Budapesti Hírlap, 1913. november (33. évfolyam, 259-283. szám)

1913-11-01 / 259. szám

2 BUDAPESTI HÍRLAP (259. n.) 1913. november 1. az egy útja van a nemzeti lét föntartá­sának és teljes kifejtésének. De a magyar­ nemzeti érzés jelenté­keny hanyatlását nemcsak az érzelmi politika mezején tapasztalható válto­­zások, hanem irodalmi és társadalmi je­lenségek is mutatják. Ilyen elsősorban az, hogy a magyar társadalom a leg­újabb időben teljesen érzéketlen a poli­tikai események iránt. A­mi a Házban történik, az ma éppen úgy nem ér­dekli a nagyközönséget, mint a­hogy nem érdekli az, hogy az ellenzék be­­megy-e a Házba, avagy távolmarad, és ha bemegy a Házba, hogy érdemleges vitát indít-e, avagy botrányt hajhász. Ma az emberek mindenről inkább beszél­nek, mint politikáról, mert senki sem hisz abban, hogy a politika egyébre is való, mint arra, hogy a kormányhatal­mat az egyiknek a kezéből a másikéba juttassa. A­mikor körülöttünk mindenütt da­­­gad a nemzeti érzés és a jövő nagy­ság szép álmait szövik Szerbiában is, Romániában is, sőt még a letiport Bol­­gárország sem adta föl reményeit; a p­ikor idebent az államellenes nemzeti­ségi mozgalmak egyre öntudatosabban és tervszerűbben alakulnak és a rác is, a v oláh is, a horvát is, sőt ma már a tót is arról ábrándozik, hogy állammá válván az államban, elszakadjon majd a magyar államtól, ugyanakkor közéle­tünk minden mezején teljes a közöny és senki sem törődik azzal, hogy mi­lyen hatással lehet a jövőre egy a lát­szólagos béke érdekében hozott áldoza­tok árán, akár az oláhokkal, akár a hor­dátokkal megkötendő paktum. Mikor körülöttünk minden külön­böző nemzeti színekbe öltözködik, akkor mi levetjük a mi szüleinket. A­mikor mindenütt keresik magukban a jellemző nemzeti tulajdonságokat és sajátságo­kat, hogy azokat kifejtve, minden alka­lommal fitogtassák és feléleszteni törek­szenek az elhagyott nemzeti szokásokat is, ugyanakkor nálunk a nyelv is rom­lásnak indul, idegen formák fölvételé­vel nyer idegenes izt s elveszti zamatos­ságát, a még meglevő nemzeti szoká­sokat is idegen divatokkal cseréljük föl, a nép is elhagyja festői nemzeti viseletét, a magyar dal helyét a cigányzenében is idegen zene foglalja el s ma már a nemzeti táncot az úri körökben a bosz­­ton, meg a tangó telj­esen kiszorította s leg­újabban a tangó foglalkoztatja a tánco­sokat. Sőt a nép körében is a pantalon­­nadrággal együtt kezd helyt foglalni a keringő meg a francia négyes a csárdás rovására. Ma már nem a nemzeti önérzet túltengése, hanem a nemzet nagyra­­hivatottságában való kételkedés az a magyar betegség, a­mely ellen küzde­­nünk kell. Ma már a szájhősködés nem erényeink túlbecsülésében, hanem nem­­­­zeti sajátságaink lebecsülésében, alkot-­­ mányos intézményeink kigúnyolásában­­ nyilatkozik meg. A hitlevélben és a kirá­lyi esküben a visszaszerzett országok visszacsatolására vonatkozó ígéretet ma már igen sokan csak olyan frázisnak tekintik, mely örökre pium desiderium marad, de meg nem valósul soha. Hiszen még a ma ide tartozó területeknek a le­­f­oszlását is hamarabb elkövetkezhető­­nek hiszik, mint az egykor idetartozot­­tak visszakapcsolását. Ha visszagondolok arra, hogy még csak tíz év előtt mennyire lobogott a nemzeti érzés, mennyire bízott a nem­zet küzdelmének sikerében, mennyire magyarok akartunk lenni minden izünk­ben s ha ezzel szemben látom azt, hogy mennyire az elnemzetietlenedés lejtőjén haladunk lefelé, szeretnék ügyünk lefelé gördülő szekerének küllőibe kapaszkodni, hogy megállítsam rohaná­sában. Igaz, hogy az utolsó tíz év története­­ sok illúziót oszlatott el, sok rejtett bajról rántotta le a leplet, sok eddig nem gon­dolt gyöngeséget fedött föl és oly embe­reket járatott le, a­kikre addig, mint ve­zéreire tekintett a nemzet. De vájjon az illúziók szétfoszlása, gyöngeségünk okai­nak a megismerése, pártvezéreink vi­szálykodása ok-e arra, hogy a nemzetben megcsappanjon a nemzeti érzés, hogy a magyar túltengő önbizalmát gyáva kis­hitűséggel cserélje föl s az idegen szoká­sok majmolásában keresse örömét a régi nemzeti szokások ápolása helyett? Talán kevesebb agyvelő van ma ebben a hazá­ban, mint volt tíz évvel ezelőtt? Talán hitványabb a fiatalságunk testi fejlődése, talán megtörött már a híres magyar vir­tus és rosszabb katona lett a magyar, mint volt? Vagy számunk fogyott-e meg, hogy igy elhagyjuk magunkat? Hiszen a mai nemzedék mégis csak tanultabb, mint volt még csak húsz évvel ezelőtt! Hiszen a nemzetközi versenyeken a mi fiaink is aratnak babért s a magyar ka­tona harci bátorságát még idegenek is el­ismeréssel emlegetik s a magyarság száma a közelmúlthoz képest is teteme­sen szaporodott. Nincs hát okunk a kétségbeesésre, még kevésb­é arra, hogy nemzeti önér­zetünkben megcsappanva, idegen szoká­sokat majmoljunk, hogy önmagunkat le­becsüljük, hogy közéletünk és a közügyek iránt érzéketlenné váljunk és csupán azért, mert a közelmúltban közjogi téren nem sikerült vágyainkat valóra váltani, nemzeti érzésünk lángját kioltsuk a kö­zöny hamujával s más téren se bízzunk a sikerben. Vagy talán a nemzeti érzés tüze oly láng, mely csak akkor éled, akkor lobog,­ ha minden irányban szabadon éghet, ha minden irányból nyer táplálékot­ és azonnal senyvedni kezd, mihelyt egyik irányból rázúdul a víz vagy oly akadályra talál, a­melyen tüze áthatolni nem bírt elefántjára. A tomba a két hátulsó szolgát vé­res darabokra tépte, az alkirályt megsebesítette, sőt Tomu hátán is sebet ütött, melyből folyt a fivér. Az elefánt egyszerre megállt, hátratekintett, mintha azt mondaná, hogy micsoda gazember az, a ki az én legszebb napomat igy meg meri za­rni, szépen megvárta, mig a vicekirályt le­vették, a szolgák véres darabjait összeszedték, az ő sebére szőnyeget dobtak, azután a vezetőjé­nek intő mozdulatára és egy nyájas szavára, mintha mi sem történt volna, tovább indult és az egész menetet tökéletes rendben rendeltetése helyére vezette. Talán azt trombitálta oda tár­sainak, a­mit Dupuy, a francia kamara elnöke mondott, mikor a bomba a képviselőházba hullt, az ülés tovább folyik. Mikor a menet vé­get ért, csak akkor rohantak elő az orvosok,­­ elszörnyedve látták, hogy a derék állatból csak úgy dűl a vér. Persze rögtön elvezették s rögtön ,a leggondosabb ápolás alá vették és meg is gyógyították. A hidegvér ugyan nemzeti erénye az an­goloknak, de azért, úgy látszik, imponál nekik.­­ Még az állatokban is. Vagy talán csak azokban. Az angol államférfiak ugyanis összeültek, cso­dálatukat fejezték ki Timu magaviselete fölött s elhatározták, hogy ezért jutalmat érdemel. Miért? Mert ha Timu elveszti a fejét és sebe következtében megvadulva nekiront a tömeg­nek, az indiai koronázás valószínűleg egy óriás­­ katasztrófával tette volna gazdagabbá az angol történelmet. Bizonyos ugyanis, hogy példáját a többi elefánt is követte volna, pánik tör ki köztük, s a megvadult állatok ezrével gázolták volna agyon a közönséget. Hogy ez nem tör­tént meg, az tisztán a derék Timunak köszön­hető. Timu egy adott pillanatban nagyszerűen teljesítette kötelességét, s ezért Anglia hálával tartozik neki. Mit tettek tehát? Az állam évi száz font sterling penziót rendelt Timu szá­mára,­ a­mi évi kétezerötszáz koronának felel meg. Fölmentetik minden munka alól, építe­nek neki egy istállót, s kirendelnek melléje egy külön őrt, így fog ő élni nyugodtan, boldogan és kényelmesen, míg csak meg nem hal és lesz ez nem csekély teher egy államnak, tekintettel arra, hogy az elefánt néha száz évig is el szo­kott élni, íme a történet. A tanulságot mindenki le­vonhatja magának belőle. Micsoda impozáns egy ország az, mely még az állatban is meg tudja becsülni és jutalmazni azt, ha az ország­nak kiváló szolgálatot tesz. Más országokban még az ilyenfajta emberek számára sincs meg­felelő elismerés és jutalom. Mikor ezt látja, nem támad-e minden hinduban az a gondolat, vajha ő is érdemeket szerezne Anglia szolgála­tában? Mert ha ezt sikerül megtennie, akár­milyen csekély ember, sőt ha állat is, a hatal­masok észreveszik s gondoskodnak megjutal­­mazásáról. Ezer meg ezer ilyen apró dolog is hozzájárul Anglia nagyságához és dicsőségéhez, és igy támad az angol presztízs, mely előtt tisz­telettel hajlik meg az egész világ. Budai Szabad Polgár: Kétségtelen, hogy a szociális érzék veleszületik az emberrel, de belenevelni is lehet valakibe, a­kiben nincs meg. Az ön által elmondott történetben a pos­tafőnök olyan ember, a­kiben határozottan megvan a szociális érzék, melyet nem lehet egyszerűen a jószívűség rovatában elkönyvelni. A történetet érdemesnek tartom a reproduká­lásra. Valamelyik kisebb budai postahivatalba belép egy öreg munkásasszony egy csomaggal s átadja a postásnak, hogy vegyék föl. A posta­szolga átveszi, körülnézegeti, aztán odadobja az asszony elé, hogy nem lehet fölvenni, mert rosszul van bepakkolva. Az öreg asszony a sze­méhez emeli a köténye szélét, csöndesen sir­­dogálni kezd és igy szól: — Az Isten áldja meg az urakat, vegyék már föl. Egy kis elemózsia van benne a fiam számára, a­ki Boszniában szenved mint katona. Gondoltam, hogy ne koplaljon annyit, hát kül­dök neki egy kis szalonnát és pogácsát. Ne fosszák meg szegényt ettől az egyetlen örömé­től, magának is lehet még gyereke ilyen sorsban. — Ha mondom, hogy nem lehet, mert­ szétesik útközben, — felelt a szolga. Ekkor az egyik rekesz ablakán kidugta a­­ fejét a postafőnök és szólt:

Next