A Hon, 1863. október (1. évfolyam, 223-249. szám)
1863-10-06 / 227. szám
homok már ki vannak nevezve. A két hiányzó előadót Felsége visszatérte után neveztetik ki. A magyar kir. helyi. tanácsnál pedig négy főosztály egy-úgy udv. tanácsossal, mint osztályfőnökkel alakíttatnék s ezen kivül még négy titkár és tizenkét fogalmazó neveztetnének ki. Ez utóbbiak előterjesztésével a magyar kir. helytartó van megbízva, a kinevezést, valamint a titkárét a magyar kir. udv. cancellária eszközli. Az udv. tanácsost az udv. cancellár előterjesztésére Ő Felsége nevezi ki. =. Császár Ő Felsége az „Idők tanúja“ kétheti fogságra ítélt szerkesztőjének fogsága hátralevő részét elengedvén s e legfelső elhatározás táviratilag a budai hadparancsnoksághoz érkezvén, Lonkay ur szombaton délután szabadon bocsáttatott. % A „Bihar“ szerkesztője és kiadója a nagyváradi katonai törvényszék elé idéztetett f. h. 13-ára. % Újabb confortable-állomások fognak közelebb állítatni: a terézvárosi Istvántéren, a váczi úton a „Pária városhoz“ czimzett fogadó, s a Braczio utczában az alkapitányi hivatal előtt. % Kivégzés: Baján múlt hó 2&-én egy vagyonos czipészt végeztek ki, bűne az volt, hogy megfojtotta a felségét. A munkaképtelen és vagyontalan szegediek javára, Szerdahelyi Kálmán fölléptével múlt szerdán szini előadás rendeztetett Szegeden, melyen nagyszámú közönség jelent meg. Összes jövedelem 258 frt 80 kr, napi kiadás 66 frt 65 kr, tiszta jövedelem 202 frt 15 kr. Ennek fele a szükölködöket illeti, melyhez Keméndi Nándor ur 1 írtai járulván; 102 frt 7 V, kr o. o. lett a hatóságnak az említett czélra átszolgáltatva az igazgatóság részéről. ** Kegyes alapítvány. Bálint Julia assz. 10,000 ft. alapítványt biztositott, melynek kamatai 6 szegény székely gyermek neveltetésére fognak, az alapitó kivánsága szerint — fordíthatni. % Hamis bankjegy- készítéssel foglalkozó öt egyént fogtak el a napokban Tordán. ** Kolozsvárott a magyarországi szűkölködök javára műkedvelők szini előadással fognak f.‘ h. 11-én fellépni. Ugyanott Nagy Jakab tilinkós a helybeli katonai zenekar közreműködésével hangversenyt szándékozik adni, mely alkalommal tökélyesített tilinkóját fogja bemutatni. —Úgy emlékszünk, hogy Nagy Jakab előadásait az tette vagy részben érdekessé, hogy tökéletlen bodza-tilinkón fejtett ki annyi ügyességet. A Soós Imrére mondott halálité 1et. Mint már röviden említettük, sept. 3 án hirdettetett ki Soós Imre baranyamegyei csehi helységbeli születésű 46 éves, feleséges, gyermektelen pesti szabó és k. zálogházi kecsmébter mint Csernák Jánoson elkövetett rablógyilkossággal vádolt bűnös ellen Pest város büntető törvényszékének Ítélete, mely szerint Soós szántszándékos rablógyilkosnak találtatván, hóhér pallosa általi halálra ítéltetett; továbbá elmarasztaltatik a meggyilkolt rokonainak fizetendő vérdíjban, az okozott károk és a fogsága alatt reá fordított élelmezési költségek visszatérítésében. Az ítélet indokai itt-ott rövidítve ezek : Vádlott Soós Imre maga bevallja, hogy m. é. cet. 13-án, barátjának s régi jóismerősének, Csernák Jánosnak felszólítása folytán a budai alagút Krisztinaváros felöli végéhez rendelte délutáni 3 órára Pavlik János budai bérkocsis kocsiját, aki már több ízben vitte őket a „Szép juhászné“hoz, hogy majd együtt kirándulnak Budakeszire. Negyedfél óra táján indultak el, s a szép juhásznén innen Csernák megállítván a kocsit, kiszállottak s meghagyva a kocsisnak, hogy ott várja be őket és balra bekanyarodván az erdőbe, gyalog indultak el. Egy óra negyednyit haladva a szekéruton Soós kijelentette, hogy ő viszszafordul, mert esik, Csernák pedig azt mondá, hogy hát maga megy Budakeszire s el is indultak, kiki a maga szándéka szerint, abban egyezvén meg, hogy Soos várja meg Csercákot a Szép juhásznénál. Azt is kijelentette Cs., hogy ha az eső nagyon megered s tartós lesz, akkor ő Budakeszin hál, s ezen esetre átadta lakása kulcsait vádlottnak, azon meghagyással, hogy küldje el az asztalán levő levelet Crouy grófnénak,a kulcsokat pedig adja át a házmesternőnek, s mondja meg neki, hogy holnapra Crouy grófot és fiát várja Péczelről (akik nála szoktak szállni) ha bejönnek lássa őket el mindennel tisztességesen. De alig hogy szétváltak, még alig haladt Soós vagy 150 lépést visszafelé, Csernák utána kiáltozott, hogy várja őt meg, mert nagyon sáros az út, ő is visszamegy, s amint utolérte, a szépjuhásznéhoz vivő gyaloguton menet a János hegy lejtőjén, Csernák elöl ment — mert nagyon szűk az a gyalogutó vádlott pedig utána. Csernák azon megjegyzéssel, hogy ebben a sürü erdőben könnyen valami baj érhetné őket,egy kétcsövű pisztolyt adott át Soósnak, a párját maga tartván meg. Vádlott azonnal felhúzta a neki adott pisztolynak mind a két sárkányát, s külső kabát zsebébe dugva tartotta azt készen a kezében, Csernák pedig a nála maradt pisztolyt bal, botját jobb kezében tartá. A mint igy ballagva egy meredek helyre jutottak, Csernák főre akart menni; a psrezben Soós megcsuszamlott, állítása szerint — kifelé — s jobb könyökére esvén, pisztolyának mind a két csöve egyszerre elsült, melyet ő már előbb kivett volt a zsebéből, s az előtte menő Csernákot letömték a lövések. Miután Csernák a vádlott kezében elBÜlt pisztolyok golyói álal agyonlövetett, — mint ezt ő maga előadta — a gyalogúttól mintegy tízlépésnyire behurczolta Soós Imre Csernákot lábainál fogva eürü bokrok közé, s ott hagyta a hullát hányát fekve azon helyzetben, a mint m. évi oct. 20-án megtaláltatott. — Minthogy már be volt setétedve, sietve kereste fel a bérkocsist, kinek azon kérdésére : Hát a másik ur hol van ? azt felelte, hogy az Budakeszire ment s ott fog hálni, beült a kocsiba és odáig vitette magát, ahonnan Csernákkal együtt indultak ki. Vádlott — anélkül, hogy akár útközben a brkocsis, akár Csernák házmesternéje a kulcsnak átadásakor 9 óra tájban, akár saját lakására érkezvén, felesége a legkisebb zavarodást vehettek volna raja észre — másnap reggel hetedfél órakor saját vallomása szerint, elment Csernák házmesternéjéhez, elvitte tőle a kulcsokat, bement Csernák lakásába, s onnan elvitt négy takarékpénztári könyvecskét. Innen saját lakába visszament. Itt még az ágyban fekvő feleségének átadott egy Bednarcsik Terézia nevére szóló takarékpénztári könyvecskét azon meghagyással, hogy a beleírott összeget vegye ki és vigye be hozzá a zálogházba. Ugyanaznap délelőtt Linka Károly zálogházi hivatalnoknak átadott a zálogházban egy Seidl Antal névre szóló takarékpénztári könyvecskét, hogy a beleirt összegből fogja le azt az 500 ftot amivel Soós adósa vált, a többi pénzt pedig délután adja neki át. Ugyanaznap délután — saját vallomása szerint — bizonyos Vomasta József nevű, közvetítő intézeti szolgát ásóval és kapával ellátva magával vitt ki azon helyre a hol Csernák hullája feküdt s el akará azt Vomastával ásatni, mit ez vonakodván megtenni, a hulla temetetlen maradt. Azt is elismeri vádlott, hogy okt. 17-én még két más, a Csernák nevére szóló takarékpénztári könyvecskét váltatott be Novinszky Ádám, zálogházi szolga által, s hogy a négy könyvecskére — a mik mind Csernák tulajdonai valának — összesen 3615 ft s 21 krt vett ki, s legnagyobb részt adósságai kifizetésére s elzálogosított ingóságai kiváltására fordította. Hogy Csernák oct. 13 án nem úgy öletett meg mint vádló előadá,s főkép, hogy a pisztoly nem Soós elesése következtében sült el, az kiváltképen a következőkből derül ki. A hullának oct. 20 án történt bonczolásakor három lövés által okozott seb találtatott a koponya hátulsó részén a nyakcsigolya közelében. Ezen sebek irányából és fekvéséből a szakértő véleményadás, mely a pesti kir. egyetem orvosi kara által is megvizsgáltatott s helyesnek találtatott végét határozottsággal kimutatja , hogy a lőfegyver csövének szája a fejtől legfőlebb egy arasznyi távolságra lehetett, és pedig kiváltképen annálfogva,minthogy a jobb csőben volt mindekét golyó, minden eltérés nélkül ugyanazon lyukon ment be a felső sebbe, s ezt azon tény se cáfolhatja meg, hogy a balcsőből kilőtt két golyó két sebnyílást ütött, mert ezen nyílások körül a Dpor robbanása által eszközlött nyomás ép oly nagy fokú zúzást okozott, mint a jobb eső lövése körüli, s ezen zúzásban oly csalhatatlan jelét ismerhetni fel a nagyon közelről történt lövésnek, amely minden felhozott ellenkező bizonyítékot teljes mértékben ellensúlyoz ; minélfogva merőben alaptalan vádlottnak azon állítása, hogy a lövés földre esésekor a jobb vagy bal könyökének földhöz ütődése által történt, minthogy ez esetben a földhöz ütődött könyök közt melynek keze a pisztolyt tartotta, és a fennállva haladó megölt Csernák feje között legalább is egy ember testének hosszúságával felérő távolságnak kellett volna lenni, s ez esetben a lőpor-robbanásnak nyomása odáig nem terjedhetvén, olyan nyomokat nem hagyhatott volna a golyók által okozott labnyílások körül, s a golyók nem hatottak volna be oly öszpontosultan, hogy még a fojtás is behatoljon a nyíláson, mint Caereák hulláján észleltetett. Hogy a lövés Soósnak — mint is állítja — a jobb könyökére esése következtében történt volna, azt teljesen megcáfolja az egyetemi orvosi karnak véleményemely szerint akár jobb akár bal karjára esett volna Soós, az ez által okozhatott sebnek más irányunak és más helyzetűnek kellett volna lenni, mint a Csernák hulláján észlelt sebek valának melyek Csak a meggyilkolt fejének igen csekély távolságból irányzott lövések által ejtethettek. Hogy a két cső elsütése között létezhetett bizonyos, alig kimérhetlen kis időkös, ezt a két csőből kilőtt golyók különböző irányai bizonyitják; mert, mig a bal csőből kilőtt golyók az első nyakcsigolya, tehát a mell, vagyis lefelé, — a másik csőből kilőttek a mellnek, majd fölfelé irányultak, s igy parányi kézmozdulásnak lehetett helye,s hogy a beleső töltése inkább lefel vette útját, az onnan van, hogy az kevésbbé esett a nyakszirtcsontra függőlegesen, hanem a pisztoly egymás mellett fekvő csöveinek rézsut tartása miatt, — mint az az emelt karral, jobb kézbeli lökésnél szükségképen történik — a kis szépen képzelt színvonal alá esvén, lejtős térre jutott, úgy a lágy részeken, mint a csonton s igy aláfelé csúszhatott, — mely közben erejét vesztve csak a csontot sértette, de azt el nem törte; tehát a lövésnek emelt jobb kézzel kellett elsüttetni. Az ily lövés az agynak, a nyúlt agyának és az agyacsnak nagy fokú sértését idézvén elő : ott a halálnak a sértés peretében azonnal be kell következni, s e szerint a vádlott által Csernák Jánoson elkövetett sértés csakis átalánosan föltétlen halálos volt. (Vége köv.) A „Hon“ magán tár sürgönyei. Bécs, oct. 5. A pénzügyminiszter indokokolja az új adórendszert, több javaslatokat terjeszt elő, a földadó szabályozására, az épületadótörvényre, keresetadótörvény , jövedelemadótörvényre, a a bélyegtörvény változtatására, és rendkívüli személy-, fényűzési és osztályadó behozatalára vonatkozó törvény iránt mint amelyek 16 milliót hoznak be. — A holnapi ülés napirendjének megállapításánál Mühlfeld indítványára elhatározta a ház, hogy a budget tárgyalásával várni fog az erdélyi országgyűlésnek a kir. tanácskai választások iránti határozatáig; — így a budget előterjesztése a közelebbi napirendről ismét elhalasztatott. Corfu,oct. 5. A parlament ma elfogadta a Gcrögorszaggali annexiót. Nemzeti színház. October 6-dikára van kitűzve. ,,Rigoletto.“ Opera 4 felv. Budai népszínház. October 4-dikára van kitűzve : „A kofák. Ezt megelőzi : A brazíliai.“ Uj tréfajátók énekkel 1 felv. Tulajdonos kiadó és főmunkatárs: Jókai Mór. Ideig felelős szerkesztő : Urházy György. A legjobb fokhagyma igen jutányos áron kapható Pesten)) ( JHOLLOSSY TESTVÉREM) ... 1 p hatvani és ujvilág-utcza szegletén. 291 4—6 Első cs. kir. szab. Duna gőzhajózási társaság. Helybeli gőzhajózás. Ezennel köztudomásul adatik, hogy szerdától October 7-től kezdve a helyi gőzösök Pest, Császárfürdő és Ó-Buda közt, csak minden második órában fognak közlekedni következőkép: Ó-Budáról Pestre 9 7 órakor délelőtt n Pestről Ó- Budára : 8 órakor délelőtt, Ho » » 1 (12 „ délben. H 2 „ délután, 1 „ délután, t4 „ „ 36 a » ^ Pest, October 5-én 1863. A magyarországi főügynökség. Felhívás. Az Osztatlan Földváry Nemzetség közgyűlési határozatából egész tisztelettel felkéretnek ugyanazon nemzetségnek t. ez. tagjai, és a nemzetségi javakbani egyébb birtokosai, miszerint folyó 1863-ik évi Novemberhó 15 ik napjáig az alólirt nemzetségi ügyvédhez beküldendő nyilatkozataikban kijelenteni méltóztassanak, hogy a szőnyegen forgó osztály kihasitásánál birtok-illetőségeiket a Dunai vagy a Tiszai javakból kivánják-e kikapni. Egyúttal kijelentettén ugyanazon nemzetségi határozat utasításából, hogy a nem nyilatkozók a kihasitási tervezetek készítésénél úgy fognak tekintetni, mint akikre nézve egészen közömbös, valljon a Dunánál vagy pedig a Tiszánál kapják-e ki birtokilletőségeiket. Kelt Pesten 1863 október 2-án. Glós Sámuel, 306 1—4 nemzetségi ügyvéd (Uri-utcza 8-ik szám.) HIRDETÉSEI. Őszi legelő és széna. Pestmegyében Adacs pusztán 300 darab szarvasmarhának és 3000 darab birkának való jó és elegendő őszi legelő bérbe adatik, és ugyanott mintegy 5000 mázsa jó minőségű idei széna eladó. — Bővebb felvilágositást bérmentes levelekre Sz. M. ur ad Adacsou, utolsó posta Kun-Szt-Miklós. 3032—3 EMICH GUSZTÁV könyvkiadó hivatalában Pesten Barátok tere 7-dik szám 1-ső emelet) épen most jelent meg s általa minden hiteles könyvárusnál (Bécsben Hoffmann és Ludwig könyvkereskedésében Wieden, Hauptstrasse Nr. 15.) kapható. Karvasy Ágost: Népszerű népgazdaságtan. A miveit rendek szükségeihez alkalmazva. Magyar hölgyek dijával az Akadémia áltl jutalmazott pályamunka 2 fid. — Géptan. Reáliskolák s magántanulók számára. 3 frt. Hamm V. Földmivelési vegytan, földisme s trágyatudomány katekizmusa. Hasznos kézikönyv, mezei gazdák, tanitók és iskolái számára.Magyarositó Bajnok Antal, h. gyógyszerész. 70 kr. Pabst Kalauza a szarvasmarhatenyésztésre. Magyarországot érdeklő jegyzetekkel ellátta Galgóczy Károly. 10 könyomatu színezett ábrával s a szövegbe illés/ telt 52 fametszettel 5 frt. Angol vászonba csinosan kötve 5 frt 80 kr Balásházy János. A pinczegazdászatról, borkereskedéséről, vagyis a magyar- a erdélyországi boroknak sajátsága;!* Az alkalmazott közeléről, a mayarországi borkeresiés hajdan s jelenkori viszonyán kilencz évi több ezer hordó különféle borokra való felügyelési tapasztalataiból, az irodalmi termékek figyelembe vételével 1 frt Vidats István gépgyára 6132* A közelgő őszivetés idényére ajánlja a t. ez. gazda-közönségnek mindennemű szórva és sorbavetőit, irtókapáit 3—9 vassal ellátva, Seamanféle vas- és lánczkoronáit, magtakaróit, nemkevésbé országszerte a legjobb és legczélszerübbnek elismert eredeti Vidatsekéit melyek mint eddig, nagy készletben raktárárainkban készen találtatnak. Ajánljuk egyúttal hamburgi kályháinkat, melyek mind tartósságra, mind a meleg terjesztésére, mind a tüzelő anyag kímélésére nézve felettébb czélszerfeknek bizonyultak. Ezen kályhák fütő része öntött vasból gyárunkban, cserép része Láng pesti fazekas mesternél készíttetnek és egészen kiállítva nálunk kaphatók s belvárosi raktárunkban megtekinthetők. Vidats A Jankó gépgyár és öntödéjük Kétnyul utcza. Belvárosi raktár: Szervita-tér gr. Teleki-ház. HOFFMANN FERENCZ közkedvességü ifjúsági irataiból újonnan megjelentek Anyai szeretet, 1 képpel kemény táblába kötve. A hű szív „ „ „ „ „ A szenvedések iskolája „ „ „ Szegény és gazdag „ „ Királyfi „ * * A jó tett is meghozza kamatjait, 4 képpel keményen kötve. Ki mint vet, úgy arat „ „ „ A két kit barát „ „ Egy levél a Szentirásból „ „ „ Próbák „ „ „ Loango „ „ Az életbiztosítás „ „ „ Az Inka kincse „ „ „ A megtért, „ „ Mylord Cat. „ „ „ Egy-egy kötetke ára csak 50 kr. A JÓ BEI VILÁG. Beszélygyöjtemény. Irta : Lauka Gusztáv. Tartalma : Nikodem, a politikus virslis. — Homoródi éjszakák. — Egy házasság a kisvilágban. — Hét leány és hét farsang. — Lord Oxfox. — Don Mamo di Alma. Ára 1 forint oszt. ért EGY BRETAGNEI NEMES KALANDJAI A PHILIPPINI SZIGETEKEN. . MBfiH ***. * at MtSafifr ns. d.ortoHUJ, olcsó kiadás. Két kötetben. Ára mind a két kötetnek csak 1 forint. (Az első kiadás ára 3 frt volt.) AT9BÓS HR (Vasvédre.) Regény, irta : SAND GEORGE. Francziából fordította : Toldy István. Két kötet, ára 1 frt 80 kr. o. é. Pierre és Pierrette a kis kéményseprők, vagy a csavargó élet veszélyei. (A franczia Akadémia által koszoruzott pályamű.) Az ifjúság számára irta : SWANTON-BELLUC LUIZA. Az ötödik kiadás után fordította Sárkány J. F. Egy színezett képpel. Ára kemény kötésben 50 kr. o. ér. KÖVÉR LAJOS Négy (erős) kötetben , áruk 4 frt o. é. Tartalom: I. kötet : Csak kitartás. Vígjáték 3 felv. — Gazdagság és szegénység Színjáték 4 felv. — Nem meghalt. Vigjáték 3 felv. H. kötet: Az első követelés. Vigjáték 1 felv. — Hűség hűtlenségből Vigjáték 4 felv. — Coerestina. Dráma 4 szakaszban. — Egyik a kettő közül. Vigjáték 1 felv. 111. kötet: Meg akarok halni. Vigjáték 1 felv. — Hódítás falun Vigj. 3 felv. — A szép Marquisné. Dráma 4 felv. — Cholera és női szeszély. Vígjáték 1 felv. IV kötet. Este és reggel. Vigjáték 8 felv. — Még titok. Vígját. 3 fel / Indiána. Történeti színjáték 4 felv. — Férjek és női Csel Vigjáték 1 felv. TVTank “ Irta Guizot. Az angol köztársaság „IMUUJk. helyreállítása 1660-ban. Franciából fordították „Csokonai Mihály minden munkái.“ SeSS? „homra derU. Irta Zalár. Költemények. 1 frt. Belália hölgye “ Irta Garay Alajos. Hősköltemény hat énekben. „Petőfi Sándor összes költeményei.“ ^2^1332*8 kötet. A költő arcképével. 3 frt. Aranyozott finom vászonkötésben, szines metszéssel. 4 frt. 20 kr. Dúsan aranyozott, vászonkötésben, arany metszéssel. 5 frt 25 kr. „Tóth Endre újabb költeményei.“ krt. „Faludi Ferenc Versei.“ Ötödik kiadás. Toldy Ferenc által. Tlal-fí'WÁrb-o i( Válogatott népszerű dalokból fűzve Kecskeméthy „X cUlUZOl JktJ. Csapó Dániel által. Négy füzetben. Ára egy-egy füzetnek 18 kr. „Miksa bajor kir. herceg utazása keleten 1838- ban.“ 85 kr. Az ezelőtt megjelent füzetek czimei : B. KEMÉNY ZSIGMOND BIZINYI1. Három kötet: UJ, olcsó hladéis. (Ára mind a 3 kötetnek csak X frt 50 kr. (Az első kiadás ára 3 forint volt.) Tartalom: L kötet: Ködképek a kedély láthatárán.— II. kötet: Szerelem és hiuságIII. kötet: Szív örvényei. — Erény és illem. _____________ Pest 1863. Nyomatott Kiuich Gusztáv magy. akad. nyomdásznál, (Barátok tere 7. sz.) GC ^CB > © •mi © *© Ed Gyula és Szabad Imre. 95 kr. NCQ O Mo IH asä sä Sm4 ím a o o 91 © ©a g í £ rfS £ •a <8 % a ~ N « d f u a o 3tn3-a :o:0 m uR NCŐ Z £ o ^ bu-g £ | O 43 SP| bf) o <D i-HSh tg H3 Pl ^ -P <u QD - m .—i aj ^ ^ d 'S =* P N c3 to r© *o • r—( -4-3 vuÖ&xnÖ 'o? 'S -o rd aT Ö 'a :0oN ^4 :0No>bC 89 rdQ ö •ö© 'i<D ©© nd o441Ü ÍO :0N A4 < 55 I<D N &<vCU nSS O bukása és a monarchia Gyerőf: .AU 'Ol © ^ ›4 a IP & « § d<D © & Ia | T—i 0 l " -ONPh «rt ö WcS © © eo E<D vu oa ̋ nd • rHN0afl<osAito 1N.O -o -M fl«s •fi m<D ND <3CD 50 "S N © Moo © i 05 xn ^ I d©N© d Ph © 130•-dNce rMdONCG <D d 50 1 mi -V ^ *© cS 44 k_. -o cg M o fl