Délmagyarország, 1993. november (83. évfolyam, 254-279. szám)

1993-11-01 / 254. szám

2 Információ Kopjafa Szegedről A Vajdasági­ Magyarok Demokratikus Közösségé­nek szabadkai szervezete az idén is megemlékezik az 1944-es partizán bevonu­lás több ezer ártatlan ál­dozatára, akiknek tömeg­sírjai a város délkeleti ré­szén levő Zentai temető mögötti elhanyagolt terü­leten vannak. A volt tégla­gyári sárgaföldbánya mé­lyedéseiben kivégzettek hozzátartozói pár évvel ez­­előttig a zaklatás veszélyé­nek kitéve látogathatták a horpadt sírokat, s mosta­nában sem sokan merész­kednek a helyszínre, pedig most már az önkormány­zat is megemlékezésre bá­torítja a szabadkaiakat, lé­vén hogy az idén birtokába került a mészárlások szín­helye, s ott hamarosan em­lékparkot alakítanak ki. A tervbe vett munkála­tok elvégzéséig és az em­lékmű felállításáig a VMDK tagsága gondozza a területet. A november másodikai megemlékezé­sen - melyen Dudás Ká­roly, a szervezet elnökségi tagja szól az egybegyűltek­hez - új keresztet és kop­jafát állítanak a régi he­lyébe. A két és fél méteres kopjafát, mely a Bácskába telepített és onnan mene­külő csángók Szabadkán kivégzett csoportjának állít emléket, a VMDK és az RMDSZ szegedi szerve­zetének Tető néven létre­jött közös egyesülete adja. A halottak napjára tett megemlékezéssel majd egy időben zárul a VMDK sza­badkai történelmi bizott­ságának az eddig ismeret­len áldozatok adatainak begyűjtésére indított kez­deményezése. Az áldoza­tok névsorát 1994-ben, a tragikus események félszá­zados évfordulóján megje­lenő monográfiában teszik közzé, s az a tervezett em­lékműre is felkerül. Dr. Uzon Miklós, a diáksegé­lyező egyesület vezetője szerint a szabadkai magy­arokat semmiképp sem a bosszúvágy, hanem a ke­gyelet készteti megemléke­zésre. Garai László Délmagyarország Hétfő, 1993. Nov. i. ■ Stercken többek között azért utazott Zágrábba, hogy tisztázza a Danas című hetilapban meg­jelent Tudjman-interjújának azt a részét, amelyben a horvát mert ha nem áll helyre a elnök a Mate Boban vezette Franjo Tudjm­an, Horvátország elnöke hamarosan kezdő­ boszniai érdekek egységes kép­hercegovinai körzet és a bihaci ményezéssel akar előállni, melynek egyik vélhető célja: az viselete. minden terv - legyen az terület Horvátországhoz való egymással marakodó boszniai politikusok, Izetbegovic elnök Tu­dimino vmv­i­ivno­ni köz­szoros kötése mellett állt ki, és a bihari körzet vezetőjének Fikret Abdicnak az összebékl­­k „ . . . " „Magyarország, Ausztria, Svájc rése, az érdekek ismét egységes képviselete - jelentette va­ _ . .­­ . és a német szövetségi kormány­sárnap a Deutschlandfunk Zágrábból, Hans Sterckennek a ‘ vt mondta a bonni ponti­­támogatását is élvezve teljesen Bundestag külügyi bizottsága elnökének ottani tárgyalásai­­kas a Deutschlandfunk szerint, tiszta képet akartam kapni arról, ról Omolva.­­ Jó cél a harci cselekmények hogy mit is ért a horvát elnök ------------------------------------------------------------------------------ mielőbb, leállítása. Németország ezeken a kijelentéseken” - idéz­ , • , f­­­u­m­­a­r egyetért Horvátországgal abban, de a külügyi bizottság elnökét a vonalaival összefüggésben tette, Németország miként segíthet hogy a kezdeményezéssel nem német rádióállomás amely Horvátországnak és Bősz­ ennél a kezdeményezésnél, s szabad sokáig várni, mert eladó-Stercken azt mondta, hogy m­ának szól, s amel­yet a jövő hét több iszlám ország is elő kívánja más esetén Boszniával már csak teljesen kielégítő felvilágosítást ten szándékozik előállni" - hang- mozdítani a boszniai muzulmán mint hatalmas temetővel lesz kapott Tudjmantól, a horvát el­ •­ott el a Deutschlandfunkon. nők egységének helyreállítását, dolguk - jelentette a kölni rádió nak a kijelentéseket annak „a bé­ A Tudjman-Stercken megbe- „A végén ez volt a legfontosabb a Stercken-látogatásáról készült bekezdeményezésének az alap- széléseken megvitatták, hogy probléma (megbeszélésünkön), összefoglalójában. ■ A francia lapok általában csa­­k BfUSSZBH EK-CSÚCS cióik hiányát, illetve saját meg­tudottan kommentálják az Eu- osztottságukat azzal a kényelmes cSirteSet let eredményeí Millil­láliS SZGfZÖllBS” érvvel magyaráz*, hogy ninc­­st. A Le Parisien című bulvárlap ff DAGI AUUC9 senek megfelelő eszközeik a ko­szerint a találkozónak „csak a szerződés” kitöltésével, ami A baloldali Libération szerint „° s fellépéshez. Mostantól már neve volt rendkívüli”, az elért viszont a nyugat-európai közvé- az EK-országoknak még be kell rendelkeznek ezekkel, vagy le­eredmények gyengék. A Le­leményt legjobban izgatja, a bizonyítaniuk, hogy az általuk galábbis megszerezhetik azokat Quotidien de Paris című, a jobb­ munkanélküliség emelkedése, itt vezényelt, kifulladóban lévő gé­ í­­rja a lap Maastricht végleges oldalhoz közelálló újság ki­ a program kijelölését a decem­­berer képes leküzdeni a gazdaság ratifikálására célozva - Európa emelte: a maastrichti szerződés béri rendes csúcsértekezletre ha­­gi válság, a munkanélküliség és , , ratifikálásának megünneplésére fasztották. Az újság ezt a „diszk- a keleti térség instabilitásának tehetetlensége mostantól meg összegyűlt állam- és kormányfők rációt”, „Európa hallgatását” kihívását.­­ Az elmúlt két évben kevesebb megértést kap majd -megelégedtek egy „minimális igen kiábrándítónak minősíti­ a nyugat-európai kormányok­ak- szögezte le a vezércikk szerzője. ■ Haris Silajdzic, Bosznia hét­főn kinevezett új miniszterel­nöke pénteken megalakította túlnyomó részben muzulmá­nokból álló kormányát. A sza­rajevói rádió jelentése szerint Silajdzic a béke megteremtésé­ben és abban jelölte meg az új kabinet prioritását, hogy segít­sen a boszniai népnek még egy telet átvészelni a háborúban. - A legfőbb kérdés az, hogy miként juttassák célba az ember­baráti segélyeket, mivel az uta­kat blokád alatt tartják - mondta a volt külügyminiszter, aki külön mnekültügyi minisztériumot ho­zott létre az új kormányban. - Védelmi képességünket és had­seregünket a lehető legerősebbé kell fejlesztenünk, enélkül nem lesz béke és jövő - hangoztatta. A 21 tagú kormányban négy tárcát mérsékelt szerbek és horvátok kaptak, akik a többet­nikumú Bosznia mellett köte­lezték el magukat. Az 1992 áp­rilisában megalakult előző kor­mánynak nyolc nem muzulmán tagja volt. Az új külügyminiszter Irsan Lubijankic lett, aki a mérsékelt muzulmánok közül való - írta a Reuter. Lubijankic a bosnyák elnök Demokratikus Akció Pártjának egyik vezetője. A miniszterek többsége új, kivé­ve a szarajevói katonai bandák elleni akciókat felügyelő bel­ügyminisztert, az egészségügyi minisztert és a tájékoztatási tárca vezetőjét, aki története­sen horvát. r Új bosnyák kormány Jelcin és Allen H. Neuharth, a Wash­ington D. C. székhelyű Free­dom Forum elnöke és az USA TODAY megalapítója így nyi­latkozott: „Demokratikus vi­szonyok között nem tiltanak be újságokat, nincs cenzúra sem, és kritikus hangvételű tv-mű­­sorokat sem szüntetnek meg. Jelcin mindhármat megtette. Az orosz elnöknek a világ nyil­vánossága előtt kell ígéretet tennie arra nézve, hogy többé nem folyamodik olyan eszkö­zökhöz, melyek a diktatúrát és nem a demokráciát fémjelzik.” Mikhail Poltoranin, az Orosz Információs Központ Jelcin által kinevezett vezetője úgy tartja, hogy a közelmúlt sajtó­­eseményeit „nem tendencia­ként, hanem egyszerű félreér­tésként­ kell értelmezni. Né­hány betiltott újság várhatóan már néhány nap múlva újra megjelenik.” Hangsúlyozta, ő és Jelcin elnök is értik a sajtó­­szabadság fontosságát. Neuharth és Poltojanin a Nemzetközi Sajtóközpont és a Club of Moscow támogatásá­val szervezett Sajtó Kerekasz­tal fórumon szólaltak fel, októ­ber 24-én. A rendezvényen több mint 100 újságíró jelent meg. Az előadók között volt az Izvesztyija szerkesztője, a Ra­dio Echo Moscow igazgatója, és a Külföldi Újságírók Moszkvai Szövetségének vezetője is. Neuharth véleménye szerint Jelcin követelése, hogy változ­tassák meg a Pravda és a Ros­­­szijszkaja Gazeta főszerkesz­tőjének személyét, demokrati­kus viszonyok között elfogad­hatatlan. Ha a Watergate bot­rány idején Nixon elnök Ka­tharine Graham-t, a Washing­ton Post kiadóját arra utasította volna, hogy bocsássa el Ben Bradlee-t, a lap főszerkesztő­jét, „az amerikai közvélemény felháborodott volna". „A demokrácia nem feltéte­lekhez kötött sajtószabadság”, mondta Neuharth, a sajtószabadság Az amerikai média egy jelentős képviselőjének előadá­sát követően külföldi és orosz újságírók kétségbe vonták, hogy az orosz elnök valóban támogatja a demokráciát és a sajtószabadságot. ■ Soha nem merült fel ön­ben, hogy mégis a rendőrök követték el a bűntényt?­­ Legyek őszinte? De igen. És ezt a közvélemény erősítet­te meg bennem. A szentségit, hát mindenfelől azt hallottam, hogy ezek felakasztották a fiút. A mundér becsülete megköve­telte tőlem, hogy megvédjem a társaimat. ■ Megvédte? - Kételyeim támadtak. Ami­kor egyedül voltam bent, kutat­ni kezdtem a helyszíni jegyző­könyvek után. ■ Megtalálta? - Nem. Pedig alaposan át­kutattam mindent, többször is. Az iratok eltűntek! ■ Megerősödött önben a feltevés, amiről beszéltek? - Megkérdeztem őket, hogy mi a fenét csináltatok a gyerek­kel? Azt mondták, ők csak iga­zoltatták, semmi mást. ■ De a jegyzőkönyvek... - Hát éppen ez az. Egy pél­dánynak ott kellett volna lenni. ■ Szólt a parancsnokának? - Nézze, akkor a rendőrség egy elég zárt világ volt. Nem szerették a felesleges kérdé­seket. Mivel a főnököm ked­vence volt Papp, nem feszeget­tem tovább a kérdést. Mit is csinálhattam volna? ■ Ha tesz egy feljelentést? - Maga mondta, hányan tet­tek, és mi lett a vége? Lépett valaki ez ügyben? ■ Nem. - Na látja. Nekem meg meg­gyűlt volna a bajom a kollégá­immal is, meg a főnökeimmel is. ■ Mit tud Erzsike néninek mondani ezek után? - Hát nem is tudom. Ezek bizony nagyon furcsa dolgok. ■ Bizonyára arról sem tud, hogy a fiú derékszíját a boncolóorvos ellopta, majd később a tiltakozásra vis­­­szaadta. - Ezt komolyan mondja? ■ Egészen komolyan, ügyé­szi papír van róla... - Őrület. Semmit sem hal­lottam ezekről... ■ Más színben látja már a dolgokat? - Amiket elmondtak itt, azok felett nem térek napirend­re. ■ Ön egy tapasztalt, sok mindent megért bűnügyes zsaru. Egy hetven kiló kö­rüli testet, aki ráadásul vé­dekezik is, hányan tudnak felakasztani egy kiálló fa­ágra, ami három méter kö­rü­li magasságban van? Egy ember megteheti? - Nem, az ki van zárva. ■ Kettő, talán? - Talán, de három ember minimum kell hozzá. - Én is így gondolom. ■ A boncolást hány ember végzi? - Hát az orvos, a boncmes­ter és az írnok, esetleg még ha­tósági tanú is van. ■ Tudja, hogy itt csak egy rendőrorvos volt jelen? - Nem hiszem el. ■ Pedig így volt. Negyedi­kén meghalt a fiú, és hato­­dikán már el kellett temet­ni, így, ahogy mondom, el kellett. - Ha én akkor nem vagyok szabadságon, ez nem történik meg. ■ Mert mit tett volna? - Levetetem a vért, majd ha­zavitetem a gyereket. Ez volt a szokás. A fenébe, mennyi do­log, ami nem tisztázott... ■ Azt már meg sem kérde­zem, hogy utólag látta-e a vérvételi jegyzőkönyvet... - Nem, ilyen sem volt ott, megtaláltam volna. (Folytatjuk.) ■ Egy eltussolt gyilkosság nyomában . Posztobányi László riportsorozata (16.) 1977 szeptemberében történt. A 24 éves Páli Sándor este elköszönt hazulról. Bálba indult. Családja nem látta többé élve. Hajnalban fölakasztva találták egy út menti fán, Nagymágocson. A vizsgálat annak idején ön­­gyilkosságot állapított meg. A család szerint megölték. Mi történhetett valójában? Erre keresi a választ riport­­sorozatunk. u Új határkelő Garánál Vízumkényszer és szigorítások? A belgrádi magyar követség ugyan cáfolta az alaptalan hí­reszteléseket, de most újabbak keltek szárnyra. A szabadkai ócskapiac és a Cserepes sor között ingázók­nak ismét „pontos” informáci­óik vannak: a magyar hatósá­gok rövidesen adminisztratív intézkedésekkel teremtenek rendet a határátkelőhelyeknél, és számítógépes ellenőrzéssel, illetve vízum bevezetésével korlátozzák a beutazók számát. A jugoszláv beutazókat két csoportba sorolják: mindazok a jugoszlávok, akiknek a lakóhe­lye nincs távolabb a határtól ötven kilométernél, heti egy beutazásra jogosulnak, akik pedig távolabb élnek, vízumot kell hogy kérjenek Magyaror­szágra utazásaikhoz. A szigorí­tások hírét keltők szerint a ma­gyar vámszervek számítógépes ellenőrzéssel szűrik majd ki a heti egy alkalomnál gyakrab­ban beutazni szándékozókat. Ehhez most újabb követsé­­gi, vagy külügyi cáfolat kéne, de ha dementálnák is a zavar­keltést, naponta újabb bizalmas közlések kelnének szárnyra. Ami pedig a hatóságokat, a ha­tárátkelőkkel foglalkozókat il­leti, a jelenleg igencsak akado­zó kétirányú forgalom enyhí­tése érdekében mérlegelhetnék a tavasszal és a nemrégiben magyar és jugoszláv részről egyaránt javasolt új határátke­lőhelyek mielőbbi megnyitását. A Szabadkától északkeletre le­vő árokszállási és a Zombor fe­lé újabb utat nyitó Gara és Re­­gőce közötti határállomás hosszú távú jelentőségét aligha kell bizonygatni, rövid távon még kevésbé, hisz amíg az em­bargó tart, Vajdaság és Szerbia ezeken a kapukon át látja el magát - mégpedig kiskereske­delmi áron! - üzemanyaggal, élelmiszercikkel, divatáruval, közszükégleti cikkekkel. Nyil­ván nem egyszerű kimutatni, hogy mekkora ez a rejtett ex­port, de hogy nem elhanyagol­ható, azt az átjáróknál tapasz­talható, éjt nappallá tevő sora­­kozás is alátámasztja: a déli szomszéd áruéhsége nemhogy Zavart keltő hírek ke­ringenek a Tompánál és Röszkénél három, hat, esetenként tíz órát, vagy még ennél is többet vá­rakozó jugoszláv utasok körében, akiknek a többsége naponta jár át üzemanyagért és bevá­sárolni. Elterjedt, hogy a magyar hatóságok ha­marosan jegyre adják a benzint, és csak vízum­mal léphetnek be az or­szágba. Egyesek azt is tudni vélték, hogy a ju­goszláv táblájú kocsikba csak október 18-ig tölte­nek üzemanyagot. Ezek a kósza hírek is fokozták a tolongást a közúti ha­tárátkelőknél, és az au­gusztusi „török invázió­hoz­” tették hasonlatossá a határ mentét. csillapodna, hanem az embergó hiányteremtő hatására mindin­kább fokozódik. A zombori és a Bács-Kis­­kun megyei önkormányzatok már meg is tették az első lépést az újabb átkelőhely megnyitá­sára. Gara és a vajdasági olda­lon levő Regőce között ideigle­nes jelleggel - két napra - a múlt szombaton reggel 8-kor megnyílt a határállomás. A zomboriak szerint a magyar fél a Jugoszlávia ellen bevezetett embargó miatt ugyan vonako­dott a lépés megtételétől, de abban megegyeztek, hogy no­vember folyamán kétszer két napra ismét szabaddá teszik az átjárást. Szabadka és Kanizsa felől még nagyobb nyomás ne­hezedik az egyetlen Csongrád megyei közúti átjáróra, még sürgetőbb a most már heteken, s lassan hónapokon át tartó forgalmi dugó megszüntetése. Ha a Bács-Kiskun megyei ha­társzakaszon négy átkelő lehet - a hercegszántói, a bácsal­mási, a tompai és legújabban a garai -, akkor miért ne nyílhat­na még egy Csongrád megyé­ben, a már tervbe vett árok­szállási? Garai László

Next