarosan meg is fog történni. Mai távirataink a következők: London, szept. 15. (Havas­) A Sunday Express azt íja, hogy a spanyolok marokkói csapataik visszavo­nására készülnek. A lap madridi levelezője szerint a spanyol hadsereg szelleme annyira züllött, hogy ha mostani állásaiban ma­radna, akkor végső pusztulás kockázatának tenné ki magát. London, szept. 15. (Havas.) A Daily Express jelenti Barce­lonából, hogy a spanyol kormány állítólag előkészíti a spanyol csapatok visszavonulá­sát Marokkóból. Tanger, szept. 15. (Havas). Három spanyol oszlop szabaddá tette az utat a Tetuanból Algírba vezető utat. Neumann M. ruhaáruh­áza, IV., Muzeum-Körus 1 Férfi öltöny Férfi átmeneti kabát Fiú öltöny Fiú átmeneti kabát Női ruhák Női kosztüm Női kabát Férfi-, női-, gyermekcipők Neumann M.1 ruhaáruháza, ill., Muzeum-Kö­rus 11 A városok feladata: magyar kultúrát ültetni a nyugati helyébe. Rakovszky Iván belügyminiszter beszéde a városok kongresszu­sának nyíregyházai bizottsági ülésen. — A nyíregyházai cente­­náris ünnepségek második napja. — Saját tudósítónktól. — Nyíregyháza, szept. 15. A nyíregyházai cemteráriumi ünnepségek második napján a nyíregyházai gazdaszö­vetség huszonötéves jubiláris díszközgyű­lé­­sét tartotta meg délelőtt tíz órakor. Az ülésen dr. Simkó Endre egyesületi tikár ismertette a gazdaszövetség történetét. Az ünnepi beszédet Paulusz Márton díszelnek mondotta. A díszközgyüléssel kapcsolatosan folyt le a nyieregyházai gazdálkodó ifjak szövetsé­gének zászlószentelése. A zászlóanyai tisz­tet dr. Rakovszky Iván belügyminiszter fe­lesége töltötte be. Tizenegy órakor kezdődött meg a városok nagygyűlése állandó bizott­ságának ü­lése a városháza nagytermében Sipőcz Jenő székesfővárosi polgármester elnöklete alatt. Az ülésen Magyarország egyes városaiból mi­­nt­egy öt­ven polgármester és egyéb ve­zető tisztviselő jelent meg. A napirend előtt dr. Rakovszky Iván belügyminiszter szólalt fel, aki többek között a következő­ket mondotta: “ Egy agrár államban sokkal nagyobb szerepe van a városoknak, mint az ipari és kereskedő államokban, mert itt jóformán csak a városok a kultúra gócpontjai. Így vagyunk Magyarországon is. Az a néhány város, amely Csornka-Magyaro­­szágon meg­maradt, arra van hivatva, hogy a nehéz viszonyok között a nyugati kultúrának helyébe a ma­gyar kultúrát ültetve, azt megmentse, továbbá fejlessze és szétossza orszá­gunkban. Ma végig az Alföldön olyan kultúra-köz­­pontjaink vannak, amelyeknek nagy szere­pük lesz a jövőben. Nekünk, akik az or­szág kormányrúdja mellett állunk, arra kell törekednünk, hogy a városok cseleke­detét minél könnyebbé és eredményesebbé tegyük. A mai kormányzatra vár az a fel­adat, hogy a törvényes útcn és a jelenlegi szervezeti szabályzatok megváltoztatásával teremtsen a magyar városok részére olyan keretet, amelyben a nagyobb város a gyám­kodás alól fölszabadulva könnyebben és szabadabban működhessen és amelyben a községek városias fejlődése is biztosíttassék. Hiszem, hogy az ország közviszonyai nemsokára oda fognak fej­lődni, hogy ezekkel a kérdésekkel behatóan foglalkozhatunk. Akik a városok élén ma állanak, műveltségükben, hatás­körü­kben és tudásukban mind fölötte állanak a régi, patriarkális városok vezetőinek. Ezekben ■■■■■■■■■HMBEBaBmnnHianzi Kedd, 1924 szeptemBer 16. az egyénekben és azokban a magasröptű gondolatokban, melyeket a vezetők részéről az utolsó évtizedek alatt tapasztaltam, látom én biztosítását a városok jövendő fejlődé­sének. — Mivel a városok ezeket a nagy felada­tokat képesek lesznek megoldani, kérem innen is a városok vezetőségét és közön­ségét, hogy a maguk kulturfeladatát tel­jesítsék a magyar kultúra, a magyar vá­ros és a magyar faj javára. (Hosszan tartó éljenzés és taps.) Ezután Várhidy Lajos, a kongresszus igazgatója a magyar városok hitelügyei­nek céljairól tartott előadást, melyben ki­fejtette azt, hogy az állam hozzájárulásával és a városok alaptőkéjével létesítendő bankszervezet volna a legcélszerűbb a városok hitelügyeinek egységes ren­dezésére. Ezután dr. Újvári­ Ede, szombathelyi he­lyettes polgármester előterjesztést tett a törvényhatóságokká átalakulni kívánó ren­dezett tanácsú városok mozgalma ügyében Az utolsó előadó Ábrahám Sándor, főmér­nök volt, aki a telekértékesítés, a telek­­adóztatás és a lakáspolitikáról tartott elő­adást. Ezután a polgármesterek küldöttsége tisztelgett a belügyminiszternél, majd a bel­ügyminiszterrel együtt a városháza udvarán a Magyar Filmiroda utján filmre vétette fel magát. Délután fél két órakor a Korona-szálló nagytermében hatszáz terítékes közebéd volt, amelyen számos felköszönt­ő hangzott el. A délutáni ünnepség többi pontjait a MAC és a NYETVE football küzdelme, az evangélikus templombeli vallásos est alkot­ták. Este 8 órakor az ipartestület estélye zárta le a nyíregyházai városi színházban a vasárnapi ünnepségeket. Poincaré tiltakozik a békereviziós követelések ellen Szedán, szept. 14. (Havas.) Egy itteni határem­lék leleplezé­sénél Poincaré volt miniszterelnök beszé­det mondott, amelyben utalt a németek­nek 1870-i követeléseire és rámutatott a szövetségeseknek igazi nagylelkűségére, amelyet 1918-ban tanúsítottak, amidőn a németek Foch marsaltól kegyelmet kér­tek. Hangsúlyozta a szövetségesek lova­giasságát a német kiküldöttekkel és ké­sőbb a birodalom m­eghatalmazottaival szemben. A szövetségesek a jogért harcol­tak és elegendőnek találták, ha a jog meg­találja a maga igazát. Legalább a jognak reálisan s végleg eleget kell tenni. Ez nem válhat mindennap újból kérdés tárgyává. Könnyű dolog lett volna a legyőzött Né­metországra hat évvel ezelőtt keményebb feltételeket szabni, mint aminőket elfoga­dott és aláírt. A legkevesebb, amit követel­hetünk, hogy azokat a feltételeket, ame­lyekhez nagylelkűségünkből jutott, lojáli­san teljesítse, s ne ismételje makacsul azt a teljesíthetetlen követelést, hogy föltéte­leinket revideáljuk. Halottainkat olykép­pen tiszteljük igazán, ha fentartjuk a mű­vet, melyet létrehoztak. n OPERH­EHTORSZflKOH állandó nagy kiállítása. Teljes lakberendezések Üllői­ út 14. és Baross ucca 11. Szabad megtekintés. Cégtulajdonos: GÁSPÁR NÁNDOR# Sevlot minden színben .. ... .... 48 000 Iskolassövet csíkos és kockás... 65.000 Gépjukazán minden színben...... 85 000 Aljkelme csíkos............. @8 000 Angol öltönykelme “ír 135.600 Eosztfimgacardin­s..e £ 165 000 Babátvelour minden színben .­­185.000 DMi&toJOK RÁKÓCZI-UT 74

Next