Budapesti Hírlap, 1888. augusztus (8. évfolyam, 212-241. szám)
1888-08-31 / 241. szám
4 TÁVIRATOK. A száműzött királyné. Bécs, aug. 30. (Saját tudósitónk távirata.) Az orosz nagykövetséghez közel álló körökből hallatszik, hogy Natália szerb királyné Parisból való elutazása előtt táviratot küldött Milán királynak s kérdekezte őt, hogy engedje találkoznia trónörökössel. Választ még nem kapott, de valószínű, hogy kívánsága teljesülni fog. Belgrád, aug. 30. (Saját tudósítónk távirata.) Pirosánác tegnap visszatért ide. Hire jár, hogy ismételten kért kihallgatást a királynál Toblachban, de kérését mindannyiszor megtagadták, annak jeléül, hogy a békés kiegyezésre kevés a kilátás. Pirosanác ma meglátogatta a metropolitát és 11 i cs-et, a konzisztorium elnökét. Lázas érdeklődéssel várják a konzisztórium holnapi határozatát. Az ellenzék Natália királyné névnapja alkalmából nagy tüntetést akar rendezni. Belgrád, aug. 30. (A Bp. //.eredeti távirata.) Natália királyné nemrég írásbeli javaslatokat küldött Milán királynak. A királyné javaslatai majdnem teljesen megegyeznek ama szerződés feltételeivel, melyeket a király tett Natáliának, csakis arra nézve van eltérés, hogy a trónörökös mely országban nyerje kiképeztetését. Milán király azonban a wiesbadeni események után aligha lesz abban a helyzetben, hogy a királyné ajánlatait elfogadja. Fejedelmi vendégek Berlinben. Berlin, aug. 30. A svéd király ideérkezett és a császár által fogadtatott. Berlin, aug. 30. Károly Lajos főherceg és neje déli 12 óra 15 perckor ide érkeztek. A fenségeket a pályaudvarban Vilmos császár osztrák-magyar huszár-egyenruhában, több herceg, Széchenyi gróf osztrák-magyar nagykövet, a nagykövetség személyzetével és számos főméltóság fogadta. Kölcsönös szives üdvözlet után Károly Lajos főherceg, ki porosz dzsidás egyenruhát viselt, a császárral ellépett a Ferenc császár nevét viselő gránátos-ezredből kivezényelt díszszázad előtt. Az üdvözlés alkalmával Vilmos császár kezet csókolt a főhercegnének s ismételten megölelte és megcsókolta a főherceget. A császár vendégeivel négylovas nyitott díszkocsiban hajtatott a királyi palotába, az összesereglett óriás néptömeg lelkesült ovációi közben. A cárné Gmundenben. Pétervár, aug. 30. (A Bp. II. eredeti távirata.) A cárnó valószínűleg szeptember hó 4-én vagy 5-én utazik el Gmundenból, egyenesen Péterhofba. Onnan a cári pár Dél-Oroszországba utazik. Gmundenbe való elutazása előtt a cárnó atyjához, Korosztály dán királyhoz, ki akkor Berlinben volt, táviratot intézett, kérve őt, hogy jöjjön Gmundenbe. A görög király Kopenhágából valószínűleg szintén oda fog utazni. A német császár római útja. Róma, aug. 30. (A Bp. II. eredeti távirata.) A Bpl. Corr. vatikáni levelezőjének értesülése szerint Bismarck és Crispi találkozásuk alkalmával megbeszélték Vilmos császár látogatásának részleteit is. Azon a napon, melyen a díszkihallgatás lesz, a császár a német nagykövetséghez megy dejeuner-re és onnan Schlözer követ kíséretében a Vatikánba hajtat. Az olasz kormányhoz közel álló lapok utasítást kaptak, hogy a császár látogatását mint a német-olasz szövetség szilárdságának jelét és ne a szentszék akarata ellen történt tények szentesítése gyanánt tüntessék fel. A vatikáni lapok viszont utasítást kaptak, hogy egyszerűen regisztrálják a császárlátogatás egyes részleteit, az utazás céljáról és jellegéről azonban ne nyilatkozzanak. Az a hír, hogy Bismarck a császárlátogatás alkalmával meg fogja kísérleni a Vatikán és a BUDAPESTI HÍRLAP. (241 sz.) idött augusztus 31. Quirinál kibékítését, hitelt sem érdemel, mert ma, midőn az ellentétek teljes élességükben fennállanak, ily kísérlet hiábavaló lenne. Legfeljebb csak a jelenlegi helyzet mérséklése volna elérhető, de ez is csak nagy nehézségekkel. Goblet válaszjegyzéke, Paris, aug. 30. Goblet jegyzéke, melyet Crispi legutóbbi jegyzékére válaszképen a hatalmakhoz intézett, elsősorban Crispi megokolására utal és megjegyzi, hogy az olasz kormány által idézett példák bizonyítják, hogy mindennemű változás a szuverenitásban szerződések alapján nyer megerősítést. így történt ez, — folytatja a jegyzék — Algírban, hol a bej szerződéssel ruházta át jogait mi reánk és így történt a Dobrudja és a Szerbiának átengedett területek feletti szuverenitás átátruházása a berlini szerződés alapján. Sőt a hódítás is csak akkor válik teljessé, ha szerződéssel végződik. Csak Olaszország mellőzi a szerződést, ellenben maga az olasz kormány ismételve kinyilatkoztatta, úgy a parlament előtt , mint más hatalmakkal szemben , de az 1883. évi június hó 30-dikán közzétett zöld könyvben is hangsúlyozta, hogy Olaszország Masteauában csak a közigazgatást vette kezébe. A kapitulációk eszerint érvényben voltak az olasz kormánynak julius hó 25-én kelt jegyzékéig, mely az olasz szuverenitást megállapította. Ennélfogva Olaszország nem volt jogosítva ingerült magatartást követni masszanai konzulunkkal szemben, kinek meg volt az exekvatuma a portától s kit a franciakormány viszszahívott , hogy elkerülje az ingerült polémiát. A jegyzék azzal a megjegyzéssel végződik, hogy Olaszországnak Franciaországgal kellett volna egyetértésre jutnia, ahelyett, hogy a vitát Európa elé vitte ; minthogy azonban az ügy most már a hatalmak előtt van, azok be fogják látni, hogy Franciaország magatartásában nem tévesztette szem elöl azt a határt, melyhez alkalmazkodnia kell az oly kormánynak, melynek tekintettel kell lennie arra, amivel egy vele baráti viszonyban élő nemzetnek, valamint saját jogai és méltósága megoltalmazásának tartozik. Crispi találkozásai. Róma, aug. 30. (A Bp. II. eredeti távirata.) Crispi ismételten a legnagyobb megelégedéssel nyilatkozott a friedrich s ruhei és égeri találkozás eredményéről. — A masszauai ügyre vonatkozó legutolsó francis jegyzékre Olaszország nem fog válaszolni, mert az olasz kabinet is befejezettnek tekinti az ügyet. A népszerű király, Róma, aug. 30. Umberto király Forliban meglátogatta a szegények házát és a munkásházakat és a legszegényebb munkásokkal beszélgetett. A szegények házában a király a betegek szobájába ment s vigasztalta a szenvedőket. A királyt mindenütt lelkesült ovációkban részesítették. Délután az aostai herceg érkezett Forliba, kit a király fogadott. A lakosság lelkesült éljenzéssel üdvözölte a királyt és a herceget. Róma, aug. 30. A király a trónörökössel és az aostai herceggel jelen volt a nagy hadgyakorlatoknál és mindenütt lelkesülten fogadtatott. Riminiben a király, megérkezése alkalmával, fényes ovációkban részesült. Bulgária és Macedonia, London, aug. 30. (A Bp. H. eredeti távirata.) Stoilov miniszter állítólag azt mondta, hogy a bolgár kormánynak eszeágában sincs a macedóniai kérdést szőnyegre hozni. Különböző jelek alapján azonban attól lehet tartani, hogy az oroszbarát párt a macedóniai kérdés fölvetése által ferde helyzetbe akarja juttatni a mostani bolgár kormányt Európa vagy a porta előtt, vagy pedig magában a fejedelemségben akarják diskreditálni. Ha a porta a rablókat kiirtaná, ha nagyobb szabadságot adna Macedóniában és a bolgár egyház elleni ellenségeskedéseket megszüntetné, elfojthatná az agitációt, mely rá nézve épp oly veszedelmes, mint a bolgár kormányra. Gurko tábornok — öngyilkos. Berlin, aug. 30. (Saját tudósítónk távirata.) Egy pozeni lengyel újság varsói levelezője azt írja, hogy Gurko tábornok a múlt héten öngyilkossági kísérletet követett el, de megmentették. — Ezt a hírt senki sem hiszi. Rablóvilág Bulgáriában. Szófia, aug. 30. (A Bp. I.eredeti távirata.) Kerülő után. Nagy felháborodást kelt Szófiában, hogy három szobrányi képviselő a rablók közé állt. Kettőt e képviselők közül már felakasztottak, a harmadikat, a rablóbanda tagját még üldözik. Szófia, aug. 30. (A Bp. II. eredeti távirata.) Minthogy Szavov, az elfogott rabló, eleinte makacsul vonakodott megmondani cinkostársainak tartózkodási helyét, ma éjjel erős lovasosztályok kutatták át Szófiát és környékét. Az éj folyamán elfogtak két , Ballacsuk és Dubniczky nevű oroszt, kiket a rabló Szófiába érkezésekor azonnal meglátogatott. A két orosz, addig, míg az orosz tisztek nem hagyták el Bulgáriát, altisztek voltak a tüzérségnél. Akkor azonban elhagyták a katonai szolgálatot és együtt korcsmát nyitottak a tüzérségi laktanya közelében. Most kantinjuk van az itteni helyőrség nyári táborozó helye mellett. Elfogták továbbá azt a szintén orosz bérkocsist, akivel itt Szavov kocsizott és a kinek azt mondá, hogy azért jött ide, hogy Oroszország érdekében forradalomra izgasson. Az egész éjen át tartott kihallgatás után Szavovot vasra verték, mire azt mondá, hogy cinkostársai még a bellovai hegyek közt vannak. Idejövetelének céljáról azonban nem akar semmi felvilágosítást sem adni. Hadgyakorlatok. Pécs, aug. 30. A honvédség fegyvergyakorlatai a pécsi sátortáborban e hó 16-án kezdődtek a 19-ik féldandár első és második zászlóaljával. A másik két zászlóalj este 9 órakor érkezett a táborba Kaposvárról, hogy folytassa a dandárgyakorlatokat szeptember 7-éig, midőn ugyanis két csapatban Horvátország Zelenice nevű községébe vonul s egyesülve a nagykanizsai 20-ik féldandárral, megalakítja a 82-ik dandárt. Szeptember 8-ától résztvesznek honvédeink a Daruvár és Belovár közt tartandó hadosztály-gyakorlatokon, melyeken a király is jelen lesz. Berlin, aug. 30. (Saját tudósítónk távirata.) Bennigsen kinevezésével foglalkoznak állandóan a lapok. A PuSt, Bismarck lapja, nagy megelégedéssel nyilatkozik. A kinevezés azt bizonyítja, hogy a belpolitika oly után halad, amelyen igényt tarthat a mérsékelt liberalizmus támogatására. A Kreutzzeitung savanykás arcot vág és azzal vigasztalódik, hogy Bennigsen legalább nem lett miniszter. A szabadelvű lapok véleménye megoszlik. A Tactblatt szerint a nemzeti szabadelvű párt eljátszotta játékát és csak még lógósa a kormánynak. A Voss Zeitung ellenben kedvezően magyarázza az eseményt és azt hiszi, hogy talán sikerül most a nemzeti szabadelvű pártnak az ultrakonzervativok osztályérdekeinek határvonalát világosan megjelölni. London, aug. 30. (Saját tudósítónk távirata.) A Daily Chronicle- nak jelentik Madridból, hogy a spanyol uralkodócsalád kibékült Don Carlos-szal s ennek elsőszülött fia eljegyzi a régens-királyné legidősebb leányát. E hir legalább is valószínűtlen, mert tudvalevő, hogy a királyné legidősebb leánya is gyermek még. Paris, aug. 30. (Saját tudósítónk távirata.) Boulanger lapjai egész komolyan megcáfolják a G'll Bias meséjét, mely szerint Boulanger nem Svédországba utazott, hanem Friedrichsruheba, Bismarckhoz. Közgazdasági táviratok. Bécs, aug. 30. (Magyar értékek zárlata.) Magy. földteherm. kötv. 104.90. — Erdélyi földtehem. kötv. 104.80. — Erdélyi vasutrészvény 170.50. — 1876. m. k. v. áll. els. kötv. 113.—. — Magyar nyeremény-kölcsönsorsjegy 129.—. — Szőlődézsmaválts. kötv. —.—. — Kassa-oderbergi vasutrészv. 141.50. — 5 száz. papirjáradék 91.50. — Magyar vasúti kölcsön 148.—. — Magyar hitelbankrészv. 306.50. — Alföldi vasut-részvény 183.—. — Magyar észak-keleti vasut-részv. 160.75. — 1869. m. k. v. áll. els. kötv. 98.—. — Magyar leszámítoló és pénzváltó-részv. 96.—. — Tiszai és szegedi kölcsön-sorsjegy 125.60. — 4 százalékos aranyjáradék 101.97. — Tiszav. vasut-részvény 248.—. — Magyar fegyvergyár —.—. Bécs, aug. 30. (Osztrák értékek zárlata.) Osztrák hitelrészvény 313.—. — Déli vasutrészv. 113.70.— 4V% osztrák aranyjáradék 111.70.— Londoni váltóár 123.25. — Károly Lajos vasutrészv. 211.— . — 1864. sorsjegy 168.75. — 4.2% ezüstjáradék 82.60. — 1860. sorsjegy 140.—. — Török sorsjegy 20.—. — Dunagőzhajós-társ.-részv. 406.—