Budapesti Hírlap, 1894. szeptember (14. évfolyam, 241-270. szám)
1894-09-14 / 254. szám
á roly ev. ref. lelkészt választották meg. A gyűlést ma folytatták, minthogy azonban Szilágyi Dezső még tegnap elutazott, azon Dányi Gábor esperes, kiscsányi lelkész elnökölt.* — A beregmegyei kultuegyesületnek tegnapelőtt volt rendes közgyűlése. J Berg-Rákoson a hatvan kocsiból álló menetet a környék lakossága diadalkapu alatt bandériummal fogadta. Puza György esperes lelkes szónoklással üdvözölte Lónyay főispánt, a kulturegyesület elnökét, aki melegen megköszönte az ovációt és biztosította a megjelenteket jóakaratáról. A közgyűlésben, mely a község uj tanácsházában folyt le, Varga elnök beszédet mondott. A római kat. és ref. lelkészi kar a kulturális ünnepen nagy számmal volt képviselve. A gyűlés után lakoma következett. NYIÍT-TÉR. Az e rovatban foglaltakért nem vállal felelőséget a szerkesztőség. Henes!fe©rof| Felesi kis zsinór, paszomány és gombkötő gyártmányainak helyiségét (eddig VI.,Vörösmarthy u. 67.) V., Gizella-tér 4. szám alá helyezte át. 31832 Van szerencsém tisztelt vevőim becses tudomására hozni, hogy a telefon-összeköttetés fűszer- és csemege-üzletemmel (Kishid-utca 7.) is létesittetett. Bátorkodom ennélfogva. vevőimet figyelmeztetni, hogy kívánalmaihoz képest a megfelelő összeköttetést vagy „Lőwenstein, Eskütér*“ vagy pedig „Lőwenstein, Kishid-utca“ cím alatt kérjék. Tisztelettel sadio cs. és kit*, unv. szállító IV., Eskü-tér és IV., Kighid-utca 9. sz., ©. ■va.d Lászls'S.rda.i Sas. Regény-Csarnok. IjINZNS-JSinBI AMA a. Toehatások: f. 15-én a. Ise 55.a.cél.:ia.e 3s. «U ismerttes. felvétetett Zborén, 1894. évi augusztus 30-án déli 1 ó. Tárgy: A Moisé László és Tassi Károly urak közt felmerült lovagias ügy. Alulírottak Móré László ur által folyó hó 29-én felkérettünk arra, hogy a Toszt Károly ur által irt, i. é. augusztus 28-án Zborán kelt és a következő nap déli óráiban kézbesített levélben foglalt következő sértő kifejezésért: „Willst du wissen wer du bist? Schau wer deine Gesellschaft ist!“— felvilágosító magyarázatot, illetve lovagias elégtételt kérjünk. Ezen megbízás folytán mink alólkrottak megjelentünk Zborón, Toszt Károly urnái, s vele megbízásunk, célját közölvén, tőle azon választ nyertük, hogy ő ez ügyben Móré László urnak semmiféle felvilágosítást, illetve elégtételt adni nem hajlandó. Ezzel megbízásunk bevégezve lévén, eljárásunkról felünk Móré László urnak jelen jegyzőkönyvét kiadtuk. Fekete István s. k. m- *• Arányi Dezső s. k. A midőn Toszt Károly urnák emez eljárását tartalmazó fenti jegyzőkönyvet — a magam megnyugtatása és sokaknak teljesítendő szolgálat végett, — a közönségnek ez után tudomására hozom, ezúttal egyszersmind kijelentem, hogy vele épen fenti magaviselete után semmiféle hírlapi polémiába nem bocsátkozom, az ügyet teljesen befejezettnek nyilvánítom, s az egész eljárásról való ítéletet a közönségre bízom. Kelt Zborón, 1894. szeptember hó 2-án. 32022 Móré László, nyilatkozat. Vonatkozással a f. hó 13-án megjelent napilapoknak azon közleményére, mely a Szel és Kis budapesti cég tagjai közt a bpesti tek. kir. törvényszék büntető osztályainál jelenleg folyamatban levő vizsgálati ügyre vonatkozik, a következőt nyilatkozom : A bűnvádi feljelentés Kis Jenő úr budapesti oki. mérnök és Fejér Márton budapesti ügyvéd úr által adatott be ellenem. Ezen feljelentés tartalmát valótlannak jelentem ki. A büntető bíróságnak ez ügyben hozandó érdemleges határozatát a helybeli lapokban annak idejében híven közzé fogom tenni. Kelt Budapesten, 1894. szept. 13-án. C/1932.030 vállalkozó. Egyesületek. Beszámoló az egyetemen. Az egyetemi kör tavalyi elnöke, Parcsetich László, holnap, péntek, délután 4 órakor beszámoló beszédet mond az ifjúságnak az új városháza nagy termében. Parcsetich beszámol amaz intézkedésekről, melyeket a diákasztal és kongresszus érdekében tett. * Az országos rabbiképző-intézet önképző és önsegélyző köre szept. 18-iki alakuló közgyűlésében a következő tisztviselőket választották meg : Elnök : Kecskeméti Ármin. Alelnök: Klein Dezső. Titkár: Pleischmann Illés. Altitkár: Kaiser Manó. Pénztáros : Edelstein Bertalan. Könyvtáros: Friedmann Gyula. Ellenőr: Scherf Izrael. * A magyar testgyakorlók köre az idén szeptember 15-én kezdi meg a rendszeres tornázást a Markó utcai gimnázium épület tornacsarnokában. A kör művezetője Bockelberg Ernő tornatanár. * A nemzeti nőegyesületnek szeptember 16-án délután 5 órakor a megyeház dísztermében közgyűlése lesz, melyen végleg megalakul az egyesület, elfogadják a belügyminiszter által jóváhagyott alapszabályokat és megválasztják a tisztikart. KÖZGAZDASÁG. Budapest, szept. 13. Kereskedelmi szakoktatás. (K. Ö.) Néhány hét előtt közölte egyik félhivatalos a hirt, hogy „hiteles értesülésünk szerint a közoktatási miniszter elhatározta, hogy a kereskedelmi szakoktatásunkon s így a szakiskolákon az 1894—95. tanévben semmi változtatást sem fognak eszközölni“. Ez a hir a maga egyszerűségében igen érdekes. Eredménye egy sereg kongresszusnak, tanács- Az elhagyott fogadó. Amerikai regény A. K. Gtreen-től. 24 Harmadik rész. A megtorlás. Ennek különben talán a szobaváltoztatás is oka. Igen ragaszkodom minden régi holmimhoz, megrögzött szokásaimhoz s rendes környezetemhez. Ebben a kicsiny, nyomott levegőjű, szegényes szobában nem éreztem magam otthonosan. Azt sem tudtam elfelejteni, hogy milyen szomszédságban vagyok. Különösen éjjel gyakran borzongott a hátam, ha elgondoltam, hogy csak egy kicsiny közfal választ el a rejtek-kamarától. Minden rettenetes emlékem és érzésem új életre ébredt. Álmatlanul hevertem, amikor egyszerre valami mágneses erő az ablakhoz vitt. Elsőbben semmi szokatlant nem láttam s visszaléptem az ablaktól, mikor azonban másodszor is kinéztem, láttam, hogy a fák árnyékában valami mozog. Nem ismertem meg, hogy kicsoda, mert igen sötét volt. Közelebbről kellett megvizsgálnom a dolgot s ezért lesiettem a csarnokira, megnézendő, be van-e zárva minden ajtó és ablak. Világot nem vittem magammal, mert a sötétben is jól ismertem a járást. A bátorságom azonban nem volt valami nagy, mert az utolsó napok különös eseményei nagyon fölizgattak. Félni kezdtem, nem a saját árnyékomtól, hanem a sűrű sötétségtől, mely előttem terpeszkedett. Mégsem ijedtem vissza és nem reszkettem. Először is a főajtóhoz siettem, amelyet zárva találtam, aztán a déli kapuhoz és végre a konyhaajtóhoz. Az utóbbi csak kilincscsel volt becsukva, ez mindent megmagyarázott. Ő nagysága az utóbbi időben igen gyakran érintkezett Chloevel s a jó négerasszony, a hízelgésektől levéve lábáról, megmutatja, hogyan nyitik a konyhaajtó zavarja. Holnap megkérdem Chloet, de ebben a pillanatban a nagyságát kellett követni. De ugyan miért? Hiszen tudtam, hogy mit tesz ő a kertben, úgy, mintha a saját szememmel látnám: bizonyosan a sír körül kóborol. Sőt kiteszem magam annak, hogy észreveszi gyanúmat, ha látja, hogy kémkedem utána. Nem, itt a konyha sötét sarkában várom meg, amíg visszajön. Valószínűleg nem fog a dolog soká tartani, mert odakünn hideg volt. Csakhamar csakugyan meghallottam lépését a kavicsos után és hallottam, hogyan nyitja és csukja az ajtót. Aztán láttam sötét alakját elsiklani előttem és eltűnni a csarnokban. — Erre az éjjelre megnyugodott nyugtalan lelke — gondoltam — de holnap újra fogja kínozni magát. Először éreztem akkor szánalmat iránta. Vájjon félelme és nyugtalansága egy már végrehajtott gaztettből származik-e, vagy csak egy ilyennek terve izgatja, nem tudom — mindenesetre súlyosan nehezedik rá. Azonban érti a módját, hogyan rejtse el szorongását az emberek pillantása elöl. Oly behálózóan nevet, annyi ingerlő bájjal mozog, hogy a legtöbb vendéget megigézte. Még varázsosabb volt egész mivolta, mint a leányáé. Mit mondanának azonban ezek az emberek, ha, mint én, látnák őt éjjelenkint fölkelni fekvőhelyéről, körülbolyongani a névtelen sírt, melynek köve egy, rá nézve megfejthetetlen titkot rejteget. 1791. október 18. Ma napkelte előtt fölkeltem, lementem a kertbe, arra a helyre, a melyet az éjjel madame Letellier fölkeresett. A fű le volt taposva, ami azonban érdeklődésemet még jobban fölkeltette, az a körülmény volt, hogy a kövön fehér viaszpecsétek voltak. Ez volt tehát az éjféli látogatás magyarázata. Lenyomatot akart venni a kőnek arról a részéről, ahol fölírást gyanított. Igazán, csodálatos asszony! Milyen agyafúrt, milyen hallgatag és milyen türelmes. Ha célját egyféleképpen nem érheti el, megpróbálja más módon. Minden irtózatom és félelmem mellett is tiszteletet éreztem éleslátása és elszántsága iránt, mely minden cselekedetéből kitűnt. 1791. október 19. Utolsó sejtésem megerősödött. Ő nagysága azóta az éjjel óta alig volt egy félóráig a kertben. Figyelmét megint a fatáblás szoba felé fordította s ebben az irányban csakhamar elhatározó lépést várok. XXI. FEJEZET. A fatáblás szobában. A lépés, melyet olyan régen vártam, végre megtörtént. Reggel megkérdezte tőlem, hogy a mostani szobájuk helyett nem tudnék-e egy földszintes szobát adni. Leányának nehezére van a lépcsőjárás és félt, hogy egészségének megárt. Először elutasító feleletet adtam. Aztán BUDAPESTI HÍRLAP. (254. sz.) 1894. szeptember 14. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK. Budapest, szept. 13. — Esküdtszéki tárgyalások. A budapesti sajtóbiróságnál a nyári szünet után a jövő héten kezdődnek újra az esküdtszéki tárgyalások. E hó 15-én, szombaton, lesz az első tárgyalás, amikor Schreier Béla asztaloslegény, a szociáldemokratapárt egyik vezető embere felett fognak törvényt ülni a Népszava című munkáslapban megjelent cikke miatt. — E hó 20-án ismét szociáldemokraták fognak az esküdtek előtt állani, mégpedig Prockl János, mint panaszos és Gion János, a fővárosból nemrég kiutasított izgató, mint vádlott.