Délmagyarország, 1927. május (3. évfolyam, 100-124. szám)

1927-05-01 / 100. szám

a DP­ L MAGYARORSZÁG Xx „Ifjúsági Nagybizottságnak" nem kell — Páneurópa . . . i Budapest, április 30. Az »Ifjúsági Nagy­bi­zottság <, mint a magyar egyetemi és­ főiskolai ifjúság egyetemes ügyeinek irányitó szerve, tegnap dr. Szily Kálmán elnökletével, Te­leki Pál gróf, dr. Mauritz Béla, dr. Grósz Emil professzorok, valamint a Turul, MEFHOSZ, Hungária, Katolikus Diákszövet­ség, Területi Szövetség és a Főiskolai Sport­­szövetség ifjúságai kiküldötteinek részvételé­vel ülést, tartott, amelyen a következő határo­zatot hozták: Az »Ifjúsági N­agy­bizottságban­­ képviselt szövetségek állást foglalnak a páneurópai moz­galommal szemben, amely a trianoni határok­ba belenyugodva gazdasági ábrándképek fes­­ttésével a pacifizmus jelszavával akarja ma­gát az ifjúság köreibe befészkelni, amely törekvést a nagybizottság a nemzet jövőjére nézve kárhozatosnak tart. Miért is az »Ifjúsági Nagy­bizottság« felszólítja a nagybizottságban képviselt szövetségek vezetőit, utasítsák tag­egyesületeiket, hogy azok tartsák vissza tag­jaikat a mozgalomban való részvételtől. Egy leány — 250 dinár. Nagyszabású leánykereskedő társaságot lepleztek le Szabadkán. (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.) Szabadkáról jelentik: A szabadkai rendőrség hónapok óta tartó megfigyelés után egy leány­­kereskedő bűnszövetkezetnek jutott a nyo­mára, amelynek vajdasági központja Sza­­tmdka volt. A tiszamenti falvakból Szabadkára csalták a munkát kereső fiatal leányokat és közülük a szebbeket és fiatalabbakat Szabadka és a vajdasági városokban helyezték el mula­tókban. A kevésbé megfelelő »anyag «-ot Dél- Szerbiába szállították. A bűnszövetkezet egyik tagját most letartóztatták egy Vincze Mária nevű asszony személyében, aki két zentai leányt, fogadott azzal, hogy Szabadkán cse­lédnek helyezi el őket, amikor azonban Sza­badkára értek, egy mulatóhelyre szállította. A leányok látva, hogy hova kerültek, megszök­tek és feljelentést tettek. Letartóztatták a mu­latóhely tulajdonosát is, aki bevallotta, hogy Vinczéné állandóan szállította neki a leányo­kat 250 dinárért fejenkint. A rendőrség erélye­sen folytatja a nyomozást. 1927 május 1. A 24 éves fiatalember, aki bírónak indult , és motorkerékpárosnak érkezett be. Dr. Zsótér Bertalan útja a jogi doktorátustól a Tourist Trophyig. (A Dél­m­­agyarország munkatársától) Egy régi, tősgyökeres szegedi család sarja, dr. Zsótér Bertalan még két évvel ezelőtt, jogász­kodása idején apró kétütemű, régi típusú motor­­kerékpárral száguldott a szegedi uccákon. Csak úgy passzióból ült fel kellemetlenül zakatoló kis gépére. Kisebb kiruccanásokat tett ugyan a vá­roson kívül is, de gépét csak annyira használta ki, amennyire a passzionátus szegedi motorkerékpá­rosoknál szokás. Sokszor hetek is elmúltak, hogy a kis gép benzint kapott volna. A rossz szegedi útviszonyok minden motorost elkeserítenek, de amellett dr. Zsótérnak más mellékfoglalkozása is volt. Jogászkodott az egyetemen. Nyáron pedig, mint úszóbajnok szerepelt. A múlt év végén ledoktorált. És ekkor került életének válaszútja elé. Mint jogász, nem tudott se­hol sem elhelyezkedni. És az államtudományi doktor akkor gondolt egy nagyot és merészet, suiba dolta neh­ezen megszerzett doktori okleve­lét és egy kis mo­to­r­k­er­é­k­párj­a­v­í­tó üzle­tet nyitott a Deák Ferenc-ucca tájékán. Az apró kis üzlet csak akkor lendült fel valamennyire, amikor az egyetlen magyar motorkerékpárt gyártó budapesti cég, a Méray-gyár dr. Zsótért bízta meg szegedi képviseletével. Ekkor eladta régi kis gépét és vásárolt magának egy hatalmas Mérag­­gépet. Most már ezzel száguldozott a szegedi uc­cákon, nem kis rémületére a járókelőknek, akik a 70—80 kilométeres sebességgel rohanó gép előtt csak istent kísértő félelemmel mertek áthaladni. A pompás, nagysebességű gép birtokában dr. Zsótér Bertalan elhatározta, hogy teljesíti, régi, titkos vágyát és részt vesz egyik budapesti nagy motorkerékpárversenyen. Erre mindjárt kiváló al­kalom is kínálkozott, amennyiben az „Automobil és Motorsport” húsvétra írta ki az első magyar, angol mintára megrendezett 2 napos megbízha­tósági versenyét. A kétnapos nagy versenyen, amelyen 92 in­duló állt a starthoz, már ott láttuk dr. Zsótért is. Pesten mosolyogva nézték az egyetlen vidéki in­dulását. Az önbizalommal telített vidéki motorke­rékpáros azonban alaposan rácáfolt a vállveregető lenézésekre. A kétnapos verseny első napján, a Balaton körüli 380 kilométeres szakaszon hiba né­lkü­l haladt át. Az első nap végén a befutás után a gépeket lelakatolták és elzárták. A verseny­zőnek nem volt szabad hozzányúlni gépéhez. Más­nap ezzel az agyonstrapált kenetlen gépekkel kellett megtenni a verseny hátralévő 80 kilométe­rét. Kapaszkodó hegyi uton haladt a gép. Mester­séges akadályokon, vizes árkokon kellett valamen­­­nyi versenyzőnek átkapaszkodni. Dr. Zsótér azon­ban nem ijedt meg az akadályoktól. Testileg tel­jesen összetörve, de diadalmaskodva ért a cél­hoz, olyan versenyzőket hagyva maga után, mint ifjú Horthy István, Schuster Emil, Puch János, stb., akiknek neve Európaszerte ismert­­ a motorvilágban. Az outsider vidéki versenyző minden defekt és motorhiba nélkül úszta meg az első magyar megbízhatósági versenyt. A budapesti motorke­­rékpár-sporttársadalom felfigyelt az ismeretlen vidéki motorkerékpáros váratlan betörésére. Dr. Zsótér Bertalan első lett kategóriájá­ban és győztes tagja a hármas team verseny­­díjnak is, amelyet szinte egyedül nyert meg a Méray-gyárnak. A versenyen arany és ezüst érmet nyert és két darab milliókat érő, remekbe ké­szült tiszteletdíjat. Az elmúlt vasárnap már a Terézvárosi Torna Klub 280 kilométeres megbízhatósági versenyén in­dult. A verseny­távot pontosan hét óra alatt kellett megfutni. Óránkint tehát pontosan 40 kilométert kellett haladni, hogy a versenyző 7 óra alatt érjen a célhoz. A verseny közben az indulók azonban 80—100 kilométeres sebességekkel is ha­ladtak, mert számítani kellett arra, hogy a gépet útközben defekt és más baj is érheti, aminek ki­javítása hosszabb időt vehet igénybe. Dr. Zsó­tér hét óra és 30 másodperc alatt abszolválta a távot és ezen pompás teljesítményével holtver­senyben harmadi­k lett kategóriájában. Ismét megnyerték azonban a »team díját­, a verseny legszebb díját Az ismeretlen vidéki versenyző újabb győzel­mével már­ a »standard” versenyzők díszes sorába került. A legutóbbi napokban pedig megérte a magyar versenyzők legtitkosabb vágyát: meghí­­vást kapott a magyar Tourist Tronhyra, amelyen már speciális verseny­gépen indul. A napokban érkezett haza. Arcán és testén a legutóbbi verseny sérülései. Lakásán már egy újabb kitüntetés várta. Az Osztrák Autó Szövetség táviratilag hívta meg az osztrák Tourist Trophy­ra. A vidéki motorkerékpárosból, aki bírónak, ügy­védnek készült, máról-holnapra hivatásos motor­­kerékpáros lett. Már alig gondol diplomájára. Na­ponta felül hatalmas gépére és szorgalmasan ké­szül a legklasszikusabb motorversenyekre, amely a dicsőségen kívül anyagi előnyökhöz is juttat­ja az alig 24 éves szegedi fiatalembert. Aki teg­­nap még bírónak készült. (o.s.) íf'«” Halász János 1í'-ig •­­ 1 • villamossági vállalatát 31S Kossuth L. sugárút 27. az a. helyezte át. T&noncot fizetéssel felveszek. Steingassner a poszton. írta: Móra Ferenc. Látod-e, gazdám, hogy szeretnek? — mondom neki, ahogy az árnyékát ide érzem az olasz hu­tigán kecskelábú asztala mellé. Vörös vinkó az asztalon, mellette a kutyaijesztő, halszag, dohány­­bűz, egy félszemű, de dupla orrú signore tam­­burázik a sarokban, két öreg halász elszundikál a tambura szón. — úgy van itt minden, mint a Tisza-parton. Még a leander virága is itt van a ház előtt, csakhogy nem dézsában, hanem a földdé őrölt sziklában és nem az ablaknyíláson néz be, hanem a tető szerelőjén. De a gazda, az ostiere, az már aztán egészen az igazi. Resz­ketős fejű, kelletlen nézésű kövér ember, egy csöppet se titkolja, hogy jobb szeretné már a vendéget a pokol fenekén látni, magamagát meg az ágyban, ónozó Poldi ez no, tisztára, ámbár Gia­como Findurának hívják. Páduai olasz és azt mondja, hogy ott minden harmadik embert Findu­rának hívnak. Nagyot néz, mikor azt hallja tőlem, hogy Magyarországon is vannak Find­urak. Becsületes jó magyar emberek. — Nem lehet az. A Fi­n­­dura, az olasz szó. Paduano. Megmondja, mi az, a kezeivel is magyarázza, de még így se győzöm olasz tudománnyal. Ahogy mutatja, giliszta is lehet, meg pipaszurkáló is. (De alighanem makaróni, mert az tartja a rokon­ságot mindkettővel). Tutto m­ó, oleránc, mindegy — viszem tovább a polémiát. — A Findura lehet olasz szó, de azért magának, caro padrone, mégis magyar képe van. Dühösen rázza a fejét. Se apja, se anyja, se semmi avitá-ja neki nem járt Ungheriában. — Nono, — mondom, — de a magyar bakák jár­tak ám Pádovában. De hát akármit tartanak egymásról a genealó­gia, meg a Findurák, annyi bizonyos, hogy sokkal könnyebb Tömörkény István méla árnyával ebben a csárdában találkozni, mint a Hotel Palace már­­ványos halljában. — Látod-e gazdám, hogy szerelnek ? — Muta­tom neki az újságot. — Síremlék, szobor, arckép, emléktábla, lesz már minden, — csak éppen Te nem leszel többet... Egy kicsit szégyenkezve hajtom le a fejemet, hogy én nem lehetek ott, mikor a gazdám már­vánnyal, koszorúval, énekszóval dicsőségre kelte­­getik. De hát úgy van már az, mikor elnyavalyá­­sodik az ember. — Nem úgy van, — mosolyog rám az árnyék nagy barna szeme, — egészen másképp van. Hát elfelejtetted már Ferkó ? Úri ember nem él tovább ötven évnél, hanem negyven krajcár napidijjal megbíz egy hordárt, hogy éljen tovább helyette. — Látod, Pista, ugy­e hogy mégis csak van dicsőség, halhatatlanság ? — Térnék vissza a napi­rendre s átülök az asztal másik oldalára, háttal a holdnak, hogy jobban lássak a sötétbe. Az árnyék azonban nem enged kifogni magán. Nem vállalja a halhatatlanságot. — Fene teremti, de csikorgós cipőd van, — mondja játékos kedvvel. — Tudod mit ? Tedd éjszakára olajos papírra, akkor nem csikorog. Úgy kell érteni, hogy akkor nem csikorog, ha az olajos papíron van. Gyerekesen boldoggá tudta tenni az ilyen tréfa. — De a jó reggelét neki, nem a tréfa ideje van most, igazgató úr, — veszem elő a félhivatalos hangot. — Tessék csak megnézni az iktató köny­vet. 1917. á­p­r­i­l. 24. Látod, mit iktatam én akkor be? Az igazgató urnak nem tetszett be­jönni a hivatalba, hanem ki tetszett rándulni az örök világosság hegyei közé. — Az, — bólint rá az árny. — Az pedig messzi stáció. — Látod, mégis milyen hamar visszajöttél! Mi­lyen sokan elmentek akkor és senki se jött vissza abból az évjáratból, csak Te. Még a lovas generá­lisok se. De corporal Steingassner, ehol, onnan is visszajött, akár a Baba Jagodináról. Az árnyat sikerült elkomoritanom, de csak addig, m­ig a leander-virág egyet lebben a szélben. Aztán vállat von és legyint. — Minden elmúlik, Ferkó. A Baba Jagodina is elmúlt. D­e azért a dalmát karsztok felé fordítja fejét, a Baba Jagodina is olyan kopasz mészkőszikla volt, mint ezek. De messze befelé tőlük, ott bent, Spanyolviaszkországban, Mosztár körül, ahol Tö­mörkény István, alias infanterist Stefan Stein­gassner egy esztendeig hordta az angyalbőrt és az angyalbőrhöz tartozó borjúban a kincstári wassisztdaszok közt a halhatatlanság marsallbot­­ját, amely tartósabbnak bizonyult még Philippo­­wits kegyelmes úrénál is. (Ezt kissé halkabban írom le, mert ez a negyvenhatos baka élete végéig igen nagy tisztelettel viseltetett a felsőbb ható­ságok iránt és azt hiszem, most is mindig zavar­ban van, ha a csillagkavicsos hadak útján sétál­gatva találkozik kapitány úr Péter Pepával és a&

Next