Californiai Magyarság, 1981 (59. évfolyam, 1-52. szám)

1981-01-02 / 1. szám

4. oldal JANUÁR 15-ÉN Új magyar FODRÁSZÜZLET nyílik KITTY’S BEAUTY SALON 407 S. FAIRFAX, HOLLYWOOD Co. 90036 Appointmentért hívják: (213) 934-9671 Nyitva keddtől szombatig 9-5-ig. Hajfestés, tartós hullám, haj stilizálás és vágás. Manikűr, pedikűr, facial. Szeretettel várja régi és új vendégeit a magyarok kedvenc fodrásza: KISS KATI A Chicagói Filmfesztivál Nagydijának nyertese „Az ANGI VERA AZ EGYIK LEGFIGYE­LEMREMÉLTÓBB FILM, MELY KELET EURÓPÁBÓL JÖTT ÉS A BEFEJEZÉSE A LEGMEGLEPŐBB A FILM TÖRTÉNETÉ­BEN. ... a vége megrázó élmény." \M)Ki:u sakk is. \ l!.l..\(,i: VÖK AngiYcra „KÖNNYED,MERÉSZ ÉS EMBERIEN IRONIKUS. Még mindig a hatása alatt állok a film különlegesen fízikai stílusának és gazdag képzelőerejének." ■ IAC KENOI 1 . \IA\SWI I K Directed by Pál Gábor. Wiih­ Veronika l'upp MONICA 1332 2nd St. Santa Monica 451-8686 A SAIMMU THEATRE MŰSORON LESZ JANUÁR 7-TŐL. SAJTÓBÁL: 1981 MÁRCIUS 7-ÉN. ...................................................................................................... Intézzen mindent egy helyen! Bel- és külföldi utazások. Repülő-, hajó- és jr vonatjegyek.­­ Vízumok beszerzése, fordítás, hitelesítés. I SUMMIT TRAVEL ! TEL.: (213) 501-6757 13455 Ventura Boulevard, Suite 204, Sherman Oaks, California 91423 E S Szűcs Irénke Bolyky G. Etelka S áiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiiiiiiiiiiiil TERJESSZE LAPUNKAT - PÁRTOLJA HIRDETŐINKET! ^Bocoeoscosoooooososocoooooosooocccccoecooocoo^ | IMMIGRATION LAW |j ^ (zöld kártyo) ^ VÍZUMOK 8 X dl (business) Hl (professional/artist) v 0 E (investor/trader) K (fiance) O ^ F (student) L (intracompany transferee) NATUR­ALIZATION tf CITIZENSHIP 8 LABOR CERTIFICATIONS 8 HOZZÁTARTOZÓK BEHOZATALA ^ Házastársak — szülők — testvérek — gyermekek HOFFMAN R. ÁGI \ 8 ügyvéd — Attorney at Law K 0 Law Offices-AGGIE R. HOFFMAN O 8 3435 Wilshire 3lvd„ Suite 1126, L.A. CA 90010 0 8 (213)384-5211 8 0 MAGYARUL IS BESZÉLÜNK 9 L Parking in the Building n ooecooocosoooooocooosoocooooooooocoeooooccoo* CALIFORNIAI MAGYARSÁG No. 1. - 1981. január 2. SZEMÉLYI ÉS TÁRSADALMI HÍREK BALOGH ENDRE Csak nem rég adtunk hírt BA­LOGH ENDRE fantasztikus sike­réről a UCLA Royce Halljában, most újabb szereplését jelentjük be. A The Philosophical Research Society, Inc. január 6-án este 8 órai kezdettel GALA M­AGU­­RAL CONCERT-et rendez audi­tóriumában. (3910 Los Feliz Blvd. L.A. 90027) melyen BA­LOGH ENDRE nemzetközileg el­ismert hegedűvirtuóz játszik szó­lót. A többi szereplő: JOHN WALZ cselló, EDITH ORLOFF zongoraművésznő, MARY HEY­­LER mezzoszoprán és THOMAS HAMPSON bariton énekesek. Belépési adomány 10 dollár. A csekket a fenti címre kérik kül­deni. T: 663-2167, 936,5916. A koncert egy nagyon elegáns tár­sadalmi esemény lesz, melyen számos híresség fog megjelenni. BALOGH ENDRE minden koncertje maradandó értékű mű­vészi élmény, hallgassuk meg mi­nél többen január 6-án kedden este. BILICSI TIVADAR A nálunk is jól ismert és ismé­telten szerepelt kiváló művész ezúton küldi szívélyes üdvözle­tét és jókívánságait itteni rajon­góinak. A budapesti Vígszínházban eb­ből a jubileumi alkalomból színé­szi életútjáról és a több, mint száz színdarabban játszott jele­neteiről rendezett fotókiállításon készített felvételeket Joe Marcus barátunk, melyeket az egyik leg­közelebbi Baráti Kör találko­zónk keretében fogunk levetítve bemutatni. Mi is a magunk részéről mele­gen üdvözöljük a neves művészt és bájos nejét Lizát, egyben gra­tulálunk az immár 7. unokájuk megérkezéséhez. Igen nagy kitüntetés érte a köz­ismert és közkedvelt SCHNEI­­DER TAMÁS ügyvédet, amikor Braun kormányzó 1981 január elsejei hatállyal kinevezte tör­vényszéki bíróvá (superior court judge) szeretettel küldjük gratu­lációnkat Schneider Tamásnak és büszkék vagyunk rá, hogy a magyarság ezentúl ezen a fon­tos poszton is képviselve lesz. Biztosak vagyunk benne, hogy Schneider személyében bírásko­dásunk is sokat nyer, mely erő­sen rá is fér. AZ AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET „Testvériség” című folyóiratá­nak decemberi számában búcsúz­tatják a nyugdíjba vonult ESZE­­NYI LÁSZLÓT, ügyvezető alel­­nököt, aki gyakran a mondta a következőket: „Amikor a politikai percember kék zsivajgása megszűnik és a ma­rakodás pora leülepedik, csak két dolog fog emlékeztetni arra, hogy valaha itt jártunk: a KÖ­VEK és a KÖNYVEK. A Kövek, amiket a mi egyházaink és egye­sületeink házaiba építettünk, és a könyvek, amiket magyar becsü­lettel megírtunk." NYUGATNÉMETORSZÁG GAZDASÁGI­ és politikai gond­jai egyre nőnek, mondotta beszá­molójában az újraválasztott kan­cellár, Helmut Schmidt (Frank­furter Rundschau 12-12-80.) szerkeszt­őnő íróasztaláról. . . KÖSZÖNJÜK a szerkesz­tőségbe érkezett kedves, szép karácsonyi üdvözlete­ket, melyek mind a szeretet megnyilvánulásai a Kisded születésének kétezer éves ün­nepén. Minden egyes kártya szerkesztőségünk dísze. Sze­retnénk valamennyire külön külön válaszolni, de a hosz­­szú munkaórák miatt idő­ben szegények vagyunk. Ezért ezeken a sorokon ke­resztül köszönjük meg szí­vünk minden szeretetével, hogy ránk gondoltak és az új esztendőben legjobb kí­vánságainkat küldjük, drága magyar testvéreinknek. — + — A szerkesztőség valamennyi tagja családi körben töltötte az ünnepeket. NÁNAY ENDRÉÉK­HEZ hazaérkezett JÚLIA leá­nyuk Washington D­C George­­townból öt napos vakációra, így ők is együtt ünnepelhettek. Karácsony utáni napon pénte­ken este barátaik számára nagy­szabású partit rendeztek Nánay­­ék, ahol kellemes órákat töltött együtt a társaság. SZOMBAT ESTE baráti tár­sasággal elmentünk a GARDEN INNBE meghallgatni KOÓS JÁ­NOST. Annál is inkább, mert ATTILA fiamnak születésnapja volt. Kedvenc fogásaink fogyasz­tása közben nagy élvezettel fi­­­ gyeltük a híres, népszerű pesti énekes sztárt, kinek műsora szí­nes, változatos, szellemes és hang­ja hatásos. Mondanom sem kell, hogy a Garden Inn zsúfolva volt, ajánlatos ott előre helyet foglal­ni. Igazságtalanság lenne, ha nem említeném a zenekar töb­bi tagját, a siker többi részesét, a bájos és tehetséges KRISTÓF CICÁT a zongoránál, kinek já­téka mellett szép hangja is van,­­ a kitűnő KOVÁCS LAJOS prímást és a bőgőnél a népszerű RINKÓ SÁNDORT.­­ KOÓS JÁNOS lemezei gyorsan fogy­nak, megvásárolhatók a Garden Innben. Budapest hamisítatlan hangulatát hozzák. Az elegáns és népszerű étte­rem a magyarság széles rétegé­nek találkozóhelye, ahol nem­csak kitűnően szórakozhatnak, de a konyha is nagy hírnévre tett szert. Ne mulasszák el meghall­gatni KOÓS JÁNOST ebben a hó­napban. Az infláció ellenére az aján­dékozási láz nem hagyott alább valamennyien részesültünk ab­ban az örömben, hogy Szent Estén egyik csomagot a másik után bonthattuk. Szeretnék most két érdekes ajándékot em­líteni amiket kaptam. Az egyik az illatos gyertya ( Coty Nuan­­ce), mely egy művészi finomság­gal dekorált üveg pohárban el­helyezett rózsaszínű apró gyer­tyadarabokból áll. Valódi fran­cia Coty parfüm illatot áraszt. A kanócot gyújtás előtt kell a közepére szúrni. A fürdőszobá­nak dísze és illatosítója. (Átír­juk az áriát: . . . illatos a mi gyertyánk, illatfelhő száll reánk.) A másik ajándék a CUISI­­NART nevű Food Processor. Francia találmány, onnan impor­tálják Amerikába. Egy darab, szép, átlátszó konyha gép, mely szeletel, darál, reszel, kever és dagaszt . Rendkívül praktikus. A hozzácsatolt szakácskönyv re­ceptjei forradalmi újítást jelente­nek a főzésben. Akkora iránta az érdeklődés, hogy csak rende­­lésre lehet kapni és hónapokig kell rá várni. Most pedig elmondom még, hogy a jövőben milyen kará­csonyi ajándékot is hozhat a Jé­zuska. Lemezre veszik a világ leghíresebb festményeit, melye­ket lézer­sugár vetít a TV ernyő­jére. Csodálatos és fantasztikus lehetőség. Egyszerre látni a Mo­­na Lisát a Louvre-ból, Salvator Dali Utolsó­ vacsoráját a was­hingtoni National Galleryből, Rembrandt önarcképét az ams­­terdami Rijk Museum-ból, Go­ya csodálatos kompozícióit a madridi Pradoból, vagy Gauguin Sárga Krisztusát a buffaloi Alb­­right Art Galleryből. A lemezre több ezer képet fotózhatnak rá. A technika ez újabb vívmányá­nak beláthatatlan áldás lesz a jövőben az oktatás területén. December 28-án, vasárnap KA­­TINSZKY ELEMÉRREL és fele­ségével KATIVAL egy kedves meghívásnak tettünk eleget, ELEK JACK és MARISKA gyö­nyörű új otthonába hajtottunk ki Mission Viejoba „egy kis"fo­gadásra", — néhány régi jó ba­rát számára. A társaság főként amerikaiakból állott, raj­tunk kívül magyar részről LAS­­LO VICTOR és IBY jelentek meg, valamint Mariska lánya STELLA jött át a közeli Santa Ana-ból, unokája Christine há­rom kis gyermekével, Elekék dédunokáival. A család nőtag­jainak négy generációja volt együtt. Túlzott szerénység volt Maris­kától „kis fogadásnak" nevezni a partit, melyen a tőle megszo­kott gyönyörű bőséges büfével vendégelte meg a társaságot, amihez saját készítésű sütemé­nyeiben adott nagy választékot. Mission Viejo az utóbbi évek­ben nagy fejlődésnek indult, sok új, modern elegáns otthon sorakozik utcáin. Mariskáék re­mekül érzik ott magukat, tágas szép házukhoz virágos kert is tartozik. Náluk a karácsony mindig nagy ünnep, mert Ma­riska születésnapja is. TERJESSZE LAPUNKAT, PÁRTOLJA A MAGYAR EGYHÁZAKAT! árjrMjmjrww.M­ S180 Per Week Part-Time at Ho­me. Webster, America’s foremost dic­­tionary company needs home wor­­kers to update local mailíng lists. All ages, experience unnecessary. Call 1 716 845-5670, Ext. 4083 Í25H52S2S25HS2515HS2S2SZS252SZS2SZSZSESZSZSZSZSE5ZSZSZ5H5HSH5Z52P52SZ5HZS552525752SB Cser’s Hungárian Restaurant Kitűnő magyar ételek és italok. — Marhapörkölt, csirkepaprikás nokedlival — töltött káposzta. — Frissen sütött magyar kolbász körítéssel. HÁZI TORTÁK, RÉTESEK, magyar sütemények. Hétvégén magyar PALACSINTA, STEAK és HALÉTELEK. Nyitva hét napon át, délután öt órától. Cím: Steak House, 11349 Palm Dr., Desert Hot Springs CA 92240. Telefon: (714) 329-8050 Mindenkit szeretettel vár a hét tagú CSER CSALÁD

Next