8 Órai Ujság, 1926. február (12. évfolyam, 28-48. szám)
1926-02-05 / 28. szám
-1 Fentek 6. oldal ésFalujság 1926 FEBRUÁR 5 úr, Nádosy Imre és Kurz Sándor nem nyújtanak be kifogásokat. Ezek ketten kijelentették, hogy az ügyészi vádirattal szemben nem kívánnak semmit sem előterjeszteni, azt tudomásul veszik. Illetékes helyen kérdést tettünk aziránt, hogy a most bejelentett kifogások folytán mikorra várható a vádtanács tárgyalása. Azt a felvilágosítást nyertük, hogy a tárgyalási határnapot most még lehetetlenség megállapítani, mert az több közbeeső dologtól függ. A terhelteknek ugyanis joguk van ahhoz, hogy a most indokolás nélkül bejelentett kifogásaikat írásbeli beadvánnyal megokolhassák, amire a bűnvádi perrendtartás nyolcnapos határidőt engedélyez. De ettől függetlenül a szabadlábon védekező terheltek csak ma kapták kézhez a vádiratot és így nem lehet tudni, hogy azok milyen elhatározásra jutnak. Ezeknek joguk van kérelmezni a vádtanácsnál, hogy a vádiratot a védőügyvédeknek kézbesítsük ki s ez esetre a perrendtartás előírja, hogy fel kell hivni a terhelteket a vádirat visszamutatására s ha ez megtörténik, akkor a visszaszármaztatott vádiratot kell kikézbesíteni a védőügyvédeknek. E második kézbesítéstől számított nyolc nap alatt még mindig bejelenthetik a szabadlábon lévő terheltek a kifogásaikat. Hozzávetőleges számítás szerint eltelhet tehát tizennégy nap, amíg a kifogások, illetve azoknak a megokolása befut a vádtanácshoz. Ezután körülbelül nyolc-tíz nap szükséges magának a vádtanácsnak arra, hogy a kifogások tárgyalását előkészítse. Ilyen körülmények között a vádtanácsi tárgyalás legtávolabbi határnapja e hv végére várható. A frankhamisítás bűnper aktái egyébként ma délelőtt a budapesti királyi ítélőtáblához kerültek. Ennek az az oka, hogy — mint közöltük, — a letartóztatásban lévő terheltek közül hárman és pedig : Parrag Ferenc, Kiss Lajos Kornél és vitéz Isaála József felfolyamodást jelentetek be a vádtanács azon határozata ellen, amely további fogva tartásukat rendelte el. Ennek elintézése most már a királyi ítélőtábla feladata. A fogságban lévő terheltek közül tegnap Olchváry Jenő egy kérvényt terjesztet a vádtanács elé, amelyben az ügyészség vádiratára való hivatkozással, hogy az ügyészség sem emelt ellene olyan súlyos vádat, amely indokolttá tenné az ő további fogvatartását. Dr. Ottrubay Dezső vádtanácsi elnök vezetésével ezt a szabadlábrahelyezési kérelmet a vádtanács ma délelőtt tartott zárt ülésén elutasította és Olchváry Jenő további fogvatartását rendelte el. Dr. Lengyel Ernő büntetőtörvényszéki vizsgálóbíró hirdette ki Olchváry előtt ezt a határozatot, aki szintén felfolyamodással élt, úgyhogy ennek elbírálása végett is fel kellett terjeszteni az iratokat a királyi ítélőtáblához. Figyelemmel az ügy sürgős voltára és nagyobb jelentőségére, a királyi ítélőtábla Auer Károly dr. kúriai bíró elnöklésével még ezen a héten dönt a bejelentett felfolyamodások sorsáról. A főügyész az igazságügyminiszternél A délelőtti óráikban felkereste az ügyészségen Sztrache Gusztáv főügyészt Saly László, a papnevelő intézet igazgatója is. Saly László, minnt a letartóztatásban lévő Gerő László sógora, beszélgetési engedélyt kért és kapott a főügyésztől. Dr. Saly László távozása után Sztrache Gusztáv főügyész magához kérette MokkaiJenő ügyészségi alelnököt, akivel több mint félóráig tanácskozott a rendőri pótnyomozás lefolyásáról és eddigi eredményeiről. A főügyész ezután az igazságügy minisztériumba távozott. Buday Kálmán, a rottermani magyar konzul személyi titkára ma egész délelőtt folytatta a Jankovichcsal és társaival hollandi nyelven felvett jegyzőkönyvek magyarra fordítását. A fordítási munka még néhány napig tart, mert a jegyzőkönyvek 70—80 oldal terjedelműek. Jankovich vallomásáról kétféle jegyzőkönyv is van, mert egyet a hollandi rendőrségen, egy másikat pedig a hollandi vizsgálóbíró előtt tett vallomásáról vettek fel. Benoist francia rendőrbiztos csak Jankovichnak a vizsgálóbíró előtt tett vallomását hozta meg annak idején, ez a vallomás azonban nagyon szűkszavú és ezért vált szükségessé, hogy a királyi ügyészségaulay Gyula törvényszéki bírót kiküldje Hágába, hogy Jankovichnak a rendőrségen tett igen részletes vallomását is megkaphassa. Sztrache ma este néhány előkelő személyt hallgat ki Jankovich a hágai rendőrség előtt tett vallomásában állítólag olyan neveket is említett, amelyek eddig a frankügy budapesti nyomozása során még nem kerültek felszínre, sőt állítólag ez a jegyzőkönyv még más újabb adatokat is tartalmaz. A budapesti rendőrség azóta utána járt az adatok legnagyobb részének, s megállapította, hogy egyáltalán nem fedik a valóságot. Valószínű, hogy Jankovichnak a hágai rendőrség előtt említett újabb adatai váltották ki az ügyészségből azt az elhatározást, hogy a franküggyel kapcsolatban pótlólag még néhány előkelő személyiséget is ki fog hallgatni. Ezek a tegnapra jelzett kihallgatások technikai okokból elmaradtak, de a főügyész ma este, vagy holnap állítólag feltétlenül foganatosítani fogja ezeket a kihallgatásokat. Lehetséges, hogy Sztrache Gusztáv főügyész éppen ezért járt el ma délelőtt Pesthy Pál igazságügyminiszternél, akivel többizben hosszabb ideig tartó tanácskozást folytatott. A hollandi fordító munkájával minden valószínűség szerin a hét végén már végez és akkor a hágai jegyzőkönyveket is a parlamenti bizottság rendelkezésére fogják bocsátani. Hivatalos jelentést adnak ki Baross Gábor fegyelmi ügyéről Munkatársunknak alkalma volt megkérdezni Walkó Lajos kereskedelemügyi minisztert aziránt, hogy Baross Gábornak, a Postatakarékpénztár vezérigazgatójának felfüggesztése megtörtént-e, mert a frankhamisítás bűnügyével olyan hírek láttak napvilágot, mintha a felfüggesztés nem történt volna meg. Walko miniszter kijelentette munkatársunk előtt, hogy a fegyelmi vizsgálat Baross Gábor ügyében folyamatban van és arról majd hivatalos jelentést adnak ki, amely teljes tájékoztatást fog adni a Postatakarékpénztár vezérigazgatójának fegyelmi ügyéről. A franciák a főkapitányságon A főkapitányságon a mai napon a frankhamisítás pótnyomozása a legnagyobb csendben folyt le. Délelőtt megjelentek a főkapitányság épületében Benoist és Doubet francia megbízottak, akik szokásukhoz híven nyomban Bauer Ernő dr. rendőrfőtanácsos, a bűnügy referensét keresték fel. Körülbelül félóra hosszat tárgyaltak vele és a kiszivárgott hírek szerint a rendőrség által lefolytatott pótnyomozás eddigi eredményeit összegezték. Ma délután Lakatos Lajos dr. rendőrkapitány szállt ki a Markó utcai fogházban, hogy a letartóztatott gyanúsítottakat francia megbízottak jelenlétében kihallgassa. Benoist és Doubet ma felkereste Katona Rezső főtanácsost, aki előtt több ízben kijelentették, hogy a budapesti rendőrség működése semmi kívánnivalót nem hagyott hátra. A pótnyomozás eddigelé semmi újabb adatot nem szolgáltatott, mert hiszen a rendőrség első nyomozása és az ügyészség vizsgálata a pénzhamisítás minden fontosabb részletét már kiderítette. Ugyancsak délelőtt számoltak be munkájukról a nyomozásban résztvevő rendőrtisztviselők Katona Rezső dr. rendőrfőtanácsosnak, a bűnügyi osztály vezetőjének, aki a hozzá beérkezett nagyszámú jegyzőkönyvet szortírozta és legkésőbb holnap átküldi a királyi ügyészségre. A rendőrség feladata most főképpen arra irányul, hogy a francia kiküldöttek kívánságának megfelelően igyekezzék megállapítani a rejtélyes F. N. kilétét, aki a Jankovich-féle naplóban is csak e két kezdőbetűvel szerepel. A napló szerint ez az ismeretlen ember segédkezet nyújtott a bűnügyben szereplőknek a hamis útlevelek megszerzésében. A titokzatos F. N. Megszüntették a készenlétet a rendőrségen A főkapitányságnak ama detektívjeit, akik hosszabb idő óta a frankhamisítási bűnügyben való nyomozás végett permaneheiában vannak, ma már visszarendelték eredeti csoportjaikhoz és a délutáni készenlét is teljesen megszűnt. A rendőrségen valószínűnek tartják, hogy a pótnyomozás egyes intézkedéseit csak esetenként fogják elrendelni, mert hiszen mindazok a tények, amelyeknek kinyomozása a rendőrség hatáskörébe, tartozott, megfelelő jelentések, vagy jegyzőkönyvek alakjában már a királyi ügyészségre kerültek. A franciák is hangoztatják, hogy a pótnyomozás, amelyet a rendőrség most végez, nem irányulhat másra, mint a már megállapított adatok egyes nüánszainak pontos megvilágítására. Schulze Párizsban van? A rendőrségen ma kihallgatták Szörtsey József házfelügyelőjét és cselédjét. Mindkettőhöz arra vonatkozóan intéztek kérdéseket, hogy Szörtsey kikkel állott már régebben összeköttetésben. A kihallgatott házfelügyelő és a cseléd semmiféle fontosabb adatot nem tudott szolgáltatni, úgyhogy vallomásuk teljesen érdektelen. Még mindig a legnagyobb homály fedi a titokzatos Schulze szerepét. A franciák szeretnének közelebbi részleteket megállapítani Schulzénak a bűnügyben való szerepléséről, az állítólagos németországi kapcsolatokra való tekintettel, a főkapitányságnak azonban ezideig semmiféle adata nincsen Schulze mostani tartózkodási helyére vonatkozóan. Külföldi hírek szerint Schulze még ma is Párisban tartózkodik. A francia detektívek állítólag azt a kijelentést tették, hogy Schulze volt a frankhamisítási ügy tulajdonképpeni mozgatója, de maguk sem tudnak semmii közelebbit erről az emberről. Valószínű, hogy a rendőrség e hét végén befejezi a pótnyomozást és az ügy már csak olyan formában kerülhet vissza a rendőrséghez, ha az ügyészség valamilyen részletre vonatkozóan pótnyomozást rendel el. A frankhamisítás nyomozásának minden szála Katona Rezső rendőrfőtanácsos kezében fut össze. A főtanácsos ma délután készíti el összefoglaló jelentését a királyi ügyészség részére, hogy holnap lesznek-e újabb kihallgatások, azt ma délutánig még nem döntötték el. Amennyiben az ügyészség újabb utasítást küldene, amikor a rendőrség természetesen még folytatja a kihalgatásokat. Sipőcz polgármester holnap tesz jelentést a belügyminiszternek a Nemzeti Szövetségnél folytatott vizsgálatról Az a háromtagú bizottság, amely Édes Endre tanácsnok vezetésével, már napok óta folytatja a Magyar Nemzeti Szövetség ügy- és vagyonkezelésének felülvizsgálását, tegnap a szövetség könyvvezetését nézte át, ma pedig a szövetség vezető tagjait hallgatta ki Édes tanácsnok, aki ezzel be is fejezi a vizsgálatot. A vizsgálat eredményéről holnap tesz jelentést a polgármesternek. Kozma Miklós nem a parlamenti bizottság előtti vallomásáról nyilatkozott. Vázsonyi Vilmos a Pesti Napló szerint a Ház folyosóján azt a nyilatkozatot tette, hogy Kozma Miklós a parlamenti vizsgálóbizottság előtt elhangzott vallomásáról hírlapi közlést adtak s ehhez bizonyos következtetéseket fűz. Vázsonyi Vilmos állítólagos nyilatkozatával szemben Kozma Miklós a következőket jelenti ki: — Engem a parlementi bizottság nem kötelezett arra, hogy mindarról, amit a franküggyel kapcsolatban tudok — amelybe egyébként mint most már köztudomású, valóban úgy kerültem bele, mint Pilátus a „Credo“-ba — ne tehessek nyilatkozatot. Én nem a vizsgálóbizottság előtt elhangzott vallomásomról nyilatkoztam, hanem a tényállásról. De az sem volna csoda, ha a bizottságban tett kijelentéseim titokbantartása alól felmentve érezném magamat — mint ahogy nem érzem magam annak — mert hiszen közismert, hogy a külföldi sajtóban a bizottság előtt tett vallomások lényege naponta napvilágot lát elferdített formában. Egyébként citálva Vázsonyi Vilmos szavait „nem sértettem meg a köteles titoktartást, mert nem azt mondtam el, amit a bizottságban megtudtam", hanem csupán helyreigazítottam egy téves következtetésekre alkalmat adó ferde látszatot. " Auer Pál nyilatkozata a pótnyomozati kihallgatásokról A rendőrség részéről folyó pótnyomozás, amelyben a franciák képviselői is részt vesznek, eddig még nem derített ki olyan figyelemreméltó tényt, amely az ügyészi vádiratban lefektetett tényállás lényegét érintené, vagy bármilyen jelentősebb fordulatot hozna a frankhamisítás bűnügyébe. A pótnyomozás eddigi lefolyásáról megkérdeztük a francia bank jogi képviselőjét, Auer Pál dr. ügyvédet, aki rendszerint Benoist és Doubet francia rendőrségi közegekkel együtt szokott megjelenni a pótnyomozás során szükségesnek tartott kihallgatásokon. Auer Pál dr. a következőkben tájékoztatta a 5 Órai Újság munkatársát a pótnyomozás munkálatairól: — Nagyobb esemény — mondotta — a pótnyomozás során még nem történt és ilyenekről nem is lehet szó. Tegnap délelőtt a Magyar Nemzeti Szövetség tisztviselőit hallgatta ki a rendőrség, a mi jelenlétünkben, ezek a tisztviselők azonban semmiféle lényeges adatot nem tudtak szolgáltatni. Ugyancsak lényegtelen volt Héder János dr. vallomása is. — A délután folyamán a Markó utcai fogházban letartóztatottakat hallgatták ki a főkapitányság közegei, de valótlan az a híresztelés, hogy Windisgraetz herceget és Nádosy Imrét kihallgatták volna. Az ügyészségi fogházban csupán a bűnügy jelentéktelenebb szereplőit hallgatták ki. Ma délelőtt nem voltak kihallgatások a rendőrségen, de délután tudtommal ismét sor kerül a pótnyomozással kapcsolatban szükségesnek tartott kihallgatásokra. Benoist és Doubet francia rendőrtisztviselők ma délelőtti látogatása a rendőrségen és a referensekkel való tárgyalásaik a nyomozásnak olyan részleteivel vannak összefüggésben, amelyek nem a kihallgatásokra, hanem egyébb nyomozati cselekményekre vonatkoznak. Arra a kérdésünkre, hogy milyen benyomást szereztek a francia kiküldöttek a most folyó rendőrségi vizsgálatról, Auer Pál dr. a következőket mondotta: — "Az a nézetünk, hogy a bank jogi képviselőjének válasza, hogy a vádirat kétségtelenül igen érdemes jogászi munka, de egyúttal igazolása a pótnyomozás ügyében előterjesztett indítványunknak is, mert a vádirat maga is megállapítja, hogy több körülményt a vizsgálat még nem derített ki azzal a kétségtelen világossággal, amely az ilyen bűnügyben szükséges. A pótnyomozástól eddigi megállapításai szerint, nem lehet valami szenzációs dolgot várni. Nem lehetetlen azonban, hogy a nyomozás további során milyen momentumok vetődnek fel és nem adódik-e olyan adat, amelynek az egész bűnügy elbírálásánál nagyobb jelentősége jut. — Miképpen fogadta a sértett félként szereplő Banque de France a vádiratot — kérdezte most munkatársunk. — Azt is belátjuk, hogy az ügyészségnek vagy vádiratot kellett adnia, vagy vizsgálatot indítványozni. Sérelmes lett volna, hogy ha sem vádirat nem adatott volna, sem pedig vizsgálatot nem indítványozott volna az ügyészség. De sérelmes lett volna az is, ha nem adtak volna helyt pótnyomozást kérő indítványoknak. A pótnyomozás elrendelése a vádirat egyidejű kibocsátása mellett tökéletesen megfelel a Banque de France, mint sértett fél érdekeinek, mert a pótnyomozást a rendőrség | !!Ma premier!! M _ ______________________n o w i2 George O’Brien p 1 ’ 0 N -=*=■------- T H FOX-ul utfiattra kciA J A H A _____ 0 VMa premier!! N