Délamerikai Magyarság, 1932. július-szeptember (4. évfolyam, 159-173. szám)

1932-07-02 / 159. szám

1932. július hó Délamerikai «„Magyarság *• A kétesztendős magyar követség Beszélgetés Nelky követtel - A magyar kolónia súlyos helyzete a világválság következménye A dolgozókért és a munkanélküliekért - Akik mindent jobban tudnak Buenos Aires, június 25 Idestova három éve, hogy az Argen­tinában, Chilében és Uruguayban több mint félszázezerre szaporodott magyar bevándorlók érdekeinek védelmére a magyar törvényhozás megszavazta a buenosairesi magyar követség felállí­tását s és most volt két esztendeje, hogy Buenos Airesbe érkezett az első magyar követ: Nelky Jenő miniszter­rezidens. Két esztendő közeli határkövénél tartottunk ma pihenőt. Még minden- * a­kinek frissen élhetnek az emlékében ennek a küzdelmekben teljes két év­nek eseményei, mégis vissza akartunk tekinteni a kevés történés, de sok meg­próbáltatás heteire, hónapjaira, ame­lyek — fogytán fogyva — mind súlyo­sabb és súlyosabb kereszteket raktak és raknak még ma is az itt élő magyar dolgozók görnyedt vállaira. Megálltunk ennél a friss határköz és azt, akinek működésénél ezt a követ két év előtt letettük. Nelky Jenő mi­niszterrezidenst kértük meg, hogy mondja el hivatali impresszióit az el­telt időszakról. Nelky követ, akinek ideérkezése itt ígéret volt két év előtt az egész ma­gyar kolóniának, most kissé rezignál­­tan beszél az elmúlt esztendőkről. — Hangjából kiérzik, hogy — szemben egy válságos világgal — a kényszerű tétlenség elsősorban az ő reménységeit semmisítette meg, de így is jogos ön­érzettel szólhat azokról, akik mindig csak rombolni akarnak.. Nelky miniszterrezidens kétéves kö­veti szolgálatáról és a magyar koló­nia némely tünetéről ezeket mondotta­ .— Az elmúlt két esztendő — sajnos — nem váltotta be azokat a reményei­met, amelyekkel Argentínában part­ra szállottam. — Reméltem, hogy tanúja lehetek az itteni magyarság gyarapodásának és megerősödésének, azonban a gaz­dasági válság, amely minden téren érezteti hatását, végigszüntett a ma­gyar kolónián is. — És igy, ahelyett, hogy — mint azt két év előtt teljes joggal remélni le­hetett — tevékenységem jórészét az újonnan bevándorló magyar tömegek elhelyezése, a róluk — lehetőleg tele­pítések útján való­­ gondoskodás vette volna igénybe, ilyen terveket — vál­lalkozó és tőke hiányában — még az itt élő magyarokra vonatkozólag is el kellett ejtenem, sőt a mindinkább rosszabbodó helyzetre való tekintettel már több, mint egy év előtt szüksé­gesnek tartottam a hazai hatóságokat az itteni viszonyokról részletesen tá­jékoztatni, nehogy bevándorlóink ha­mis reményekkel eltelve és az utazási költségekre vállalt adósságtól megter­helve idejöjjenek és itt vagy a mun­kanélküliek számát szaporítsák, vagy munkavállalás esetén is a rossz kere­seti viszonyok folytán épen csak lé­tüket tarthassák fenn, de hozzátarto­zóikat segíteni, vagy adósságaikat törleszteni nem tudnák. —­ A magyar bevándorlás az utób­bi hónapokban tényleg már elenyé­sző csekély volt. — Annál több dolgot adott a hiva­talnak a sok hazaszállítási kérés elintézése. Mióta a hajójegykedvez­mények száma is erősen korlátozva van, nem könnyű feladat lehetőleg­­ méltányosan eldönteni, hogy kik ré­szesüljenek a hazaszállíttatás kedvez­ményében. — Ugyancsak sok utánjárást és le­velezést igényelt az állástalan és munkanélküli magyarok elhelyezése Ennek az utóbbi tevékenységnek nagyobb részét másfél év óta a Mun­kaközvetítő Hivatal látja el és pedig — mint azt örömmel és elégtétellel állapítom meg­ — határozott sikerrel, így csak arra kívánok rámutatni, hogy például ezévi február-március hónapokban a Munkaközvetítőben 20- 30 olyan munkaalkalom volt, melyre már nem akadt munkakereső. Ebből kitűnik, hogy azok, akik ezekben a hónapokban még mindig — az akko­riban oly sokat emlegetett “Árpád­­falván” tanyáztak, ezt azért tették, mert nem akarták követni többi, kö­rülbelül 70 társuk példáját és nem akartak munkát vállalni. — A tél beálltával természetesen ez a helyzet is megváltozott. Most már számolni kell azzal, hogy a magyar munkanélküliek száma újra növekedni fog. — Ezért már történt gondoskodás ily irányban is: a Segélyegylet kibérelt Piñegroban egy házat, amelyben a munkanélküliek — rö­­videbb időre — szállást s részben ét­kezést kaphatnak . — Ilyen és hasonló módon mindent meg fogok tenni, hogy munkanélküli honfitársainkat a következő 4—5 hó­nap küzdelmein átsegítsük.­­ Kilátás van azonban arra, hogy újabb tömeges munkaalkalmak­­ nyílnak, hogyha a tervezett közmunkák meg­indulnak, valamint egyéb nagyobb vállalkozások megmozdulnak, mint például a harmadik földalatti vasút építését — mint hírlik — tényleg a közeljövőben megkezdik. — A gazdasági válság egy másik szomorú következménye, hogy az itt­élő magyarság remélt anyagi megerő­södése is elmaradt. Ennek hatását nagyon megsínylette — természetesen — a társadalmi élet is. — Az egyleti tagdíjak, továbbá a társas összejövetelek belépődíjai — aránytalanul súlyosabb terhet jelen­tenek ma, mint a 2—3 év előtti jó ke­reseti viszonyok között. Bizonyítják ezt az ellanyhult egyesületi élet, az összejövetelek számának csökkenése s azoknak sokszor nagyon gyér láto­gatottsága. — A gazdasági viszonyok szülte elégedetlenség légkörében annál job­ban megszaporodott azoknak a szá­ma, akik mindent kifogásolnak és mindent jobban tudnak. — A magam részéről mindig méltá­nyoltam minden őszinte ellenvéle­ményt, bármilyen téves lett volna az. Szerencsére nem vagyunk Szovjet— Oroszországban, ahol mindenkit, aki a hivatalos körökkel ellenkező véleményt mer hirdetni, kényszermunkára külde­nek, vagy halállal büntetnek. Ismét­lem a magam részéről hivatali köte­lességemnek tartom, hogy bárkit, aki valamely, az összmagyarságot érintő kérdésben — felfogásom szerint — tel­­ves nézeten van, vagy, mert nem lát­ja tisztán a tényeket, vagy mert azt szűk, vagy hamis szempontból ítéli meg, — a valódi tényállásról felvilá­gosítsak és tévedését eloszlassam.­­• Két éves tapasztalat után hazafi­as örömmel állapítom meg, hogy a Délamerikába vándorolt magyarság­­nak tlnyomó nagy többségében az összmagyarságot érintő, alapvető kér­désekben ellentét nincsen s mindnyá­jan egyformán hű és igaz fiai ezeréves Hazánknak. — Amidőn ezt az örvendetes tényt le­szögezem, nem mulaszthatom el, hogy meg ne említsem, hogy nálunk 13 — mint minden nagyobb kolóniában —■­­ vannak izgága elemek, akik vagy mert természetükben van a rombolás vágya, vagy, hogy szemé­lyes céljaikat elérjék, izgatnak a meg­levő intézmények ellen és azokat le akarják rombolni. Amint ilyen egyé­nek rosszhiszeműségéről meggyőződ­tem, őket többé figyelemre nem mélta­tom. Ily egyének ugyanis — habé- tet­szetős jelszavaikkal rövidebb hosszabb ideig megtéveszthetik kisebb ítélőké­pességgel bíró, vagy gyenge társaikat, de sorsul­, mint a kolóniákban szá­mos példa mutat­ja, végre is csak az le­het, hogy — ha magatartásukat meg nem változtatják — előbb-utóbb kies­nek a közéletből és eltűnnek, kiközösí­ti őket a jóérzésű magyar emberek íté­lete. — Szükségesnek tartottam erre is rá­mutatni, hogy a kolónia tagjai tisztán lássanak az utóbbi hónapok néhány je­lenségében, amelyekkel — felszemlített meggyőződésem folytán — nem óhaj­tottál*­ foglalkozni. — Végül újból hangsúlyozni kívá­nom azon reménységemet és őszinte óhajomat, hogy a gazdasági helyzet ja­vulásával, amelyre Európában most az első jelek már mutatkoznak, az itteni magyar kolónia is újra erős, egészsé­ges fejlődésnek induljon és méltó kép­viselőjévé váljék Argentínában az ősi magyar nemzetnek. / kor régen kimondott szavak, mint egy parancsszóra, kész szerepként tolul­nak ajakára: — Itt vagyok... Lili! A leány kissé ijedten néz rá: — Igen... Lili vagyok.­. A vén gavallér önfeledt boldogság­gal súgja tovább: — Eszem vesztem... Lili, szeretlek. A papagáj, mintegy végszóra, lár­másan krákog a sarokba, hja, ő is em­lékezni akar! Billegve emelgeti a lá­bát, ám mielőtt belefoghatna a vallo­más ismétlésébe, már­is nyílik az ajtó s egy észhaju, matróna lép be. A leány zavartan, szinte szégyenkezően sikolt fel: — Jesszúsom... a mama! Kázmér úr megtántorodik, a fejéhez kap: ez a Lili nem tudja a szerepét! Kijavítja: — A mam­a? Dehogy is... A tánti­­ka! Végünk van! Igen, semmi kétség, a tántika áll előtte. Semmi kétség, ő az... Kázmér észre sem veszi, hogy negyedszázad óta mégis mintha megfiatalodott vol­na az ősz hölgy. Ott áll, nagyon kicsi­nosította magát s ő is zavartan mo­solyog. Melegen ragadja meg az öreg gavallér kezét: — Na, m, az, mi történt? Ismerjen rám, édes barátom, én vagyok... — Igen, a tantika — ismételte he­begve Kázmér. —• Persze, hogy a tantika régi szo­bája ez, — sóhajt az ősz hölgy — min­den úgy van benne, mint akkor régen. Ah, a régi szép id­ők, drága barátom. A régi szép idők. .. Lázmér támo­lyogva eszmélt. Magához tért, magá­nál van ismét. Az ősz­i tómára meredt, ki nevetgélve fecsegett tovább: — No, de mit szól a leányomhoz? Lilinek hívják őt is. Látod Lilikém, ez az a Kazi bácsi... “Kazi bácsi...” A vén gavallér a fal­hoz támaszkodik. A mama tovább csi­csergi : — Azt mondják, nagyon hasonlít hozzám, a régi Lilihez... — Nagyon... izé... szintén túlságo­san ... — Hát nézze, drága barátom, az ő kedvéért jöttem fel Pestre s most meg is súgom magának az édes titkot: — férjhez kell adni a gyereket s én arra kérem magát, tartson velünk, — álljon be hozzánk a farsangra báli papának, nos? — Báli papának? — hebegte Káz­­mér. A két Lili kedveskedve tapsolt és hahotázott körülötte, de ő sehogy se tudta tovább folytatni a társalgást. — Menekülően vette a kalapját s támo­lyogva búcsúzott: — Hogyan? - szomorkodott a mama — már is menni készül a mi drága báli papánk? Mikor keres fel megint bennünket? De hát erre a kérdésre bizony adós maradt a felelettel a vén gavallér. — Kábultan botorkált le a lépcsőn s em­lékei forradalmától kimerülten cso­szogott tova a szűk mellékuccákon — hazafelé. Az emberek nem fordultak meg töb­bet utána, sőt a “mamlasz-sarkon” strázsáló Tihamérek és Elemérek se ismertek rá. Szemrehozott kalappal, görnyedten és észrevétlenül tűnt tova mellettük. Bánta is ő. Egy negyed óra alatt öreg ember lett belőle. Októberben mégis eljön Buenos Airesbe a „Gráf Zepellin”? Buenos Aires, június 28 Nem először merült fel a terve annak, hogy a Gráf Zeppelin, amely már szin­te rendszeres járatokat tart fenn az év bizonyos szakában Európa és Brazília között, délamerikai útvonalát meghosz­szabbítja a kereskedelmi szempontból nagyobb jelentőségű Buenos Airesig,­­ azonban mindezideig csak terv­­ ma­radt a terv, mert az argentínai ható­ságok nem tudtak eddig megfelelő ki­kötőhelyet biztosítani a léghajó ré­szére. Most ismét szó van a Zeppelin bu­enos airesi útjáról: egy Friedrichshafen­ből keltezett távirat jelenti, hogy igen valószínű, hogy a Zeppelin legközeleb­bi délamerikai útja nem fog Pernam­­buconál végződni, hanem folytatódik Rio de Janeiro, illetve Buenos Airesig. A társaság közlése szerint augusztus 15 és 28, szeptember 12 és 26, október 10-én fog indulni a Zeppelin Fried­richshafenből Délamerikába, ahonnét augusztus 23, szeptember 6 és 20, és október 4 és 18-án tér vissza. A két utolsó repülés alkalmával a légi kirándulást meghosszabbítják egészen Buenos Airesig. Az európai nyári hónapok alatt nem indul­t. Zeppelin hosszabb­ útra, mert a légköri viszonyok nem kedveznek, sőt­ veszélyessé teszik az utat. Új árvízkatasztrófa Romániában Bukarest, jan. 27 A szokatlanul nagy nyári esőzések kö­vetkeztéig Moldávia (Bukovina) vi­­­­dék­én az összes folyók kiöntötték és sokezer hold földet borítottak el. A vasúti forgalom megakadt, igen sok ház beomlott. Eddig 18 halottról érke­zett be­jelentés, de félő, hogy jobb ál­dozatot követelt az árvíz.

Next