Demkó Kálmán: A szepes-szombati krónika (Lőcse, 1891)

3 75- ik pont végéig tartalmazva a Willkührt. A többi elveszett leveleket egy későbbi gyártású és más víz­nyomással ellátott papír ív pótolja, melyre könnyen fel­­ismerhetőleg XVI-ik századbeli kéz írta a Willkühr 76— 90-ik pontjait. Minthogy a szepesi jogkönyvnek két ismert kéz­irata közt tartalmi különbség van, megjegyzem itten, hogy a szepes-szombatiban a 24-ikhez van kapcsolva a lőcsei codex 28-ik pontja s ez utóbbinak 25—27-ik pontjai a szepes-szombatiból egészen hiányoznak. Hi­ányzik továbbá a lőcseiben meglevő 35-ik pont is. Innen van, hogy ezen kéziratban az eredeti jogkönyvhöz ké­sőbb hozzá írt 1505-iki és 1516-ikiakkal együtt csak 90 pont van. A kézirat második része egybe varrott 6 ív papír­ból áll. Ezen van előbb (az egésznek 14-ik levelétől kezdve a 18-ik levél első oldaláig) Zsigmondnak 1433. év sz. Katalin napján kelt oklevelének német fordítása, melyben Róbert Károlynak és Nagy Lajosnak a sze­pesi szászok részére adott kiváltságait megerősíti. Ezen másolat kiváló értékkel bír, mert egész terje­delmében adja a Szepesség történetére fontos és eddig csak hiányosan és az értelmet zavarólag hibásan közölt oklevelet. A 18-ik levél második oldalán kezdődik a magyar nemzet krónikája és tart a 24-ik levél máso­dik oldaláig. A 25-ik levél üres. A 24-ik és 25-ik levélnek csak a felső jobb sarka, a levélnek mintegy 1/e­ része van meg. A többi levél, eltekintve némi igen csekély sérülésektől, ép állapotban van. A codexnek mind a három része elejétől végig ugyanazon kéznek írása, kivéve a fentebb említett ké­sőbbi ívet. Az írás mindenütt tisztán olvasható, noha a felső sarokban a nedvességtől kissé elmosódott 1*

Next