Budapesti Hírlap, 1924. október(44. évfolyam, 205–231. szám)

1924-10-01 / 205. szám

2 kat szenvedett magyar társadalom bizonyos ,­mentális rezervációval“ élhet. A bolose­­vizmusról ma Nyugaton még elméleti vi­ták folynak, ezer bizonyíték szól a mellett, hogy alapjában félreértik: egyedül nekünk van Európában tapasztalatunk ezen a té­ren. E drágán megfizetett tapasztalatok nyomán állami életünkben és társadalmunk világában bizonyos dogmák alakultak ki, a­melyeket helyes lesz meg nem ingat­nunk. A magyar állam a diplomácia kel­léktárában megtalálhatja azt a leplet, a­mellyel a proletárdiktatúra még ma is sajgó emlékeit elfödi s ,,hivatalosan“ ta­lán feledésbe merülhet, hogy az a rend­szer, a­melynek követei már nemsokára megérkeznek Budapestre, még nem is olyan régen a lázadás, a pusztítás, a gyilkolás és a rablás gyalázatos uralmát inaugurálta hazánkban. A magyar társadalom nem fogja ezt elfeledhetni. Az a forradalmi „eszmekor", a melyben a bolosevizmus él és munkál, hazánkból 1919 óta száműzött volt s a­kik magukat azzal azonosították, a magyar bíróságok ítélete alapján börtön­ben ülnek vagy „emigráltak“. Lehetetlen­nek kell tartanunk, hogy kormányunk a magyarországi proletárdiktatúrával szem­ben kialakult hivatalos állásponton változ­tasson. Ha úgy látja, hogy az Oroszor­szággal való érintkezés fontos gazdasági és külpolitikai előnyöket ígér, ám ratifikál­­tassa a berlini megegyezést. De teremtsen bizonyos formai harmóniát saját ellenfor­radalmi múltja s a szovjet elismerése közt és adjon rá időt és alkalmat, hogy a ma­gyar társadalom komoly és méltó formá­ban tiltakozhassék és védekezhessék min­den olyan — ha még oly meddő — kísér­let ellen, a­melynek célja az, hogy a vö­rös moszkovitizmust mégegyszer uralomra juttassa a Duna és a Tisza közén. fi politika hírei. A miniszterelnök hivatalában, Bethlen István gróf miniszterelnök ma reggel átvette a kormány ügyeinek intézé­sét. Már a kora délelőtti órákban megjelent nála Korányi Frigyes báró pénzügyminisz­ter Bod János kíséretében, a­kikkel a mi­niszterelnök hosszabb időn át tárgyalt. Ez a tárgyalás az aranyköltségvetéssel és élelmezési kérdésekkel függött össze. A költ­ségvetést a parlament előtt­­ Korányi Frigyes báró pénzügyminiszter fogja kép­viselni, így tehát elesik az a folyvást fel­bukkanó híresztelés, hogy Korányi már legközelebb újból elfoglalja párisi követi állását. Később Klebelsberg Kuno gróf kultuszminiszter kereste fel a miniszterel­nököt, a­kivel tárcája körébe vágó kérdé­sekről tárgyalt. Beszámoló: Kállay Tamás, a kemecsei kerület nem­zetgyűlési képviselője, október 12-én szá­mol be választói előtt. A beszámoló gyű­ Az apród. írta Fáy Ilona. A hazilovas utazóbalánr átrobogott­­a fel­vonóhídon és megállt a várudvarban. Őszes bajusza, déli férfi szállt le róla. A vár­asszony, szép, törékeny, szelíd felesége fogadta a lépcső alján, öt fiával. Öröm volt a jötte, most még jobban, mint más­kor, mert Maróti Jánost nagy tisztesség érte. Zsigmond király bevette a Sárkány Rendbe, melyet feleségével, Cilei Borbálá­val állított fel Fő Rendel számára. — Fiuk, — szólt az öreg végignézve rajtuk, — még egy nagy tisztesség ért, egyiketek a budai várba, a királyné ap­­ródjának hivatalos. — Hozza el a legszebb fiát, hiszen tud­tommal öt van, — mondta a királyné, mi­­kor búcsúzásnál térdet hajtott előtte. Sorba nézte őket. Szeme Jánoson, a leg­kisebbiken akadt meg. Üde volt, mint a júniusi reggel, karcsú, mint a cédrusfa, tengerszem mély szeme kék, mint a ta­vaszi ég. — Téged viszlek, — szólt vállára téve kezét. A fiú belepirult. Megdobogott a szive, mely könnyű volt, mint az ó-egyiptomié, kiét Ozirisz törvényszéke előtt tollal mér­ték fel a tulvilági mérleg serpenyőjében. Fehér lelkébe még nem irt bele a sors egy szót sem, de most megtette a boldogság és a megilletődés. Másnap, hogy anyjától búcsúzott, köny­­nyek gördültek végig hamvas arcán, de hamar letörölte a várakozás tarka selyem­kendője. Budára érve, a sok új látásba, az apród­­szoba víg pajtáskodásába elmerült az ott­hon emléke, mint habokba dobott drága­kő. S a társak tréfái pirosra festették az arcát, tüzesre a szemét . Csak egyet vártak komolyan, rajongó szemmel az apródok, mint müezzin a nap felkeltét: hogy ki mehet közülök a király­néhoz, ki szolgálja ki asztalnál, ki áll őrt ajtaja előtt? Mindre rákerült a sor és mind­erről álmodott, ha csend lett a pa­lotában s az apródszobában eloltották a mécset. A budai várban vendégeket vártak. Hó­napok óta készültek. A reneszánsz arany­pompája kápráztatta a szemet, mint a jú­liusi déli napfény, a drága selymek, hím­zések, szőnyegek, díszek tarkasága, mint koranyár virágzása felüditette és szórakoz­tatta. Mert, mint a krónikás irta: „Budá­hoz hasonló királyi udvart, épületeire, pompájára és fényességére nézve az ak­kori irók, abban az időben, egész Euró­pában nem tartottak.“ Így kívánta ezt Zsigmond király és szépséges felesége, Ci­lei Borbála. S ha ő úgy kívánta, ha Zsig­­mondnak ellenére lett volna is, vagy száz­szor nem akarja, mégis úgy történt volna. Csak ha egy pillantást vetett rá tündöklő szemével, mely gyújtott, mint a villám, simogatott, mint a bársony, s ha kért is, parancsolt. Zsigmond engedelmeskedett, úgy akasztotta akarata horvát ellenál­lása részeibe, hogy észre sem vette, hogy partra ért szándékával. Egy őszi este, a nap tűzkorongja már lefelé csúszott a hegyek mögött, hírnökök jöttek jelenteni a vendégek érkezését. Zsig­­mond király a várkapuhoz főrendeit kül­dötte eléjük. Készen várta őket minden. A széles már­ványlépcsőt vert ezüst tartóban gyertyák világították. A trónterem fénye, melynek nehéz selyemkárpitjáért, aranyos trónjá­ért, goblénjeiért, keleti szőnyegéért Zsig­mond egy megyét adott zálogba, szinte kápráztatott. Az ebédlőterem vert arany tá­lai, drágaköves kupái megértek egy kisebb országot. Majd hosszú sor szoba, olasz festmények, orosz hímzések, velencei tük­rök mindenütt. Végül a Sárkány Rend terme a legdíszesebb mind közt. Drága faragású, aranyozott székek, aranysárkánnyal hím­zett bársony párnákkal sorakoztak ott, bíborbársony menyezet alatt álló trónszé­kek körül a selyemmel bevont teremben. A menyezet bársonyát tátott szájában óriás aranysárkány tartotta; aranyzomán­cos csillárok, sárkányt ábrázolók, száz mécsessel terjesztettek enyhe fényt. Lova­gok, vitézek, apródok százai emelték a díszt, „a­mint fogadására voltak a Bos­­nyákországi királynak, az Ausztriai és Baváriai­ hercegeknek, Olasz, Frantzia, Cseh, Bolgár és Görög­országból sok nagy méltóságú személyeknek, kiket Zsigmond bajvivásokkal, a Csepel szigetén való vadá­szatokkal, s egyéb örömökkel szándékozott gyönyörködtetni.“ De minden vendég közt a legelső, a legszívesebben látott, a leg­tovább mulató Ulászló, Lengyelország ifjú, délceg királya volt, őt nézte a várban­­összegyűlt sok asszonynép, mást meg se látott. Halk moraj fogadta, bámészkodó, irigy­kedő, bámuló és meghódoló moraj, mint kiválasztottját a tömegnek és a nagyok­nak, a mint szürke lován fölfelé ugra­tott a budai vár meredeken vivő útján őt nézte a királyné is. Nem vette le róla sze­mét. De ezt nem látta más, esik Maróti János, az apród. Neki nem volt másra szeme, mint a királynéra, mióta két hét előtt először meglátta, a­mint rákerült a sor, hogy ebédnél kiszolgálja. Keze úgy reszketett, hogy az édes bort majd­hogy­nem a ruhája csipkés ujjára öntötte. Bor­bála ekkor ránézett és elnevette magát. Ez a nevetés arcába kergette a pírt és ez a tekintet fölforralta benne a vért. Leg­szívesebben ott halt volna meg, mellette állva, a boros-korsóval kezében. De nem halt meg. S aznap egyéb sem történt Csak másnap reggel rendelték a királyné ajtaja elé őrt állni. Este, a­mint Borbála termeibe tért, ott ment el mellette, még a ruhája is hozzá­ért, de nem nézett rá, úgy ment be szobá­jába. Csak a babonás szépsége okozta fé­nyesség maradt utána. De félóra múlva valami miatt behi­vatta. Ott feküdt be, átlátszó fehér öl­tönyben a kereveten. A szerelmet szülő Afrodite feküdhetett így a habok között. A fiú csak állt, szinte öntudatát vesztve, szemében azzal az extázissal, mellyel a rajongó a földöntúli jelenést nézi. S a ki­­rályné rámosolygott. — Mit kívánsz, fiú? — kérdezte, már elfeledte, hogy hivatta. Az apród ott állt, remegő ajakkal és nem tudott szólni. A királyné feléje hajolt: — Szeretnél valamit. Mond meg. Most megadom. , A fiú térdre vetette magát, arca sugár­zása bevilágította a termet. — A kezemet szeretnéd megcsókolni. —• kérdezte tovább a királyné s odanyujtotta kis, puha, gyöngyszin kezét. A fiú csókolta és újra csókolta. És a királyné nem húzta vissza. Lassan-lassan közelebb vonta magához s ekkor a fiú már az ajkát csókolta hosszan, mámoro­san. S a királyné már csak szerelmes asz­­szony volt. S a fiú is annak látta. S­ most, a­mint a lengyel királyt nézte, tű­zként lobogott fel az apród szemében a szerelmes órák forró emléke. Meg szerette volna ölni Ulászlót ezért a tekintetért, me­lyet meg csak nem is vizonzott és mégis tőle rabolta el, az ő titkos szerelmétől, melyért meghalni is mennyei boldogság volna, hát még élni érte, úgy, a hogy ő élt. És most ez a lengyel oda áll az ő éden­­kertje elé és férfi szépsége erejénél fogva el­­vonja királynéja tekintetét előle, a félig gyermek elől, kinek még alig, hogy serked a bajusza, úgy, hogy talán nem is tud róla és nem is keresi. Szíve már nem volt könnyű, mint a toll, hanem sziklagörgetegként húzta le a sötét mélységek felé. Az aranyos határok, fullajtáros utazó­szekerek ott álltak a vár előtt. A vendégek mentek fel a fáklyákkal világított lépcső­kön, a márvány­csarnokon. Aranytól csil­logó, drága selyem- és­­ bársonyruhájukat ezerszínben verték vissza a tükörfalak és a márványpadozat. Csillogtak, égtek, tüzel­tek a drágakövek és csillogtak, égtek, tüzel­tek a szemek. De legjobban Cilei Borbáláé,­­ ha Ulászlóra nézett. S a kis apród ezt látta, nézte. S ez von­zotta és taszította, mint bolygót a napja é. Budapesti Hírlap 1924 október 1. 1205. lésen előreláthatóan Bethlen István gróf miniszterelnök is résztvesz több egységes­párti képviselő társaságában. Usajnai ist. Berlin, szeptember. (Saját levelezőnktől.) A kölni vásár ren­dezőinek és a külügyi hivatalnak együt­tes meghívására húsz tekintélyes külföldi lapnak képviselői, közöttük e sorok írója, mint a Budapesti Hírlap levelezője, a múlt napokban bejártuk a Rajna vidékének egy részét. A kölni vásár után következett a solingeni világhírű fémgyárak megtekin­tése, majd Bonn, Beethoven, a szép asz­­szonyok, a mulató diákok és a híres hu­szárok városa látott vendégéül. Wies­­badenben a gyógyító források mellett a kontinens egyik legszebb Kurhaus-át csodálhattuk és végül jött Mainz, a­hol a német szeparatisták francia segedelemmel nemrég utolsó véres csatáikat vívták és a­hol mintegy búcsúzóul Németország egyik leghíresebb pezsgőgyára mutatta be ter­mékeit hordókban, üvegekben és gyorsan ürülő poharakban. Ha csak élvezni, szó­rakozni tettük volna meg a nagy utat, a­melynek egyik koronája volt a majd tíz­órás hajózás fölfelé a Rajnán, Beimtől Wiesbadenig, talán többet nem is kellene mondanom. De mert utunk célja tanulás és tapasztalás volt széles körök számára, szükséges és érdemes is egyet-mást leszö­geznem. A kölni vásár. A lipcsei vásár szülte a kölnit, a kölni a königsbergit, a boroszlóit, a kielit és még egy sereg más vásárt. Már Berlin városa is készül vásárokat rendezni. Gaz­dasági nézőpontból persze nem fizeti ki magát, előnyös a lipcsei ősi vásárral való nemes verseny, vevőnek és eladónak tö­mérdek pénzébe kerül, ha a vásárokat sorra akarja látogatni, de a kölniek azt mondják, hogy nekik joguk is, kötelessé­gük is a világpiacok forgalmát irányítani, mert hisz az ő városuk a középpontja nemcsak a rajnai hajózásnak, hanem Vestfália ipartól duzzadó területének is. Mindez kétségtelen. És hozzája kell fűzni, hogy a kölni vásár, mint a jelek mutat­ják, tényleg lassan egyik középpontja lesz Európa kereskedelmének, mert a nemzet­közi vasúti forgalom nyugat felé Kölnön vezet keresztül. Párisnak és Budapestnek, Varsónak és Rigának, Hamburgnak és Kopenhágának Kölnnel közvetetlen össze­köttetése van. Nem lehetetlen tehát, hogy a lipcsei vásár egyet-mást fog veszíteni jelentőségéből, ha a kölniek szívósan ra­gaszkodnak új berendezésükhöz. Én azt hiszem, így is fog történni. A mostani, második kölni vásár majdnem kétszer oly nagy területet foglalt el, mint az első pró­bálkozás. Sorra épülnek az új vásári pa­loták. Ha a kiállítók száma nem is gyara­podik arányosan a beépített területtel, bi­zonyos, hogy áruik minősége jelentősen­ emelkedett. Vásárlók szép számmal jelent­keztek a világ minden részéből, üzleteket is kötöttek, még­pedig többet, mint az utolsó lipcsei vásárban, a­mi tekintettel a nagy pénzhiányra, rendkívül kedvező je­lenség. Hogy az üzletek lebonyolítását a nem odatartozók ne zavarják, a csak ki­váncsi közönségtől rendkívül nagy belépő díjat követeltek — 10 márkát személyen­ként. — Az idegen azt hihette, hogy a vá­ll félig üres. De, a­kik ott voltak, bizo­nyosan üzlet után szaladgáltak. Két magyar kiállítóval is találkoztunk. Mind a kettő Mezőkövesdről tette meg a négy utat Kölnig és hozta magával a szebb­­nél-szebb háziiparremekeket, gyönyörű ol­­tári terítőket, mutatós, sokszínű köténye­ket, cifra kendőket, a legszebb, legharmo­­nikusabb színekben pompázó ruhaneműket, természetesen telve nagy reményekkel. Fáj­dalom, a remények gyorsan eloszoltak. Persze otthon még sokan nem tudják, mit jelent német földön a vásár. Kölnben vagy Lipcsében nem adnak el és vesznek, hanem csak rendelnek a vevők. Az egész csak min­tavásár. A mezőkövesdi magyar pedig túl akar adni a vásáron egész holmiján. Ren­delést ugyan vállalna, de ki fog a szép, de ma drága holmiból tucatszámra raktárra vásárolni? Az én magyarjaim természete­sen bevallották, hogy csalódtak, hogy immár hajlandók rögtön darabonként, kéz alatt árujukon túladni, hogy legalább költségeik­hez jussanak. Várjon legalább ez a remé­nyük megvalósult-e, nem tudom. Csak hal­lottam, hogy egy gyönyörű oltárfer­tő há­lából ajándékképpen a kölni dómnak jutott. Ilyen a magyar­ ügy óhajtja, hogy beszélje­nek róla, ha már nem vásárolnak tőle... Solngen. A solingeni kés, villa, olló világhírű, a solingeni köszörűsnek nincs párja és ha úgy tetszik, Solingen a német munka para­dicsoma. A Henckels-gyárban csupa meg­elégedett arcot láttunk, apák dolgoznak fiaik mellett, generációk végzik szakadat­lanul, fáradhatatlanul egyazon munkát, észre sem veszik, hogy az ember lassan géppé válik; a Wupper folyócska völgyé­ben ünnepli a békét szolgáló acél nap-nap után legszebb diadalait. És e világhírű gyár dacol az idők viharaival, tulajdonosa büsz­kén hirdeti, a virágzó vállalat még mindig családi tulajdon, mi nem ismerünk, mondja, részvénytársaságot, hatalomért és haszonért küzdő részvényeseket, a munkánk gyü­mölcse a miénk és alkalmazottainké. A nagy, vagy kétezer munkást foglalkoz­tató gyár mellett van vagy kétszáz á­gpá­rocska. Solingenben úgy mondják, hogy háziipar. Különös gyárak! Van, a­melyik­nek műhelyében csak az apa dolgozik két fiával. De ez a műhely tökéletesen, mo­dernü­­ berendezett gyáracska. És még­sem az. Mert az apró vállalatok csak telepesei a nagy gyáraknak. Azoktól kapják az anyagot, a munkát, a rendelést és végzik esztendők során mindig a megszokott mun­kát. Az egyik például mást sem tesz, mint beretvákat köszörül. Könnyű munkának tetszik, pedig valójában minden tíz kitanult munkás közül csak egy emeli a mesterségét művészetté. A többinek más foglalkozást kell keresnie. Egy másik gyáracska a már kész késekből, ollóktól, dugóhúzókból állítja össze a legkülönfélébb zsebkéseket. Egy napon négy vagy öt tucatot. A harma­dik Csak ollókat köszörül, a negyedik na­gyobb konyhakéseket készít. Hol többet, hol kevesebbet, a­milyen éppen a rendelés. — Nekünk bizony nem megy jól, — mondja a H­ench­el­s-gyár főnöke. Solingen exportra dolgozik és manapság mi drágáb­­bak vagyunk, mint a külföld. A jövőt nem látjuk rózsás színben, de azért dolgozunk telve reménnyel, mert a mi munkánknak győznie kell. E békés munka sikerére ürítettem a Zsidó­földi sajtó nevében poharamat, a­mikor Solingen városa történeti emlékű évszáza­dos várában vendégéül látta velünk együtt az egész német sajtót. És hozzátettem nagy tetszés közepette, hogy németeknek és ma­gyaroknak a világháború rombolása után alig maradt más vigasz hátra, mint az em­beri erőt meghaladó munkába vetett hit... Bonn, Bonn csendes kis városka a Rajna mel­lett, gyönyörű villanegyeddel, telve Beetho­­ven emlékezetével. Egyeteme kívülről mu­tatós, gyűjteményei, úgy mondják, részben páratlanok. Mégis ... az ily kisebb város­kák sajátos tulajdonsága, hogy kívülről majd mind egyenlők, van mindenhol főtér városházával, dóm, museum, régi kastély és így tovább. A bonni főtéren mégis egyszerre meg kellett állnom. Valamit láttam, a­mi világosan és határozottan emlékeztetett az idők fordulatára. Igen, a főtéren, egy üzlet kirakatánál állott két­­ színes francia ka­tona. Ketten azok közül, a­kik hivatva van­nak a háború győzteseit a Rajna mellett képviselni! Unottan, álmosan mozogtak előre. Minden katonai tartás és nyilván minden érdeklődés nélkülien ki sem törő­dik velük. Nem szívesen időznek német föl­dön, láthatóan haza vágynak. Mit is keres­senek ők ebben az országban, a­hol senki sent érti őket, a­hol senki sem kivan szóba állani velük. Különben a franciák csak rit­kán engedik őket sétálni, csak az, a­ki egy hónapig jól viselte magát, kap pár órai ki­menőt. Minden más időben a kaszárnyában a helyük. Mégis a híres bonni huszárok he­lyett e színes valakik! Valaha a császárság idején másfél ezer katonája volt Bonnak. Ma tízezer francia és színes őrzi a rendet és a csendet... Wiesbaden és Mainz. Wiesbadenről csak egy tényt jegyeztem fel. 1913-ban több mint 200.000 fürdőven­dége volt, ebben az esztendőben talán lesz... 80 000. A források gyógyító ereje a régi, de az emberiségnek nincs pénze. Azután a ka­tonai megszállás­­ elriaszt sok ezer bete­get. A Kurhaus nagy zenetermében még látható a régi császári páholy. Persze a tco-

Next