Budapesti Hírlap, 1906. június(26. évfolyam, 149-177. szám)
1906-06-01 / 149. szám
mészet föllélegzik és él és a nap büszkén ragyog a magyar égen. A magyar égen? Nem. Mindenütt, ahol fénye és melege valaha áldást fakasztott. Íme, a magyar virradatra egyszerre romba dűlt Horvátországban egy évtizedes rendszer, mely előtte való este még megrendíthetetlennek tartatott. Horvátországban nem történt semmi különös. De magára, arra a puszta valóságra, hogy Magyarországon győzött az igazság, hirtelen, váratlan összeomlott a hazugság Horvátországon. A gyanú, a gyűlölet, a féltékenység, amely évtizedeken át tombolt ellenünk és orgiákat ült, futva futott és a szeretet, a testvéri érzés, a remény ütött tanyát a szivekben. És igazságunk fényt szóró diadala a szerb szivekbe is melegséget és világosságot lövelt s holnap egymásra borulunk. Miként két ember, a ki az éji sötétségben egymást szidta, egymással ádáz dühben bírókra kel: úgy voltunk szerbbel, horváttal és más népekkel is, akikre gondolunk. De kisütött a nap, a mi napunk, a magyarok napja és a két dulakodó már az első sugarainál fölismeri egymást, hogy testvér és az éjszake ádáz érzelmeket felejtve, egymás nyakába borul. Ilyen fontossága van a magyar nemzeti állam föltámadásának mindazokra, akik akár mint hozzátartozók, akár mint szomszédok egy érdekkörben vannak vele. Mert a magyar kérlelhetetlenül ragaszkodik állama szuverén függetlenségéhez és nemzeti voltához, de egyúttal szabadságához és mindenkiben becsüli ugyan ezeket az erényeket és minden barátjának fegyvertársa, védelme és biztosítója, nemzeti szabadságának. Még a magyar nemzet a szabadságát senkitől sem vette el soha, szabadságot vitt mindenüvé, ahova lábát betette s az egyetlen volt Európa összes államai közt, amelynek országgyűlése ■ tiltakozott Lengyelország fölosztása ellen. Üdvözlet a szerb újságíróknak tekintetében, akkor bizonyára megrendül ez elavult elmélet iránt való bizalmunk. Vagy, ha igaz volna az a másik nézet, hogy minden emberből, jellemére karakterisztikus szinti sugarak terjednek szét, akkor mindenki, a szó szoros értelmében, kénytelen volna szint vallani. És a sóvárgó szemű bájadon csak szemébe nézne ömledező kérőjének és elképedve olvasná ki onnan a szerelem rózsaszínű sugarai helyett, az ezresek számát vizsgáló szurokfekete sugarakat. Tudományos szempontból, a szem színe ésa lelki tulajdonságok között nincs más összefüggés, mint amit a mindennapi tapasztalat megszokása teremtett meg emlékezetünkben. A kék szem azért szendébb, mert kevésbbé ragyog, nem oly fénylő benyomást kelt és főképp az északi népfajoknál fordul elő, amelyek nyugodtabb, szenvedelmektől ment lelkükkel tűnnek ki. A barna és fekete szem ellenben a déli, szenvedelmesebb nemzetek szeme és mint ilyen, heves lélet tükre. A sötét szivárványhártya alapja folytán erősen veti vissza a fénysugarakat, a szó szoros értelmében tüzesebb és önkénytelenül is tüzes szellemet és szenvedelmes természetet enged sejtetni. A sűrű, fekete pillaszőr igézővé teszi a tekintetet, azért divatos tussal vagy égett gyújtó fejével befeketíteni. Nem közömbös tényező a női szem hatásában a szem nagysága. A nagy szem ■ lassabban mozog, merengő tekintetet kölcsönöz, a kis szem ellenben fürgébb és fürkésző, nyugtalan tekintetet ad. A szem nagyságát legtöbbször a pillaros nagysága befolyásolja. Mindeme tényezőknél azonban a fontosabb a női szem beszéde, a női szemjáték. Mert sokat beszél és sokat fejez ki a szem; van tapadó, mély tekintetű, van mosolygó és van szomorú. És e Interpelláció az aratósztrájkról. A képviselőház holnapi ülésén interpellálni fogják Andrássy belügyminisztert az aratósztrájk dolgában. Andrássy miniszter nyomban válaszolni fog. A bán a horvát klubban. Pejacsevich Tivadar horvát bán ma váratlanul megjelent a horvát képviselők közhelyiségében, ahol lelkes zsinókkal fogadták. Drohobeczky püspök üdvözölte és hangoztatta, hogy a bán maga volt az, aki a válság alkotmányos úton való megoldását kívánta. Most, hogy ez megtörtént, biztosíthatja őt, hogy az egyesült ellenzék hazafias működésében támogatni fogja. Pejacsevich gróf örömét fejezte ki, hogy ily módon sikerült az ellentéteket kiegyenlíteni. Ezután hoszszabb ideig maradt a képviselők körében és mikor megemlítette, hogy ma este ■ hazautazik, fölvilágosították arról, hogy Horvátországban még mindig a cenzor működik, mire Pejacsevich megígérte, hogy mihelyt haza ér, intézkedni fog, hogy lapelkobzások ne történjenek. Küldöttségek a képviselőháziban. A képviselőházban ma délelőtt több küldöttség járt fönn Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszternél, Wekerte Sándor miniszterelnöknél, Justh Gyulánál, a képviselőház elnökénél és Thaly Kálmánnál. Az érsekújváriak küldöttsége elsősorban Justh Gyulánál, aképviselőház elnökénél tisztelgett. A küldöttséget Habár Endre dr. kir. közjegyző vezette, aki beszédében arra kérte az elnököt, hogy a képviselőház küldöttségileg képviseltesse magát június hónap 17-én II. Rákóczi Ferenc, Bercsényi Miklós és Bottyán János emléktábláinak, valamint Kossuth Lajos és Czuczor Gergely szobrainak Érsekvárott leendő leleplezési ünnepén. Justh Gyula szívesen fogadta a küldöttséget és kijelentette, hogy a leleplezési ünnepen saját személyét illetőleg, feltétlenül meg fog jelenni, de rajta lesz, hogy a képviselőház is küldöttségileg képviseltesse magát. A küldöttség lelkesedéssel vette tudomásul Justh Gyula válaszát. Ezután a küldöttség Thaly Kálmán előtt tisztelgett és arra kérte őt, mint a város díszpolgárát, hogy a leleplezési ünnepen ő mondja az emlékbeszédet. Thaly Kálmán szívesen tett erre vonatkozólag ígéretet és kijelentette, hogy Rákóczi Ferenc, Bercsényi Miklós és Bottyán János emléktábláinál ő fogja az ünnepi beszédet mondani. A küldöttség Kossuth Fenc kereskedelm miniszternél is tisztelgett, akit ,idén arra kértek, úgyis mint a magyar kormánynak egyik illusztris tagját, de főleg és elsősorban, mint Kossuth Lajos nagynevű fiát, hogy a nagyszabásúnak ígérkező leleplezési ünnepen, amely különben az egész országnak ünnepe lesz, ő is jelenjék meg. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszter szívesen köszönte meg a meghívást és kijelentette, hogy nagy a vágyakozás benne az iránt, hogy a leleplezési ünnepen megjelenhessek, annál inkább, mert eddig nem volt hely, ahol édesatyjának szobrot emeltek, hogy ott meg nevekifejezéssel teljes szembeszédben voltaképpen magának a szemnek, a szemgolyónak csak kevés szerepe van ; a szem beszéde a szem körüli izmok beszéde. Az emésztő tűz, mely az indulat, hevében cikázik ki a szemből, valamint a szerelmes pillantás szelíd zománcfénye kizárólag a szemgolyót környező lágy részek, izmok különféle mozgásainak következménye . . . "Ugyanis a szemhéjak emelésétől és sülyesztésétől függ a szemrés nagysága, a szemrés nagyságától a reflex, a szem füzének intenzitása, a szem fehérének látható nagysága és ezek azok a tényezők, amelyeknek együttese nyilvánul meg oly változatossággal az arcmimikában. Ida villamos árammal a szemet körülvevő izmokat izgatjuk, a vizsgált egyénnek ugyanabban a lelki állapotában a legkülönfélébb indulatok és érzések mimikai kifejezése varázsolható arcára, a legváltozatosabb szem játék idézhető föl, a szemgolyó érintése nélkül. Alara mögött, bár a legnagyobb művész is produkálja magát, ugyanaz a szem mered ránk. Tudja, ezt a török is, amikor csalafinta módon felesége arcára fátyolt tétet, csak a szemet hagyva szabadon. Tisztában van azzal, hogy ez a hatalmas női szem egymagában képtelen bármely érzés vagy indulat elárulására. • A női szem hibái közül megemlítjük először a rövidlátót. A rövidlátó női szem rendesen nagyobb, a szempilla lejebb van, a szemcsarnok mély, a szembogárság és mindez a rövidlátó női szemnek bizonyos tisztaságot kölcsönöz. A rövidlátóság a nőknél határozottan terjedőben van. És ezért figyelmeztetjük is az anyákat, hogy ne terheljék túl a leánykáikat fölösleges, kis öltésig kézi munkával, hörgölással és acunged BUDAPESTI HÍRLAP. (149. sz.) 1906. junius 1. fent volna a szobor leleplezésénél, — de mivel most igen súlyos állami gondok nehezedneka vállára, pozitív ígéretet mély sajnálatára nem tehet. Azt azonban ígéri, hogy csakis teljesen fölülmúlhatatlan nehézségek akadályozhatják őt meg az Érsekújváron való megjelenésben. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszternél ma délelőtt a képviselőházban az érsekújváriakon kívül még a következő küldöttségek tisztelegtek a bihar- és hajdúmegyei, Sárrét vidék küldöttsége, amelyben Püspökladány, Földes, Báránd, Újfalu, Gaba és Rádudvar községek voltak képviselve. A küldöttségeket Papp Elek és Leszkay Gyula orsz. képviselők vezették. Papp Elek a küldöttség nevében arra kérte Kossuth Emzéke kereskedelmi minisztert, hogy a püspükladány-újfalui útvonal kőburkolattal láttassék el. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszter biztosította jóindulatáról a küldöttségeket és megígérte, hogy tőle telhetőleg rajta lesz azon, hogy a sárrétiek abból a valóban sárrétből kiemeltessenek. Az új horvát osztályfőnökök Zágrábból jelentik nekünk. A bán és a horvát koalíció között létrejött megegyezés szerint az országos kormány főbb állásait következőképpen fogják betölteni: belügyi osztályfőnök lesz: Nikolics Vladimir, közoktatásügy; Vrbanics Ferenc, igazságügyi 'Mazurankca Vladimir.Az országos gyűlés június végén ül újra össze és több liberális reformot fog megvalósítani. Szatmári Mór kibuktatása, Hammersberg László országos képviselő egy újság híradásával szemben kijelenti, hogy" semmi része sem volt abban a mozgalomban, mely Szatmári Mórt kibuktatta a delegációból. — Szatmári Mór ma délelőtt személyesen él .Írásban is hivatalosan, bejelentette Justh Gyula képviselőházi elnöknek, hogy a mentelmi és a munkásügyi bizottságban viselt tagsági állásáról lemond. Ugyanezt bejelentette Kossuth Ferencnek, mint a függetlenségi és 48-as párt elnökének is tét-,jedelmesebb levéiben. A csapai képviselő pártállása. Gyuriss Emil országgyűlési képviselő a következő sorok közlésére kért bennünket: Abból az alkalomból, hogy a csabai képviselőválasztás ellen, a Kúriához petíciót, nyújtottak be, a lapok legtöbbje azt közölte rólam, hogy engemet, akit ezzel a petícióval megtámadtak, tót nemzetiségi programmal választottak meg. Ez a valóságnál semmiképpen meg nem felel, mert én soha sem állottam és nem is állok nemzetiségi alapom Ellenkezőleg, a választási kampány egész ideje alatt szüntelenül hirdettem, hogy tótajku választóim hűséges szeretettel legyenek a magyar állameszme iránt. Az ezzel ellenkező, bármely közlemény tehát teljesen és tökéletesen helytelen és a diszkreditálásomat, célzó, minden ilynemű gyanúsítást egyszers mindenkorra a leghatározottabban s felháborodással visszautasítok. Mint képviselő is a néppártnak vagyok tagja és a nemzetiségi pártokhoz semmi közöm nincsen. A pécsi mandátum. Pécs város küldöttsége kereste föl ma este a függetlenségi pártkörberi Batthyány Tivadar grófot, a város képviselőjét. Á jük e két óraszámra és pihenés nélkül regényt, olvasni. És, mivel továbbá: a rövidlátásra a hajlam 'örökölhető, akadályozzákmeg,hogyrövidlátó' nő rövidlátó férfi feleségévé' legyen. Persze,a hogy ez csak írott malaszt, nehéz keresztülvinni Hisz ismerek rövidlátó szemész-kollégákat is, kik áthatva ez igazságértékétől, mindenkor és mindenütt vizet prédikálnak, végül pedig rövidlátó nőt vesznek cvikkerestől, feleségül. A természet iróniája éppen, hogy valamint sok háj tudós ’ kopasz, sok szemtudós rövidlátó, és ■. a szerbiéin tudvalevőleg még' hozzá vak lévén., a gyakorlat néha meghazudtolja az elveket. Egymásik és kikerülhetetlen baja a női szemnek, hogy a nő korával együtt szintén gyengül. A mikor ugyanis a szép asszonyi arcon ír első ráncocskák megjelennek és a mikor a sok hajkicibáló csiptető ellenére, az ősz hajszálak merészen kikandikálnak a halántékon, ezzel egyidőben azt az észrevételt tehetik a hölgyek, hogy este bizony már gyöngén megy az olvasás. Az újságot mindinkább messzebb tartják, a szemüktől, a lámpa elé szeretiktenni. A tűbe céf.nát befűzni pedig már nem,igen tudnak. Nincs nagyobb öröme a szakembernek,mint amikor a hozzásiető halálra ijedt nőnek ezt felelheti: Nagyságos asszonyom, nem kell kétségbeesni, mert szemén nyoma sincs a hályognak, amitől fél. Hanem ne csodálkozzék az úgynevezett távollátáson. És bár a becses nacionáléja bedikttálásakor azt méltóztatott mondanivalószínűleg tévedésből — hogy harmincnyolc, évesnek méltóztatik lenni, engedje meg...nagyságos ,asz?szonyom, teljes diszkrécióval, hozzátenném még vagy öt évecskét.. Szembaja nem betegség, hanem állapot, a mely ellen biztos ,szer egy jól megválasztott pápaszem. Ez a. .bizonyos.. pápa?’