Diarium - Könyvbarátok közlönye 1933 (1-8. szám)

1933 / 1-2. szám

•KÖNYVBARÁTOK POSTÁJA* (A dúlt betűs rész a szerkesztőség felelete.) SIPOS ISTVÁN réf. s. lelkész (Princeton N. J., U. S. A.) : A Könyvbarátok Szövetségének kiadványait megkaptam s nagy gyönyörűséget találtam azok olvasásában, nézegetésében és mutogatásában. Különösen jól esik tapasztal­nom azt, hogy kiadványaikban nincs semmi selejtes, sőt a sokarcú magyar intelligencia valami nemes, meleg tisztaságban tárja elénk magát bennük, határozott nagyvonalúságban. Meg vagyok róla győződve, hogy kiadványaik itthon is nagy szerepet töltenek be a magunkraébresztés nagy magyar munká­jában. Az amerikai magyarság körében pedig hihetetlenül felemelő és megtartó erőt jelent, kívánatos is, hogy mennél szélesebb rétegben tudják bekapcsolni szellemi karjaik közé. Magam, mint a windberi egyház lelkésze, nyáron nagy hasznát vettem kiadványaiknak, különösen az ifjúság nevelésénél. Molnár Imre és Lajtha László Játékországának több mint a felét megtanítottam kis amerikai magyar csöppségeinknek­ a kilenchetes nyári magyar iskolában, ami által sikerült a magyar nyelvet még játékaik alatt is belevarázsolni kicsiny szívükbe. A többi kiadványok, különösen a szép képek által, nemcsak az ifjú­ság nevelésében, de a felnőttek körében is magyar öntudatuk felébresztésében nagy segítségemre szolgáltak. Fel is hívtam mindezekre itteni tényezőink figyelmét. FROMM GÉZA dr. kir. törvényszéki tanácselnök (Szombathely) : Barátságos szeretettel ajánlom szíves pártfogásába mindenkinek a Könyvbarátok Szövet­ségét, mely csak úgy szolgálhatja híven és megelégedésre eszményi célját, hogy t. i. az értékes, szép művek olcsón juttatásával műveltséget terjesszen és kultúr­szükségletet­ elégítsen ki, ha az igényre hivatottak tehetségük szerint támogatják. De nem is áldozat az a húsz pengő, melyet évente kíván, mert azért többszö­rösen annyit érő fényes, alapvető díszművet ad, mint azt eddig : Lukinich : Mohácsi Emlékkönyvéből, Kern : Daloskertjéből, Divald : Magyarország Művészeti Emlékei c. ajándékából, Teleki Pál : Finnek és Észtek, Sebess : Két Magyarország, Czakó : Magyaros ízlés, Kruif : Bacillusvadászok, Tormay : Magyar Legendárium, Balla : A legújabb kor világtörténete, Hekler sorozatos művészettörténete, Rados : Magyar kastélyok, Varjú : Magyar Várak stb.­vel közmegelégedésre bebizonyította. Kell, hogy ez a lelkesedés átragadjon mindenkire, aki lélek szerint magyar, vágyik a magyar művelődésre és tényezője kíván lenni annak. Szinte természetes kötelesség tehát a társulás. Azért emelem fel mindenfelé szavamat a testvéries csatlakozásra, őszinte bizalommal a teljesedés irányában. ANNA királyi hercegasszony (Bp.) : Nagyon örültem úgy érzem magam, mintha lélekben egy elképzelt az Ezüst Könyvnek. Először is áttanulmányoztam irodalombarát kaszinó tagja volnék, a fűtési és világítási elveket. Egynéhány bútordarab­ . T __­hoz olyan kedvet kaptam, hogy meg is csináltatom BALOGH ISTVÁN DR. plébános (Szeged), azokat. A Könyvbarátok Szövetsége könyvei oly­an nem kedvelem a különféle alakú és nagyságú szépek és oly méltányos árúak, hogy gyermekeim könyveket, mert a könyvespolcon nehéz azokat nevelőkisasszonya külön is beiratkozott s így há­­elhelyezni. Nem albumként akarom használni az­­unkban műveikből mindjárt két példány található. »«Ы díszéül, hanem a könyvtárba iktathatóan. (Fenségedek mindenkor szívesen vállaltak közössé­ (Tagjaink nagyrésze örömmel fogadja a különféle­ket a magyar kultúra minden megnyilvánulásával. formátumot, amely összhangban van mindig a könyv ilyen példára a közös nemzeti műveltségi front belső tartalmával. A Könyvbarátok Kis Könyveinél csak erősödhetik.) már azonos külsőt adunk.) ABRAHAM JENŐ igazgató-tanító (Szeged):­ BÁNLAKY ÖDÖN DR. banktisztviselő (Székes­(Jelentjük, hogy ifjúsági irodalmi alkotása : „Leven­­fehérvár) . Engedjék meg, hogy az Ezüst Könyvért­­ék a Balatonnál" a bíráló bizottság tetszését meg­ külön köszönetet mondjak miután annak valóban nyerte, kedvesen, színesen és sok gyermekhumorral Ízléses és főként eredeti és ünnepies külseje minden van leírva a magyar tenger mellett táborozó fiatalság szemlélőjéből kifejezetten csodálkozást és meglepő­szórakozása és főként a Balaton csodás természeti tést váltott ki. szépségei annak történelmi múltú nevezetességeivel BIERBAUER VIRGIL DR. szerkesztő: Rados, együtt. Sajnos, a mai nehéz időkben egyelőre a Magyar Kastélyok könyve kitűnő és a magyar kiadásat nem vallathatjuk.A könyvtermés egyik gyöngye úgy megjelenése által. ANTAL BÉLA tanító (Debrecen): A Diarium mint tartalmánál fogva. Hazánk szépségeinek olyan nekem olyan tükör, melyben meglátom a szellemi gyűjteményét nyújtja, amely páratlan. Nem győzünk világ képét. A könyvismertetések s az egyéb rovatok betelni vele. Adódjon mielőbb alkalom egy második sok mindenre rávillantanak. De bevallom őszintén, kiadásra, hogy a Felvidék és Erdély hiányai is szívesen olvasom a Könyvbarátok Postáját is. Ott pótoltassanak.

Next