Magyar Közgazdaság, 1936 (6. évfolyam, 1-52. szám)

1936-11-05 / 45. szám

Budapest, 1936 november 5. neemaa3 EfHÜSiS Mulat a dunai hihmoh hor­ere ugyanén A szabadkikötő, a vámmentes kikötő és a ferencvárosi kikötő együttes bérletére tett ajánlatot a Kereskedelmi Bank csoportjja . Bornemisza miniszter sürgősen dönt a nagyszabású ajánlat sorsáról (Az IS tudósítójától.) Már tavasz óta folynak a tárgyalások a csepeli punto franco létesítése ügyében. Számos értekezlet volt e kérdés körül, meghány tűk­ ve tették az ügyet, anélkül, hogy végleges eredményhez jutot­tak volna. Amiótt­ Bornemisza Géza vette át a kereskedelemügyi minisztérium vezeté­sét, új lendületet kapott az egész ügy. A mi­niszter első teendői közé tartozott, hogy magához kérette az aktákat, meghallgatta a referensek előterjesztéseit és már a múlt héten megkezdte tárgyalásait a bérleti aján­latban érdekelt pénzintézetekkel. Bornemisza Géza kereskedelemügyi mi­niszter elgondolásában szélesebb perspektívákat kapott az egész szabad kikötő kérdése. A bérleti ajánlatot tevő pénzintézetek is szélesebb alapokon láttak a megoldáshoz és így­ jött létre az újabb elgondolás, amely egész nagyszabású tervet kíván megvalósí­tani. Az új tervezet szerint a szabad kikötő, a csepeli Vámmentes Kikötő és a Ferencvárosi Kikötő a jövő­ben közös irányítás mellett dolgoznék és a pénzintézetek mindhárom kikötő egy­séges bérletére teszik meg módosított ajánlatukat. Sürgető ütemben folytak a bérleti ajánlatot tevő bankoknál már elmúlt héten az erre­­vonatkozó számítások, mert Bornemisza Géza kereskedelemügyi miniszter ismerni akarta a részletes feltételeket, azt, hogy mennyit ajánlanak a Vámmentes Kikötő bérletéért. A számítások — értesülésünk szerint — elkészültek, a hét elején még több értekezlet volt e tárgyban és a részletes ajánlatot a hét közepén terjesztették fel a pénzintézetek a minisztériumokba. Ez az ajánlat természetesen a punte franco bérletére vonatkozó ajánlat mellett csak a Vámmentes Kikötő bérletére vonatkozott, mert hiszen a Ferencvárosi Kikötőt a fő­várostól kell majd bérelni. Az elgondolás lényege az, hogy az új koncepcióban a fővárosi forgalmat a Fe­rencvárosi Kikötő bonyolítaná le, az ország belső forgalmát a csepeli Vámmentes Ki­kötőn belül irányítanák, míg a nemzet­közi forgalom lebonyolítása a punto francon keresztül történnék. A punto franco területe és építkezései egyelőre csak a már elgondolt terjedelem­ben, vagyis a 15 ezer négyszögméteres terü­leten törénnének, de mivel a vezetés közös kézben lenne, a fejlesztés minden különö­sebb formaság nélkül lehetséges volna. A Ferencvárosi Kikötő bérletére is megtör­ténnének a szükséges tárgyalások, úgyhogy mindhárom kikötő egységes vezetés mellett kezdené meg a munkát. Nem is kell különö­sebben hangsúlyozni, hogy az egységes ve­zetés a racionális üzemvezetésnek milyen tág lehetőségeket biztosítana és milyen al­kalmas lenne arra, hogy a szállítmányokat kellően elosztva, a forgalmat megfelelően emelje. Értesülésünk szerint az ajánlat megtétele után nyomban tárgyalás alá vették a keres­kedelemügyi minisztériumban az ügyet és úgy tudjuk, hogy már a jövő hét folyamán végleges, mégpedig kedvező döntés történik ez ügyben. Természetesen gondoskodnak majd arról is, hogy a magasabb közlekedési érdekek és a kormány szempontok mindig a kellő méltány­lásra találjanak a kikötők közös vezetősé­génél és ezért a három kikötő — tudomá­sunk szerint — kormánybiztost kap. A kormánybiztos kitűnő szakember, a kikötőügy régi ismerője lesz, vitéz Vargha Vilmos, a kereskedelem- és közlekedésügyi minisztérium hajózási osztályának vezetője. Meg kell még jegyeznünk, hogy az újabb ajánlatok is a punte franco bérletére ere­detileg is ajánlatot tevő pénzintézetek, vagyis a Kereskedelmi Bank, Angol—Magyar Bank és Községi Takarékpénztár tették. Voltak kombinációk már személyi kérdé­sek megoldásáról is. Értesülésünk szerint egyelőre még koraiak ezek a kombinációk, egy azonban kétségtelen, hogy az új vállalat elnöke ifj. Horthy Miklós lesz, aki régóta foglalkozik ezekkel a kérdések­kel ,és kiválóan alkalmas az ügyek vitelére. A bérletre természetesen új vállalat alakul, mégpedig részvénytársasági formában. Rövid néhány nap alatt tehát végre dűlőre jut ez a régóta vajúdó kérdés. A három kikötő együttes munkája, a forgalom elosz­tása, a racionális üzemvitel és az egységes irányítás lehetővé teszik majd, hogy a nem­zetközi dunai forgalom jórésze is Magyar­­országra terelődjék. Budapest, illetve Csepel valóban a Duna központja lehet és a for­galom várható nagy fejlődése igazat ad majd azoknak, akik ezt a nagyszabású tervet el­gondolták. A Duna-tengerhajózással Csepel már amúgy is nemzetközi, jelentőséget ka­pott és fontossága most még csak fokozó­dik. BALATON HALÁSZATI RT. SIÓFOK Halászó és halárusító telepek: Siófok, Balatonszemes, Fonyód, Balatonmária, Keszthely, Bada­­csonylábdi, Révfülöp, Tihany, Alsóörs, Balatonkenese. Budapesti képviselő: ZIMMER FERENC Halkereskedelmi Pkt., Vill., Gönczy Pál­ utca 4.­ ­­I­ KC53SS&3aE9blS Fontos változások várhatók november végére a magyar-olasz áruforgalomban Olaszország a kötött gazdálkodásra tér át? — Egykéz rendszert terveznek a marhakivitelben (Az S3­ tudósítójától.) Több mint egy hete folyik Rómában a magyar—olasz vegyes­­bizottsági tárgyalás. Ezúttal különösen fon­tos a tárgysorozat, mert hiszen a devalvá­ció után ez az idés, amelynek nemcsak a folyó ügyeket, hanem a leértékeléssel kap­csolatos kérdéseket is tárgyalnia kell és egyúttal az első alkalom, hogy rí. olasz de­legátusok a kötött gazdálkodással kapcsola­tos tervüket kifejthessék, Olaszország ugyanis mindjobban a kötött gazdálkodásra tér át. Erre nemcsak az előjelek mutatnak, ha­nem konkrét tervek is vannak. A vegyesbiztottsági tárgyalásokon lapzár­táiig semmi konkrét eredmény nem jött létre és a terv az, hogy a hét közepén a megbeszéléseket félbeszakítják. A vegyes­bizottsági­­­tárgyalásokat 3—4 hét múlva folytatnák és addig nem­ következnék be semmi változás a magyar—olasz áruforga­lomban. Provizórikus megállapodás jön létre a szarvasmarha és burgonya, kivitelére. Egyébként az összes elintézetlen kérdése­ket a következő tárgyalásra halasztják. Az elgondolás ugyanis az volt, hogy azt­ egész magyar áruforgalomban fontos trukturális változtatásokkal léptetnek életbe. Erre vonatkozóan különféle tervezeteket készítettek, amelyek azonban természetesen egyelőre csak in statu nascendi vannak. Közeledés ez ügyben a delegátusok között nem jött létre és ezért vált szükségessé a megbeszélések elhalasztása. Egy kérdésben­­—­értesülésünk szerint — valami változtatás mégis lesz és ez a Magyar Árucsereforgalmi R. T.-nek a ma­gyar—olasz áruforgalomban betöltött szere­pére vonatkozik. A magánkompenzációs cikkek forgalmának lebonyolítására a Ma­gyar Árucsere forgalmi R. T.-nek­ volt jogo­sultsága, de­­— értesülésünk szerint — a jövőben ebben a Magyar Nemzeti Banknak is jelentősebb szerepe lesz. Az­ Árucsere,for­galmi tevékenysége pedig szűkebb körre szorul. Összefoglalva tehát, lényeges változás a magyar—olasz áruforgalomban most még nem lesz és az esetleges, sőt valószínű strukturális változások csak a november végén kezdődő vegyesbizottsági ülések ered­ményes befejezése után várhatók. • Függetlenül ezektől a vegyesbizottsági tárgyalásoktól, a jövő héten Rómában kü­lön magyar-­olasz megbeszélés lesz a szarvasmarhakivitel ügyében. Amióta az olasz szarvasm­arhabővítést az Ente Carné intézi, azóta különösen árszempontból sok kifogás hangzik el magyar részről. Ebben az ügyben lesznek tárgyalások Budapesten. Értesülésünk szerint előtérbe kerül az Olaszország felé irányuló magyar szarvas­­marhakivitel egy vízrendszer szerint való megszervezésének ügye. A Nemzeti Bank körlevele a pamutkeverés (Az ü£i tudósítójától.) Mint múlt héten jelentettük, november 1-én lépett életbe a riocco keserési rendelkezés és a textilgyá­rak már alkalmazkodtak is az új­­ rendhez. Természetesen gondoskodás történt arról, hogy a Külkereskedelmi Hivatal, amely a lebonyolításban irányító szerepet tölt be, megfelelő ellenőrzési lehetőséget kapjon. Erre való tekintettel jelent meg kedden a Nemzeti Bank 241-es szám­ú körlevele, amely intézkedett arról, hogy november 1-től kezdve a marosz­ behozatal deviza­igényléseit a Külkereskedelmi Hivatalhoz kell benyújtani. Megállapítja a körlevél azt is, mit kell marosinak tekinteni: celulázé­­ból készült mesterséges gyapjút pehelyben és topszban, fésült szalagban, fiocco, vistra, stappelfaser és Zellstoff. Papírgyárat akar alapítani az Óbudai Keményítőgyár Van-e még szükség új üzemekre­ ­ (Az IS tudósítójától.) Több új papírgyár alapításáról tárgyalnak az országban. Egyik legérdekesebb alapítás most van készülőben. Az Óbudai Keményítőgyár ugyanis mint ér­tesülünk, a közelmúlt napokban adta be az iparügyi minisztériumhoz papírgyáralapítási tervezetét, egyben kérte a szokásos kedvez­ményeket. Az Óbudai Keményítőgyár — értesülésünk szerint — szintén csomagolópapír gyártására akar berendezkedni. A gyár természetesen csak a jövő év folyamán kezdhetné meg üzemét. Szakkörökben még nem tudják, hogy az iparügyi minisztérium­­ milyen álláspontot foglal majd el ezekben a papírgyáralapítási ügyekben, mert hiszen az utóbbi időben sok új üzem létesült és külkereskedelmi érde­kekre is tekintettel kell lennünk. Bornemisza Géza titkos tanácsos (Az Ő tudósítójától.) Bornemisza Géza iparügy­i és kereskedelemügyi minisztert a kormány­zó titkos tanácsossá nevezte ki. Régóta várja a gazdasági élet már ezt a ki­tüntetést, amely Bornemisza Géza nagy ér­­demeit jutalmazza. A kereskedelemügyi minisztérium tiszti­kara szerdán délben 1 órakor tisztelgett Bornemisza Géza kereskedelemügyi minisz­ternél titkos tanácsossá történt kinevezése alkalmából. Rekordára t­ért el az arendhalmi búza (Az ftt) tudósítójától.) A magyar minőségi búza kiváló árakat ér­.el­ az exportpiacokon. Sokat beszélnek agrárkörökben arról,­­hogy minőségi búzatermeléssel milyen kitűnő eredményeket lehet elérni. Példa is van erre. A Fellner-család árpádhalmi birtokán már évek óta kitermeltek egy nagyszerű sikerdús búzát, amely általában árpádhalmi búza néven ismeretes. Szakkörökben úgy tudják, hogy ez az árpádhalmi búza a na­­pokban­­jelentősebb tételben 30 Schillinger áron kelt el, a­ Szentgotthárd. Ez az ár re­­kordot jelent az árpádhalmi búza ártörté­­netében is, de rekord az idei magyar export búzaáraknál is. Fegyver-részvényeket értékesített az Investment Trust (Az B tudósítójától.) Az Investment Trust kedden délután értekezletet tartott. A megbeszéléseken több adminisztratív kér­­dés szerepelt és ezúttal már az évvégi zár­lat közeledtére való tekintettel a mérleggel kapcsolatos ügyeket is megtárgyalták. A keddi értekezleten érdekes bejelentés is­ történt. Az Investment Trust ugyanis a tárcájában lévő Fegyver-részvények jelen­tősebb pakettjét értékesítette. A vásárló a patronizáló pénzintézet volt. nederaszdila fehérfia­­szemét a Textilfestő (Az Ő tudósítójától.) A Magyar Textil­­festőgyár Rt. — mint értesülünk — fehérítő üzemét modernizálta és legújabb típusú fehérítőgépekkel szerelte fel. Az új gépek már üzemben is vannak. asztkiviteni maradfiR- kontingensek felosztása (A- 0 tudósítójától.) Mikor az exkliring lisztkiviteli kontingenst­ legutoljára felosztot­­ták, szóba került már, hogy azoknak a mal­­moknak a részesedését, amelyek a javukra eső hányadot nem tudják kellően kihasz­nálni, bizonyos idő elteltével újból felosszák, a­­kivitelben tevékeny vállalatok között. November 1-ben határozták meg ezt az időpontot, és — mint értesülünk — máris megkezdődtek ebben az ügyben az előkészítő megbeszélések. A fővárosi malmoknak az exklirin­g- lisztkivitelből IS százalékos része­sedésük van. Ezt egymás között osztották fel és a ki nem használt részt is most újból egymás között fogják feltagálni. A vidéki malmok hányada 11 százalékon volt és itt hasonló elvek között történik most az újból való szétosztás. Az előzetes számítások szerint a vidék malomipara a reá eső 12 százalékos hányadnak, csak mintegy n egyharmadát használhatta ki. Ez úgy értelmezendő, hogy voltak malmok, amelyek teljesen éltek kiviteli kvótájukkal, mások viszont egyáltalában meg sem kezd­ték ezt a tevékenységet és így az összvolu­­mennek egyharmada lett kihasználva. A megmaradt rész újból való felosztása még a jövő hét folyamán megtörténik. IGAZGATÓ ÚR! CÉGVEZETŐ ÚR! Intézkedjék, hogy mindennap! postájának aláírásánál kéznél legyen a magyar »THEBRIS« MÁSOLÓ (TINTA) ÍRÓN­­ Gyártja: SCHULER JÓZSEF R.-T*

Next