Dunántúli Napló, 1976. november (33. évfolyam, 302-331. szám)

1976-11-15 / 316. szám

— A televízió „Röpülj pá­va" műsorát néztük a fele­ségemmel, mikor megjelent a képernyőn egy citorazene­­kar. Mondom, te asszony, ilyen citorákat én is tudnék csinálni! Hát, ha van ked­ved hozzá, akkor állj neki, buzdított. Egész éjjel fészke­­lődtem az ágyamban, a gye­rekkori emlékeim közt kutat­tam, mert valaha csinálgat­­tam citerákat. Már kora haj­nalban papírt, ceruzát fog­tam és elkezdtem számolni, tervezni, így éledt újra az én citeraszerelmem — mesélte Barna István pécsi citeraké­­szítő. Barna István a Pécsi ÁFÉSZ-nél dolgozott, mint ter­ménydaráló. Onnan ment rokkantsági nyugdíjba, öt­­venhét éves, járni alig tud. Betegsége az otthonhoz köti. A Megyeri úti ház: lakás, műhely és kiállítás. Szebbnél­­szebb remekművű citerák fek­szenek a polcokon. — Apám uradalmi famun­kás volt, mellette tanultam meg fával dolgozni. Most nyugdíjas éveimben végre az­zal foglalkozhatok, amivel egész életemben szerettem volna. — Tudja, én nem úgy csi­nálom ezeket a népi hang­szereket, ahogy az Alföldön azok a mesterek, mint pél­dául a Budai Sándor. Az én citeráimat az alsó farészre építem és utána viszem pré­seken keresztül. Ők az olda­lukra építik a citorát. És még egy technikai érdekes­sége van az enyémnek: gáz­menetes hangoló szegeket használok, melyek egy évig sem eresztenek le. Az első citorán, melyet 1973-ban több évtizedes kihagyás után ké­szítettem, sokat törtem a fe­jem. Könyvtárakba jártam és kerestem a szakirodalmat. Két hétig dolgoztam rajta szinte éjjel-nappal. Zenei könyveket tanulmányoztam, míg végre sikerült megcsi­nálnom azt a kottalécet, mely tökéletes hangolhatóságot eredményezett hangszereim­nél. Levelet mutat, melyben ol­vasom, hogy „a citerák kül­sőre nagyon szépek, meg­nyerték tetszésünket, bár hangsúlyozni kívánom, hogy az ön által készített citerák­­nak legnagyobb értéke a kel­lemes zengés, a kottaléc pon­tos beosztása és ami ebből következik, a könnyen és tisz­tán hangolhatóság ...” — Ezt a levelet a vasasi „Röpülj páva" kör vezetője Major Ferenc küldte, miután vettek tőlem hat citerát. Tu­dom most furcsát mondtam, hisz „kontárnak" vagyok mi­nősítve. A helyzet azonban az, hogy a hangszereket ki­próbálták, elnyerte a tetszé­süket, elvitték. Fizetni azon­ban nem fizethettek, mivel számlát nem tudok adni, így amíg a citorákat törlesztik, addig a vasasi művelődési ház citorakészítője vagyok. Koszprim Nándor Citorakészítő Rohan az idő. Készül a színházi revü változat Bizony, rohan . . . Lányok és fiúk fütyültük úton-útfélen. „ Rohan az idő, és lassan em­lék lesz minden dal .. . Kör­mendi Vilmos, a Kossuth Rádió Hemingway-szakállas könnyűze­nei szerkesztője, aki a dalok­ból összeállította a televízió emlékparádéját, most színpad­ra is tervezi ugyanezt, a Ro­han az idő című televíziós mű­sort. — A Lánchíd avatásától nap­jainkig közéleti események köré csoportosítottuk a táncdalokat, emlékeztetőnek — mondja. — Százhatvanöt dalt vettem fel. Én voltam a műsor összeállító­ja, hangszerelője, zenei rende­zője, Csenterics Ágnes pedig a szerkesztő-rendezője. Régi MA­­FILM-híradókból, illetve a ké­sőbbi évek anyagát a televízió híradójának archívumából vet­tük ki. Eredeti filmbevágások­­ból álló képsorok készültek te­hát a zenei anyaghoz, úgyne­vezett blue box technikával. — Van-e ennek az időszak­nak abszolút slágere? — Nem állítottunk fel érték­rendet. A százhatvanöt slágert mindenki ismeri, tehát mind ab­szolút slágernek tekinthető. Bu­kásnak számított volna, hogyha csak egy olyan is elhangzik, amit nem ismert mindenki. — Ez a műsor egyik állomása volt a magyar tv-show kiala­kulásának. Mi a véleménye erről? — Valóban, kifejezetten te­levíziós lehetőség, hogy az em­­berek nosztalgiájára építsünk. A kép és a zene összhangja alkalmas ilyen, a múltat kissé újraértékelő ábrázolásra. Óva­kodtunk a látvány túlhangsúlyo­zásától. Csak eredeti dokumen­tum anyagot használtunk fel, így sem lehetett minden ese­ményt a könnyűzene nyelveze­téhez illeszteni. Például az űr­repülés kezdetének kifejezésé­re alkalmas a sláger, hogy „Szeretném bejárni a Földet". De az újjáépített Erzsébet híd képéhez nem feltétlenül jó az Egy Duna-parti csónakházban című régi dal. De a szerkesztői alapötlet, azt hiszem jó össze­tartó erőnek bizonyult. — Befejeződött a Rohan az idő televíziós sorozata, s most dolgozunk majd a színházi revü változaton. Hiszünk ennek a lehetőségében is, mivel ugyan­azon a közönséglélektani je­lenségen alapul, mint a tv-so­­rozat: a nosztalgián. F. D. □Hétfői Ketten együtt nyolcvanévesek A Kessler nővérek nyilatkoznak A világhírű táncoslábú ikrek, Alice és Ellen Kessler­­ ösz­­szesen nyolcvan évesek, de még bőven akad számukra hely a világ sikerpódiumain. Pályafu­tásuk alatt hatalmas vagyont „táncoltak és énekeltek” össze, melynek sorsáról a közelmúlt­ban végrendelkeztek. A testa­mentum szerint az egyik iker­testvér halála esetén a vagyon teljes egészét a másik ikertest­vér örökli. A kíváncsi újságírók a vég­­rendelkezés hallatán arra vél­tek következtetni, hogy az ik­rek visszavonulnak a nyilvá­nos szereplésektől. Alice és Ellen azonban tagadták ennek lehetőségét és kijelentették, hogy mindaddig szerepelni fog­nak, míg a közönség szívesen fogadja őket. A közönséggel egyelőre még nincs baj, mert a televízió érdeklődése még nem lanyhult irántuk, s egy percnyi fellépésüket ezer már­kával honorálja, az Egyesült Államokban pedig egy esti fel­lépésért fejenként ötezer dol­lárt vágnak zsebre. Az igazság azonban az, hogy a lipcsei születésű Kessler-nő­­vérek csillaga hanyatlóban van. Az ötvenes években a Kessler­­nővérek fellépése mindenütt attrakció számba ment, s kö­zös fellépéseiken az olyan nagy sztárok is háttérbe szorultak, mint Frank Sinatra vagy Dean Martin. A fél óra különbséggel szü­letett ikrek karrierjük fényko­rában éjjel-nappal azonos ru­hákban jártak, ma viszont, ki­véve a reflektorfényben eltöltött időt, mindinkább arra törek­szenek, hogy mindjobban kife­jezésre juthasson egyéniségük, még az öltözködésben is. Életüket teljesen hivatásuk­nak szentelték. Egyikük sem ment férjhez, életük férfikísé­rői mindig csak ideiglenesek voltak, s ismeretlenek marad­tak a szépséges ikrek árnyé­kában. Állandóan együtt élnek düsseldorfi, müncheni vagy ró­mai lakásuk egyikében.­ A világsikerig hosszú volt az út. Pályájuk kezdetén estén­ként tizenhét márkáért táncol­tak és énekeltek a düsseldorfi Palladiumban. Világsikerük a párizsi Lidóban indult meg né­hány frankos honoráriummal. - A honorárium az éhenha­­láshoz túl sok volt, a jóllakás­­hoz viszont kevés - emlékszik vissza Alice. - A Lido konyhájáról kapott sültkrumplin éltünk - mondja Ellen. Aztán az ötvenes évek folya­mán a Kessler-nővérek csillaga mind magasabbra emelkedett a siker egén és Európa mel­lett Amerika és Japán is leg­nevesebb pódiumain fogadta őket. Egyesek szerint a szép ik­rek négy karcsú lába volt az NSZK minőségileg legjobb ex­portcikke. - Az idő még nem szólít bennünket az aggok házába, ezért még nincs szándékunk­ban visszavonulni - mondják a negyven éves lányok. L. Zs. idlitől időszerű ez Sirály? A szerelem mindig nagy kockázat Valentyina Tyelicskina vallomása Nyakában dús ötvösnyakék — az orosz pompa. Haja dísz­telen-simán hátrafésülve — az orosz egyszerűség. Valentyina Tyelicskina hajdanvolt orosz fa­lusi lány, a szovjet filmdelegá­ció tagja. Harmincegy éves — és ilyenkor az életkort még nem illetlenség leírni. Tizenegy éve végzett a Moszkvai Filmművé­szeti Főiskolán, huszonhárom filmben játszott. Egy küldött a szovjet filmgyártásból, ahol 330 ezer ember, 38 stúdióban, évente 140 játékfilmet, 100 tv­­filmet és 2 ezer tudományos és dokumentumfilmet készít. Mi­előtt Seremetyevón felhúzott volna vele a gép, átvette a Komszomol kitüntetését, aztán elrepült Pestre. A Szovjet Filmnapokon tu­lajdonképpen a Nősülni tudni kell című kellemes film női fő­szereplőjeként vett részt, de nem ennek van jelentősége. Soroljuk a filmeket, amelyekben játszott, aztán a színházi sze­repek között egy gyöngyszem: a Sirály-beli Mása. A világiro­dalom leghalkabb drámájában, minden színésznek egyik álma. — Ebből a sokszínű, remek szerepből mit fedezett fel ma­gának? — Mása ... ez a kérdés ele­venembe talált — mondja ki­csit felhős arccal. — A legked­vesebb szerepem ... de túlsá­gosan szerettem volna elját­szani, a rendezővel túl lazán találkoztak a gondolataink és talán túlságosan fiatal voltam még hozzá. Hiszen már a pálya elején megkaptam ezt a fel­adatot. Szóval a legfájdalma­sabb pontom még mindig Má­sa. Nagyon szeretem a Sirály­t, nagyon szeretem Mását és tar­tozom még vele . . . — Ilyen nagy szeretettel ho­gyan magyarázza, hogy Csehov a Sirályt 1896-ban írta és máig világsiker? Hol van benne a re­mekművek örök időszerűsége? — A probléma a tehetség és a személyiség problémája. A színész számára a tehetséges, ám kiforratlan személyiség drá­mája a vonzó. A mindennapi ember számára pedig Mása alakja azért eleven minden időben, mert beteljesületlen a szerelme. Ezt a tragédiát is a személyiség teljesülésének hiá­nya okozza. Nem valósíthatta meg önmagát, és egy remény­telen szerelem is nyomja a lel­két. Mása alakjában itt van a remekművek örökérvényűsége: ha nem is törvényszerű, de örök emberi jelenség, hogy a szerelem kockázatos. Nem le­het senkinek sem megparan­csolni, hogy szeressen, vagy ne szeressen, emlékezzék vagy fe­lejtsen. Csehov Sirályában Má­sa alakja ezért világsiker ma is és az lesz mindig. — Ha ennyire érti és érzi a tragédia műfajának belső vilá­gát, akkor kielégíti-e, hogy több filmjében komikus alakot játszik? — Az ember minden műfaj­ba belefér, lelkülete, gondjai mindegyikben ábrázolhatóak. Lehet, hogy minden játék vala­miképpen tragikomédia. Ha így fogom fel, akkor mind re­mek színtér az önkifejezésre. Hiszen tragédia és komédia — egymáshoz vonzódó ellentétek. Csak a kettő mértékének ará­nya váltakozó. Például Oszt­­rovszkij komédiát is írt, és én azokat mélységes tragédiának fogom­­fel. — Látszik, drámaelméletből jó iskolát járt ki Moszkvában! Erre Valentyina szeme a rá­menős magyar fotóriporterek kereszttüzében furcsán csillan: — Igen, mi a reflektorfény­ben állunk, európai kultúrájú elméleti tanáraink pedig a háttérben maradtak, amíg él­tek. Áldom a nevüket: Beloku­rov, Szverdlin és Szvedlonyin professzor bácsik nevét. — Végül is. Mása helyett filmkomédiák! így is boldog ember? — Igen, nagyon! Színész va­gyok, és sokszor a legbensőbb igazságokat is érzékeltetem az embereknek. Nagyon boldog vagyok! Kék ruhában ült előttünk, ki­csit a tajgák hűvös-tiszta em­lékével. Földessy Dénes Ezt kínálja mindenkinek a 24. sz. VASALAS­­ZAB-LAKAT SZAK­BOLTJA, Pécs, Zsolnay V. u. 3. Telefon: 10-310., ahol: hengerzárbetétes ELZETT BIZTONSÁGI ZÁRAKON kívül az ajtó-, ablak-, bútor­­vasalások-zárak teljes szakszerű választékát találja! A A biztosítás­i biztonság DE CSAK biztonsági zárak mellett!

Next