Budapesti Hírlap, 1854. május (409-433. szám)

1854-05-05 / 412. szám

* A közelebb meghatározott s polgártársai ál­tal átalánosan tisztelt pesti kereskedő, B­a­u­m­g­a­r­­t­e­n A. 1500 ftot azonnali kiosztás végett és 10000 ftot alapítvány képen adományozott jótékony czé­­lokra. * Magyar-, Horvát- és Tótországban az 1853. jul. 29-ki büntetőperrend mielőbbi életbeléptetésé­nek előkészítésére, a cs. k. igazságügyministerium 1854. ápril 30-kán kelt legfelsőbb határozvány kö­vetkeztében, egy a nevezett koronaországokra ér­vényes rendeletet bocsátott ki, mely által a büntető eljárás több pontjai, az 1853. jul. 29-diki büntető­perrend határozatai nyomán, már most szabályoz­­tatnak. Ennélfogva a fellebbezés perorvoslata, mely e koronaországokban eddig csak az elítéltet illette, ezentúl az első és másod­bírósági hatóság által ho­zott minden ítélet után az államügyész által is hasz­­náltathatik. A büntetés meghatározásánál a büntető­törvényszékeknek már most is az 1853. jul­. 29-ki büntetőperrendtartás 286, 305 és cll-ik czikke­­lyeiben foglalt határozatokhoz kell magukat alkal­­mazniok; a 311 -ik czikkely után egyedül a legfel­sőbb törvényszéket illető szeliditési jog ellenben csak ez által gyakoroltathatik. Ha egy első vagy másod­bírósági törvényszék valamely elítéltet mél­tónak tart arra, hogy büntetése szelidittessék,s ha ez azon mértékben hatalma határait túlhágná, illetéke határain belül meghozandja ugyan az ítéletet, egy­úttal­ azonban a felsőbb törvényszék elé terjeszten­­dő további ajánlatot is végzésbe foglalandja. Azon kérdést illetőleg, várjon egy bűntett vagy kihá­gással vádolt egyénre vizsgálati fogság szabandó, vagy pedig a vizsgálat folyama alatt szabad lábon hagyassék-e ? a törvény­székeknek hasonlóképen már most az 1853. jul. 29-ki perrendtartás 156-dik czikkelyének utasításaihoz kell magukat tartaniok. E rendelet határzatai egyébiránt minden előbbi e­­setekre alkalmazandók, melyekre ennek kihirdetése idejekor még jogérvényü végítélet nem hozatott. * A pest-belvárosi járásbíróság, S. J. pékmes­tert , miután süteményeinek súlyfogyatéka miatt már ismételve megbüntettetett, és az ebbeli szabá­lyok ellen mégis újra vétett, a büntetőtörvénykönyv 478-ik p­ikkelye értelmében iparüzlete elvesztésére ítélte, s ez ítélet felsőbb birósága hatóság útján is megerősíttetett. A hatóság ily erélye a fogyasztó közönség részéről méltó köszönetet érdemel s intő­például szolgáland hasonló áthágások megakadá­­lyozására. -Gyöngyös, ápril 25. Császár Ő Felsé­­g 8 egybekelési magasztos ünnepe, valamint vidé­künkön mindenütt a nép valódi örömével örökít­­tetett, úgy Gyöngyös városa is . Felségének leg­magasabb óhajtását készséggel teljesítendő, a sze­gények között kiosztott pénzöszlel­, és azok meg­­vendégelésével ünneplé meg; az egyházi díszszer­­tartások, a buzgó néptömeg benső részvéte által, tiszta örömet tanúsítanak; ez alkalommal a helyben tanyázó katonaság fejenkint napi zsoldhoz arany­zott adományban részesíttetett. A nép általános öröme már azon leleményes tényből is következtethető, hogy egy közelebbi községbeliek Gyöngyös városát a lődözésben is utánozni akarván, taraczk hiányát a falu kovácsa által ügyesen elsütögetett kovácspöröly­­lyel pótolták. Ezen emlékezetes ünnepet azon buzgó és hő­­hajtással fejeztük be, hogy a gondviselés e dicső Fejedelmi pár arany­lakodalmának is ily lé­­lekből eredett általános öröm közötti megünneplé­sét engedje. K. Közbirodalmi napló. B­é­c­s, május 3.. A cs. k. Apostoli Felsége f. é. apr. 20-kán kelt légi­ határozata által, a magyar magánjog he­lyettes tanárát a bécsi egyetemnél, dr. V­é­g­h­y Antalt, e tanszak rendkívüli tanárává ugyanazon egyetemnél kinevezni legk. méltóztatott. — Tegnap május 2-kán d­­e a glacis-n levő gyakorlótéren nagy katonai szemle tartatott, me­lyen ő cs. k. Apostoli Felsége, minden fegy­­vernemü tnokok és tisztek fényes kíséretében lóhá­ton, Császárné ő Felsége pedig, Z­s­ófia fölig­­. né ő cs. fens., továbbá a modenai hgné, Luiza lgné és Helena bajor hí­né 6 k. fenségeik, kocsi­­kon jelenlenni méltóztattak. Három gyalog és egy lovas dandár volt, Ernészt főherczeg tszn. 6 cs. fens. parancsai alatt teljes díszben kirendelve, s öt hadoszlopban felállítva. A homloksorok előtt ello­­vaglás alatt a néphymnus hangzott. A nagyszerű katonai látványra, melynek a legfőbb idő kedvezett és csaknem két óráig tartott, rendkívül nagyszámú néző tömeg gyűlt össze, mely a legmagasb­b és ma­gas uraságokat tiszteletteljes kiáltásokkal üdvözlé.­­ ~ 6 cs. k. Apostoli Felsége apr. 20-ki legf. határozata által a legfelsőbb rendőrhatóságnál eddig ideiglenes alkalmazásban volt őrnagy-had­­birót, Kopeczky Manót, egyszersmind alezredes­­hadbiróvá előléptetése mellett, e hatóság előadójá­vá véglegesen kinevezni legk. méltóztatott. — Mint a „Pr. Cor.“ jelenti, a porosz királyi kormány a kalózkodást illetőleg fontos intézkedése­ket adott ki a keleti tengeri tartományok hatóságai számára. Tudomás szerint a kalózhajók fölszerelése porosz kikötőkben, történjék az akár belföldi, akár idegen alattvalók által, tiltva van. A szóban forgó intézkedés c­élja tehát,­­egy már a nélkül is fennál­ló törvényt csak emlékezetbe hozni, és a jelen kö­rülményekhez alkalmazni. A hatóságok világosan utasíttattak, hogy e törvényes rendeletek áthágásá­ra tett minden kísérletnek ellenszegüljenek. Kivéve a sürgető tengeri szükség esetét, a kalózoknak a porosz kikötőkbe még beme­nni is tilos. Ez intéz­kedés kapcsolatban azon egészben véve liberál el­vekkel, miket most minden hadfolytató felek, a semleges hajózással bánás tárgyában felállítottak, kétségkívül szintén járuland a keleti-tengeren foly­tatott tengeri­ háboru jellemének szelidítéséhez, és a semleges tulajdon biztonságát jótékonyan bizto­sítani segítend. . — Oktatásügyi minister gr. Thun Leo 6 exc­ 2820 ja a népműveltséget nyomtatványok által terjesztő társulat tagjai közé belépett. — B. H e­s­z tsznagy Berlinbe utazása május közepére van kitűzve, hallomás szerint a tsznagy ur 3—4 hónapig fog ott mulatni. — M u o h i n,’ volt orosz cs. consul Belgrádban, a nyarat Bécsben töltendi. — Gr. Radeczky m­agy ő exoja Oroszor­­szágba visszautazásakor a semmeringi pályát meg­szemlélni méltóztatott. Prága. Karolina -Auguszta császárné ő felsége ide máj. 1-jén esti 7 óra megérkezett s a pályaudvarnál gr. Fürstenberg lova­tnok és várparancsnok, Ferdinánd császár ó felsége fó­­udvarmestere gr. Bombelles ő exoláik, és a helytartósági alelnök ur által fogadtatott. •Temesvár, ápr. 25. A szerb vajdaság és temesi bánság cs. k. helytartósága részéről követ­kező juttatik köztudomásra: Polgári és katonai pa­rancsnok­i exoja, uralkodó herczeg Liechten­­­stein Alajos ő magasságától 1200 fttal következő tartalmú levelet kapott: „Méltóságos gróf! Császá­runk és Urunk legközelebbi egybekelésében öröm­mel üdvözölt alkalmat vélek megragadhatni, hogy tartozó hálám érzelmeit kifejezzem, olymódon, mely Ő Felsége czélzataival nem fog ellenkezni. En­­nélfogva szabadságot veszek magamnak Méltósá­godhoz azon bizalomteljes kéréssel fordulni, hogy ez itt küldött 1200 ft kiosztására, melyet én a Mél­tóságod kormányzata alatt álló országrész egy köz­­­ségének gyámolítására szántam, melynek reá legin­kább szüksége van s az 1848. és 49-ik években a császári zászló iránt önfeláldozó hűsége által tüntette ki magát, szíves befolyást gyakorolni méltóztatnék. Minden további intézkedéseket egészen bölcs be­látására bízok, valamint azt is, vájjon az egész ösz­­szeg egy vagy több községeknek juttassék-e. Az ösz­­szeget azonnal levelemhez csatoltam, miután óhaj­­tam, hogy Méltóságod a kiosztást, az örömdús al­kalomra utalva, mely azt előidézte, minél előbb eszközöltethesse. Tiszteletteljesen stb. stb. Liech­tenstein Alajos herczeg.“ Zombor, ápr. 26. Hálás elismerést érdemel kerületi főnökünk azon hasznos buzgó mukálkodá­­sáért, miszerint az eddig rosz állapotban levő utaink vitáján nagy szorgalommal fáradozik. Közjóra utélzó eddigi intézkedéseinek lehet köszönni a me­gyeházunk előtti sétatérnek, és e kerületi főnök­séghez tartozó országutaknak fákkali beültetését. — Városunkban rögtöni halálozásnak némi jelei mutatkoznak, a minek már néhány derék ember ál­dozatja lett. — Kissé silány vetéseinket egypár jó eső helyre hozná, a repczét azonban a tavaszi hi­deg egészen tönkre tette. 1. 1. (Külföldi napló ) London, ápril 28. A portsmouthi vizeket tegnap két porosz ha­dihajó látogató meg, a 48 ágyús Gefiron, s a 8 ágyús M­e­r­c­u­r. Mindkettő Konstantinápoly­ból jött; a Gefion némely sürgönyöket átad­ván a porosz consulnak, tüstént folytató útját Dan­zig felé; a Mercur ugyanezt téve, miután Spithead-ben egy óráig mulatott. A sürgönyö­kön kívül mindkét vendég 7 porosz tengerész­­tisztet is szállított ki, kik önkénytesekül britt ten­geri­ szolgálatba lépnek, hogy szakukban kiképez­zék magukat.­­ Tegnap Portsmouth-ba ismét egy o­­rosz martalék hozatott, a­z a m a naszád,Szardiniából jővén; e naszád 600 tonnányi sóval volt megrakva. Egy másik, 400 tonna­ terhű martalék tegnap dél­ben vézetett el a csatornán , de még nem vontatta­­tott a kikötőbe. Az előbb elfogatott Arias N­a­­­desda hajók a londoni hajó­raktárba vitettek, hogy terhük kirakassák.­­ Az admiralitás határozatánál fogva a keleti­tengeren elfogatott, vagy még elfogatandó minden martalékot egyenesen Londonba kell küldeni, hol azok kirakodása s elitéltetése fog történni. — April 29. Ports­mouth - ban most már öt orosz martalék van. Legközelebb Folkestone­­ba hozták a 400 tonna­ terhü Kamcsatka orosz naszádot, 15 emberrel, mely sóval volt megrakva, s Cadixból Helsingörbe szándékozott. — Plymouth-ból távoják, mikép a Me­don egy lovas-osztálylyal tegnap elindult. P­á­r­i­s, ápr. 29. Marseilleból érkezett távirdai sürgöny szerint, Saint-Arnaud­ tá­bornagy, a kikötőbeli ágyuk üdvlövései közt, ma a Berthollet gőz-corvette-en keletre indult.. — Nagyon elterjedt azon hír, mikép az Athé­nében levő franczia követ legközelebb kikérendi útlevelét. — A kormány Ázsiában 3,000 lovat vásá­roltat. Berlin, máj. 1. Manteuffel alezredes Bécsből megérkezett, és az austriai Császár Ő Felsége által aláirt porosz-austriai szerződvényt elhozta.­­ April 29-kén a két kamra a kir. palota fe­hértermében egybegyült, K. Mauteuffel minis­­terelnök zárbeszéde meghallgatására, melylyel, mi­után tegnap az utolsó ülés tartatott, a kamrák jelen ülésszakát berekeszté. (E beszéd tartalma mai lapszemlénk rovata alatt a „Preusz. Corrután közlött czikkben olvasható.") Drezda, apr. 28. A bordeauxi hges­ég­­nő tegnap estre Chambord gróf és grné név a­­latt ide érkezett. Koblenz , april 25. A „Kobl. Z.“ tegnapi számához mellékelt „évi jelentése a koblenzi keresk. kamrának 1853. évről“ mind a postán mind hely­ben, rendőrileg lefoglaltatott. Florenz, april 28. Austriai Császár ő F­e­­­s­é­g­e egybekelése napja itt ágyusülvék, s ka­tonai zene kíséretében a florenzi érsek által tartott Tedeummal ünnepeltetett, melyre a cs. k. csapatok kiállottak, s Fridrik Vilmos porosz, és Gy­örgy szász hgek 6 k. fenségeik, és az összes toskanaitisz­tikar, jelen voltak. Az ünnepélyt fényes lakoma zá­ri be. T­u r i n , april 24. A „Conciliator­­“ szerint már az uj kölcsönre tett aláírások a kivánt összeget jóval fölülmúlják. — Rómából a turini érseki semminarium jó­szágainak elvételére vonatkozó válasz már megér­kezett; abban az eljárás­rászaltatik, a seminarium­­igazgatóság magatartása ellenben helyeseltetik. Róma, ápr. 25. Tegnap itt a letriai Császár ő Felsége egybekelése ünnepére féttyes Tedeum tartatott a Stat. dellAnima német nemz. egyházban, hol az összes diplomatiai testület s az austriai alatt­valók, számos ájtatos néppel, jelen voltak. Kop­enhága, ápr. 28. (Táv. tud.) Mi­­n­­r a­d püspök elbocsáttatása végkép megtörtént. Konstantinápoly, apr. 17. Néhány nap óta itt borzasztó idő van. Emberemlékezet óta nem esett itt aprilban oly roppant hótömeg. E mellett a Bosporuson oly nagy vihar volt, hogy a Himala­­yával érkezett an­gol csapatok két napig nem szál­hattak ki a hajóról. Eddig 6—8000 főnyi angol csapat van a török fővárosban. A M­e­t­e­­­iji szi­geten az éhínség oly nagy, hogy a lakosok a szó szoros értelmében füvet esznek. A hatóságok a fa­natikus törökök fenyegetései ellenében a kereszté­nyek védelmére minden lehetőt megtesznek. K­ÜLFÖLD. Tudósítások a harczterekről. A Duna mellőli hírek ápril 30-ig ter­jednek. Szilisztria vitézül védi magát az o­­roszok ellen. L­ü­d­e i­s unoknak, ki csak lassan mozog hadtestével, élelmezési akadályokkal kell küzdenie. Paskievics hg még Bukarestben van. Orosz tisztek hírképen beszélik, hogy máj. 3—6-ka táján fog Szilisztria és Ruscsuk ellen roham intéztetni, s a Dunán átkelés 3 ponton megtörténni. A „Soldfrd“ írja : Kisoláhországból az oro­szok már egészen kivonultak; az orosz párti bo­jár családok, s egyéb a törököknél compromittált egyének mindenfelé menekültek. Krajovából egy városi küldöttség ment Viddinbe, Szarni pasha kormányzó további parancsait meghallani; ez ideiglenes kormányt nevezett ki, mely mindenek­előtt a hátralevő adót behajtsa, s más szükséges kormányi intézkedéseket tegyen. A csend Kis­­oláhországban nem zavartatott. V­i­d­d­i­n­i apr. 28-ki tudósítás szerint Sza­rni pasha a közigazgatás vezetését Kisoláhország­­ban ideiglenesen átvette. Az oroszok által letett oláh tisztviselők visszahivatnak állomásaikra. Az orosz csapatok Krajovát is elhagyták s az Olt mö­götti állomásukra vonultak. A törökök Kisoláh­­országban nagy rokonszenvet fogadtatnak; az orosz ügynököket, élelmezést szállítók és ily com­promittált egyéneket maguk a lakosok kézbe adják. Szilisztria ostromához — írja a „Soldfrd“ — az oroszok addig nem fognak, míg L­ü­d­e­r­s­znok a bazardzsiki vonalban 60,000 emberével erős tá­bort nem üt, és hg Gorcsakoff a fő orosz had­sereggel a Dunán át nem kél, mert O­m­e­r pasha Shumlában igen félelmes ellenség, ki e pillanat­ban 100,000 emberrel intézkedik, mely haderővel Szilisztriát az ostrom alól könnyen fölmenthetné, ha az oroszok az ostromot a Bazardzsik és Ras­­grad felé vivő útán két erős hadtesttel nem fe­deznek. Ez átkelés a Dunán Oltenizza és Kala­­rashnál egyszerre ápr. 24-re volt kitűzve. Shum­­laba G­e r­o n­e ezredes a Drinápolyból a balkán szorosakhoz vezető leghasználhatóbb utakróli je­lentéstétellel megbízatva megérkezett. Várnában Bosquet Inok 10,000 főnyi segédhaddal áll. Martimprey franczia Inok és Husszim bey Drinápolyba érkeztek, ez utóbbit a szultán a se­gédhadak nagyúri vezetőbiztosává nevezte ki. Az angol-franczia csapatok partraszállítása most gyorsan foly, e pillanatban Várna, Stambul, Ro­dostó és Gallipoliban 46,000 ember lesz már tö­rök parton. Omer pasha Várnán át folyvást csapatokat von magához. Várnába az első angol-franczia ki­szállócsapatok ápr. 21-kén érkeztek. Az orosz császár a dobrudzsai görög templomok és kolos­toroknak sok becses templomi eszközt és ékít­ményt ajándékozott. Dzsurdzsevában hírül kering, hogy Omer pasha a szultán kegyét elvesztette volna, s helyét Izmail pasha fogná elfoglalni. Várnában az angol-franczia hajók által elfogott nyolcz martalékhajó van, melyek egyikén nagy öszveg ezüstpénz volt. A Szinopénál elfogott tö­rök admirál Ozmán pasha Odesszában van, s sebéből teljesen felgyógyult. Várnában csak cse­kély helyőrség van. Ápril 26-kán az ostromló hajóhadból nyolcz hajó érkezett, s az ostromnál megrongált két fregátot vontatott oda. Herczegovinában a törökök Montenegro os­­tromzarlásához tesznek erélyes készületeket. Omer pasha több bashi-bozukot, kik erősza­kosságokat és kicsapongásokat követtek el, a­­gyonlövetett. Várnában, marseillei távirati tudósítás sze­rint, 10,000 főnyi segédhad tétetett partra. Az algiri znavok rosz hírben vannak, s hat közülük, elkövetett erőszaktételek miatt, főbe­­lövetett. Belgrádból jelentik ápr. 29-ről, misze­rint 4 nap alatt minden orosznak el kell Szerbiát hagynia. A szerb ifjúság ismeretes átoroszítója, Simonovics tanár Kragujeváczba akar vissza­vonulni, ha ez ellen I­z z­e­­­pasha komolyan til­takozni nem fog.Marinovic,a külügyministé­­rium diplomatiai osztályának főnöke, neje egész­sége tekintetéből, de jólértesültek szerint kor­mánya megbízásával, Párisba utazik M­­ur szerb­­török párti. A görög felkelés sehogysem halad, a folytonosan érkező önkénytesek daczára. P­e­t­á­­­ban ideiglenes kormány alakíttatott. A hit egy véres csatáról beszél,, mely Agraphánál történt volna, s melyben Grivas tökéletesen megveretett. Volot a törökök kirabolták. Odesszai egyenes tudósítások a bombázás által okozott kárt csak csekélynek mondják.A váro­­son kívül fekvő meggyűlt házakat csakhamar elol­­­tották; a leégett raktárak üresek voltak; a Palais Royalnak és R­ichelieu-szobornak semmi baja. Újabb tudósítások erősítik, hogy a bombázás 23- dikán nem folytattatott. Ellenben a Lembergbe érkezett odesszai posta ápril 25-éig menő­­tudósításai ezt közlik : Egy sürgöny jelenté, hogy a város két­­harmada lángban áll és 25-kén reggel a harm­adik rész is meggyűlt; óránkint várják a kiszállóhadak partra léptét. A partütegek nagy része a leszerel­­tetett, azok roszul működtek.­­Odesszában'éed kör­­nyékén mindössze 30,000 orosz áll. Más tudósítás szerint a partoai Állás megtörtént volna. 25-kén Odessza előtt j jármű állt, köztük sok szállító­hajó, melyek kiszállócsapatokat hoztak. -*-■ Az odesszai rendes posta, mely 24-ig terjed, említést tesz kiszállási kísérletről, mely 23 -kan történt, de „Isten kegyelmével és a csapatok vitézsége által“ — mint a levél mondja — meghiúsíttatott. A „Soldfr.“ szintén azt írja, mikép 1,800 ember kí­sérletet tett kiszállani, a két partütegnek, melyek harmadike már elromboltatott, elrontására, de e kísérlet teljesen meghiúsult, s négy gőzfregát, melyek a battériákat el akarták hallgattatni, sokat szenvedtek. E battériák kitűnő helyzete miatt a hadihajókról, melyek a parttól jó távolságra áll­­­tak, a bombázás kevés kárt okozhatott a város­nak. A lődözés 10 óráig tartott. Egy gőzös, mely nyolc­ más hadihajóval az orosz flotta figyelemmel tartása végett Szebasztopol láthatárán állott, D­u n d­a­s admirálnak azon hírt hozta, hogy a szebasztopoli kikötőben az orosz hajókon szokat­lan mozgást vehetni észre, s a Nah­imor- ad­mirál alatti hajóhad kiindulása nem lehetetlen. Tüstént e gőzös megérkezése után a flotta elin­dult , a négy megrongált fregátot aladságba vette. Igen biztos tudósítás szerint az orosz hajóhad ápr. 24-kén intézkedéseket tett Szebasztopolt el­hagy­ni. Egy angol-franczia figyelő­ haj­óhadosztály Szebasztopol közelében áll. Az „Indep. belge“nek Konstantiná­polyból ápril 20-ról írt tudósítás szerint a ma­­csini kormányzó árulás vádja miatt törvényszék elé állíttatott. Többi közt azzal vádoltatik, hogy a török csapatoknak, kik az oroszokat a Dunán át­kelésnél fel akarták tartóztatni, többszöri felszó­lítás után sem ment segítségükre. Varsóból jelentik, miszerint máj. 1-jén a ka­matozó 100 rubeles kincstárjegyek második soro­zatának kiadása véve kezdetét, 1 millió ezüst ru­bel értékig. Az északi harc­térről jelentik , mi­szerint ápril 21-kén 12 sorhajó, 2 fregát és 15 gőzkorvett az angol hajóhadból Elfsnabbennél, közvetlenül Stockholm alatt vetett horgonyt. N­a­­p­i­e­r admirál 24-kén Stockholmba ment, és (mint már táviratilag jelentetett) másnap audientián volt a svéd királynál. Miután a királyi család kö­rében reggelizett, az admirál ugyanazon nap el­hagyta Stockholmot s flottájához visszatért. Napier admirált a svéd fővárosban tett lá­togatásakor a lakosság lelkesedéssel fogadta, va­lamint az udvarnál is nyájasan jön fogadva, s tá­vozásakor maga a király a palota­ lépcsőig kísérte. A gothlandi katonai parancsnokság,az utasításokat balul magyarázva, az angol flottának a fris víz­­szerzés végetti kikötést meg nem engedte, mire a ministérium azonnal parancsot adott, hogy az or­­szággal­ ily összeköttetés ne gátoltassék. Stock­holmban a flotta számára 100 ökör vásároltatott, s részint elevenen, részint levágva, nagy jármű­veken szállíttatott a flottához, mely ápr. 27-kén 18 hajóval Elisnabbennál horgonyzott.—A fran­czia hajóhad megérkezte előtt nagy hadiműkö­­dések a keleti-tengeren nem várhatók, de az o­­rosz kikötők ostromzárja már létesült; legalább az Alexandra lübeki hajó, mely Rigába szándé­kozott, mind onnan mind Liban elől, angol czir­­kálók által visszautasíttatott, s végre Memelbe ment. Ellenben az „Ostsee 7.“nak írják Rigából ápr. 27-ről. E pillanatig kikötőnk ostromzársáról semmit sem tudunk. S­v­é­c­z­i­a folyvást ingadozik a semlegesség és az Angliához csatlakozás közt. Az izgatott­ságra nézve, mely a skandináviai kormányoknak a nyugati hatalmakhozi teljes csatlakozása mellett Svécziában uralkodik, megjegyzi a „Pr. Corr.“, mikép név szerint Své­ziában a lakosság idegen­kedése a hatalmas szomszédtól tagadhatlan,­­ de úgy látszik, hogy a nemzet nagy többsége őszintén a kormány által elfoglalt semlegesség mellett van hangolva, mert az Oroszország elleni hábo­­­rúból semmi előnyt nem vár, és Finnland meg­tartását, ha Svécziának visszaadatnék is, igen ne­héznek tartja. Ápr. 28-kan 4, alkalmasint franczia hadihajó ment át a nagy Belten. Kopenhágában a dug­­áru ellen törvény jelent meg Az 1803—ki rende­let újra törvényerőt nyert. Későbbi változtatások fenntartvák. Az „Ostsee 7.“nak jelentik Stettinből, mi­szerint a svéd kir. követség Berlinben 8,000 si­sakot küldött oda, Stockholmba szállíttatás végett; azonban máj. 1 -jén egy felsőbb helyen kiadott parancs érkezett Berlinből, mely a sisakok elkül­dését megtiltja. Sz.­pétervári ápr. 26-ki tudósítás szerint a Néva jege megmozdult.

Next