Élet és Irodalom, 1982. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1982-01-08 / 2. szám - Sumonyi Zoltán: Nosztalgia minden korosztálynak • filmkritika • Szeleburdi család: Rendező: Palásthy György | Koncert. Rendező: Koltay Gábor (13. oldal) - Lengyel András: Xerox • kép (13. oldal) - Feleki László: Jókai - mindenkor • televíziókritika (13. oldal)

SUMONYI ZOLTÁN: Nosztalgia minden korosztálynak Karácsonykor és szilveszterkor, egyszóval az év utolsó hat-nyolc napján mindenki igyekszik félre­tenni az évközben felgyűlt sérel­meket. Megszűnnek az ellenséges­kedések, s a szembenálló felek leg­alább erre a kis időre békét köt­nek; a szeretet és a vidámság ün­nepén ki-ki tesz egy-egy baráti lé­pést a másik felé.­ A magyar film­gyártás sem cselekedett másként — vagy csak a filmforgalmazók időzítették így a bemutatókat? —,­­ hiszen az év két utolsó premierjére felfüggesztették az áldatlan (és amúgy is értelmetlen) közönség­­film—művészfilm vitát. Színvona­las, ám mindenki számára érthető és vonzó filmekkel akartak ked­veskedni. Mitől lesz egy film vagy színpadi mű „mindenki számára vonzó”? Ezt bizony elég nehéz megjósolni, mert a sok összetevő koronként változik, de azért vannak tapaszta­lati úton kialakult műfajok és té­mák, amelyek mindig nagy való­színűséggel számíthatnak a biztos sikerre. Ilyenek a vígjátékok, a gyermek- és állattörténetek, s ezek­hez társulhat korunkban a még mindig erősödő érzelmi-, sőt szem­léleti­ divathullám: a nosztalgia. Palásthy György rendező filmjé­ből, a Szeleburdi családból pedig semmi sem hiányzik a felsorolt is­mérvek közül. A forgatókönyvet Bálint Ágnes népszerű ifjúsági re­gényéből írta az író és a rendező. Aki ismerte a regényt, már előre dörzsölhette kezét a helyzetkomi­kumok és a finoman ironikus tár­sadalombírálat filmbéli megjelené­sét várva. (Ahogy például az új­gazdag vállalati igazgató fölényes távolságtartással elvtársazza az alá­­zatoskodó csóringer házmestert, míg a házmester, természetesen,­tárazza az igazgatót. Vagyis: aki szocialista társadalmunkban „meg­­tollasodik”, az úr, aki pedig nem, az világnézettől és pártállástól füg­getlenül, az elvtársak közé sorol­­tatik.) De hol itt a nosztalgia, kérdez­heti a figyelmes olvasó. A címsze­replő öttagú család láttán érzünk gyermekkori nosztalgiát, s vagy azért, mert annak idején magunk is ilyen családban nevelkedtünk, vagy pedig mert mindig is ilyen­ben szerettünk volna élni. Ahol la­kásunk ajtaja minden játszótárs előtt nyitva áll, s azok szeretnek is hozzánk járni. Mert bármilyen szű­ken vagyunk is, azért mindenki­nek és mindennek, állatnak, nö­vénynek és mindenféle játékos bo­londozásnak jut benne hely. Ma pedig olyan szülők szeretnénk len­ni, mint a Faragó-gyerekek szülei, bizalmas barátként, sőt cinkostárs­ként együtt játszani a gyerekekkel,­ a gyerekeinkkel. * A szilveszteri filmpremier, Kol­­tay Gábor koncertje egyértelműb­ben épít a nosztalgiára. Az egykori Illés-együttes nyári nosztalgia­koncertjét vették filmre, s ez a­­ produkció azoknak is maradandó élmény, akik már csak hanglemez­ről ismerhetik a hatvanas évek egyik legnépszerűbb — és talán legjobb — magyar beat-együttesét. Tehát a gyerekeinknek is. A mai negyvenévesek elmúlt ti­zenöt-húsz évük történetét élhették újra az egyszeri koncert idején, amikor Szörényi Levente, azaz „Levi” a Little Richárd-tól Az el­távozott Nap-ig­­ végig énekelte a Szörényi—Bródy szerzőpáros majd’ minden dalát. De hát az úgyneve­zett középgeneráció számára nem is csak a dalok, a kitűnő zenélés je­lentette az emlékeket felszakasztó élményt. Hanem az, hogy — bárha egyetlen alkalomra — ismét együtt volt „a nagy csapat”. Mert hogy is éreztük magunkat a Kisstadionban vagy Koltay Gábor filmje alatt? Körülbelül úgy, ahogy Heine két gránátosa érezhette vol­na magát, ha mondjuk 1820 táján még egyszer szemlére sorakozik fel a Gárda, s ellovagol előttük auster­­litzi fényességében a császár, a csá­szár ... Film Lengyel András: Xerox FELEKI LÁSZLÓ. JÓKAI­­MINDENKOR — Szóval, Sanyi bácsi, arról lenne szó... — No csak! Hát eszébe jutot­tam? Akikor legyen szíves, tér­jen rá a tárgyra. Miről van szó? Gondolom, a Névtelen várról. — El tetszett találni. — Nos, bökje ki, mi nyomja a máját! — Nekem? Semmi az égvilá­gon. Csak Ujjongani tudok, ha Jókai neve megjelenik bárhol, vetítővásznon, képernyőn. Leg­nagyobb írónk életműve kime­ríthetetlen kincsestár. Másutt is egyre gyakrabban fordulnak a régiekhez, az épkézláb történe­tekhez. A mai abszurd művek al­kalmasak­ arra, hogy az olvasók minden különösebb erőfeszítés nélkül eljussanak az elmegyógy­intézetbe, de megfilmesíteni nem lehet őket. Jókai Mór az iroda­lom számos alapvető követelmé­nye közül elsősorban azt tartot­ta szem előtt, hogy a könyv, a regény egyik, manapság sajnála­tosan elfelejtett szinonimája: ol­vasnivaló. Neki mindig volt mondani, elmondani, mesélni, kö­zölni valója, s mert nem akarta, hogy hívei olvasás közben elalud­janak, előre megfontolt szándék­kal lebilincselte őket. Jókai so­hasem volt unalmas. Az ő köny­veit ma sem lehet letenni, ellen­tétben egyes divatos művekkel, amelyeket nemcsk le lehet tenni, de falhoz is lehet vágni őket. Igaz, hogy Jókainak bizonyos mértékben könnyű (könnyű?) dolga volt. Istenadta tehetséggel valósíthatta meg terveit. Micsoda varázsló! Csak leír két szót: név­telen vár — és már megforróso­dik a levegő, mélyet lélegzünk. Az ilyen és ehhez hasonló telita­lálatokkal belemarkol képzelő­erőnkbe. Tessék végiggondolni Jókai címeit! Ahány cím, annyi lelemény! — Így el van ragadtatva? Ak­kor mi a bibi? — Jókai minden bibi fölött áll. De azt nem értettem, hogy a tévéfilm alkotói miért ragasztot­tak egy különben jól megírt je­lenetet mindjárt az elejére. Meg­tették Vavel grófot Napoleon, pontosabban Bonaparte katoná­jának, a köztársasági hadsereg tisztjének, aki talán már Maren­­gónál is harcolt a forradalomért. De mert királypárti összeeskü­véssel vádolt royalista édesapját kissé elsietve kivégezték, a jako­binus tisztből olyan fehérliliomos Bourbon-párti harcos lett, hogy a kor legjelentősebb monarchista feladatát bízták rá. Ez nincs benne a’ regényben, ott Vavel egyszerűen királypárti, és kész. — Prága barátom, ne ítélje el a névtelen vár szerény útépí­tőit. Ha nem tudná, Magyaror­szágon nincs Bourbon-kultusz, de Napóleon-kultusz van. Valahogy meg kellett indokolni a rokon­­­szenves Vavel gróf helyét a ki­­rálypárti reakció oldalán. Bosszú apja haláláért! Így fordult szem­be a forradalommal és a­ Forra­dalom Fiával, Napóleonnal. Csak az a baj, hogy ezzel eléggé kel­lemetlen helyzetbe hozták a gró­fot. Katonaszökevényt csináltak belőle, aki aztán fegyvert fogott Franciaország ellen. Az ilyesmire minden ország hadserege túlérzé­­keny, hogy ne mondjam, allergi­ás, s a megtorlás világszerte egy­öntetű. Így csináltak a tévésítők Vavel grófból hazaárulót, bár ezt senki sem vette észre, mert akit Jókai rokonszenvesnek állí­tott be, azt szívünkbe zárjuk. Eh­hez Koncz Gábor is segített a nézőknek. Igazi Jókai-hős. — De vajon Jókai, a negyven­­nyolcas márciusi ifjú miért és hogyan lett ilyen királypárti és forradalomellenes, mellékesen Na­póleon-ellenes ? — Jaj, kedves barátom, magá­nak még sokat kell tanulnia. Jó­kai 1877-ben írta ezt a művét, tíz évvel a kiegyezés után, öt évvel korábban jelent meg A jövő század regénye, s ebben a csodálatos sci-fi regényben néma repülőgépek megjelenése volt a legelképesztőbb, hanem egy Habs­­burg-király, aki II. Árpád néven lépett a magyar trónra. E jóslat akkor sem gyújtotta lángra a ma­gyarság lelkét, ma meg az ember nem tud szabadulni attól a gon­dolattól, hogy Jókai afféle szu­­per-deáki módra túlteljesítette a kiegyezést. Ő akkor már a legiti­mitás oldalán állt, s a­ korzikai bitorló jellemzését átengedte Va­vel grófnak. — De Vavel gróf mégis csak megmentett egy ártatlan kislányt, a lefejezett tizenhatodik Lajos gyermekét. — Nem tudom, hányasa volt történelemből, kedves barátom, de enyhén szólva, ez sem egészen így történt. Marie nem volt más, mint teljes nevén Marie Thérèse Charlotte, a későbbi Angoulême hercegnő. Cseppet sem hasonlí­tott a filmbeli Marie-hez, igazi kardos menyecske volt, maga Napóleon tüntette ki őt ezzel a címmel: „Az egyetlen férfi a Bourbon-családban”. A kislányt nem Wavel gróf szöktette meg, hanem Dumouriez tábornok cse­rélte ki a fogságában levő kon­­vent-tagokkal, így került a le­ányzó Bécsbe, majd 1799-ben fe­leségül ment Bourbon Lajos An­talhoz, Angoulême hercegéhez. Az emigráció egyik legharcosabb alakja volt. A napóleoni Száz Nap alatt, ezernyolcszáztizennégy­­ben Bordeaux védelmét szervez­te; a császár ekkor dicsérte meg őt a már említett szavakkal. A filmen látott kis őzike a való­ságban engesztelhetetlen gyűlö­lettel harcolt a „királygyilkosok” ellen, s kirúgatta Fouchét is a közéletből. Nem Győrött halt meg 1809-ben, hanem 1851-ben Bécsújhely mellett, hetvenhárom éves korában. A többi, ahogy mondani szokták, stimmel. — De hát akkor Jókai ... — Jó, jó, tudom, mit akar mon­dani. Csak azt ne felejtse el, hogy Jókai még csak nem is tör­ténelmi regényt írt, hanem me­sélt, és még tőle is szokatlan sza­badsággal bánt a tényekkel. Pon­tosan tudta, mit változtat meg a maga ízlése szerint. Minden a kisujjában volt. Csak nem kép­zeli, hogy Jókai egy pillanatig is hitt Napoleon Bourbon-házassági tervében? Nem is beszélek arról, hogy a győri csata idején Marie már tíz éve asszony volt. Ha egy kicsit ismerné a napóleoni kort, tudhatná, hogy a császár elsősor­ban orosz feleséget akart, de mert Péterváron kikosarazták, Habsburgék Mária Lujzájára fa­nyalodott. Olyan hagymázos öt­let, hogy Bourbon-lányt vegyen feleségül, meg sem fordulhatott Napóleon fejében. A császár kü­lönben sem sokat foglalkozott a Bourbonokkal. És ami a magya­rokat illeti? Országunkat föl akarta szabadítani a habsburgi elnyomás elől. De ennek akkor hazánkban nem voltak meg a politikai előfeltételei. Kik olvas­ták a császár felhívását? Vajmi kevesen. — Akkor talán hiba volt szem­beszállni Győrnél Napóleonnal? — Most nem a történelemről van szó, hanem a filmről, a re­gényről. Napóleon nem Magyar­­ország ellen harcolt, hanem Fe­renc császár birodalma ellen. A magyarokat meg akarta nyerni — nem sikerült. — És Győr valóban szégyen­foltja a magyar történelemnek? — Nem! Nekem az az érzésem, hogy Jókai ennek a kérdésnek a tisztázására írta ezt a regényt. Igazságot akart szolgáltatni a ne­mesi felkelés hőseinek. Sajnos, a tévéfilmben ennek nyoma sincs, de hát előre megmondták, hogy csatajeleneteket ne várja­nak a nézők. Pedig ebben a kér­désben Jókai maga az osztó igazság képviselője. Nemes iróni­ával ábrázolta az egykori alispá­­ni korszakot, a vitézkötéses ne­mesi világot, de amikor a ma­gyar daliák a harctérre kerültek, honfoglaló hősiességgel harcoltak. Ebben a tekintetben alighanem Jókainak volt igaza és nem Pe­tőfinek. Jókai azt írta erről a ne­mesi felkelésről, hogy „a legjob­ban elrágalmazott név a magyar történelemben”. Igaza volt. Hogy a regényben felsorolt számos hő­si tettek közül melyek emelhetők a történelmi hitelesség fokára, nehéz eldönteni. De gondoljunk arra, hogy a francia sereg vezé­re, Jenő, Napóleon mostohafia, beszámolt jelentésében arról, hogy egyes állások hétszer is gazdát cseréltek, s maga Győr nyolc napig tartotta magát — Szóval nem volt megfuta­modás?­­ — Az is volt, Jókai részletesen leírja, hogyan fogta el a vakré­mület az egyik fegyelmezetlen zászlóaljat. De az ilyesmi a leg­­jobb családban is előfordul. Ha ismerné Napóleon pályafutását, tudhatná, hogy a császár legna­gyobb győzelmét Austerlitznél aratta. Nos, a rettenthetetlen ár­mádia egyik zászlóalja a csata során elvesztette a fejét (Van­­damm­e katonái voltak) egy orosz ellenlökés következtéiben, s a csá­szár szeme láttára­­futamodott meg, közben éljenezve az ural­kodót. A különbség csak az, hogy ott volt egy Napóleon, a hadve­zérek hadvezére, aki helyre tudta tenni a dolgokat. Tegyük még hozzá, hogy az osztrák hadsereg­ben számos magyar legény szol­gált. Akik például Wagramnál olyan keservessé tették Napóleon győzelmét, jórészt magyarok vol­tak, de a történelemben csak — osztrákok. Barabás Tibor pa­naszkodott egyszer, hogy a na­póleoni háborúk sok magyar dicsősége maradt örökre homály­ban, mert fiaink mint „osztrák” katonák szerepeltek. — De hát nem erről szól a film, ott Wavel gróf hősiességét látjuk, amikor megfutamít négy álbanditát. — Csak ezt ne mondja! Itt a forgatókönyv írói túl akarták szárnyalni Jókait romantika te­rén. Jókait túlromantizálni — tengerbe vizet hordani! A re­gényben az álbanditák elmene­külnek, amint megpillantják a grófot. A filmben, eléggé logi­kátlanul, kézitusa zajlik, sőt, Va­vel meg is sebesül. Persze seblá­zat kap, mert sebláz nélkül nincs romantika. Vavel a regényben is megbetegszik. Hány Istók feltű­nése az epeömlésig felizgatta őt, talán meg is fázott közben, de egy kiadós hányás segített rajta. A sebláz kétségtelenül roman­tikusabb, mint a hányás, de ta­lán ebben a tekintetben se ok­tassuk ki Jókait, ő értette a mesterségét. — Nekem tetszett a film. — Nekem is, és nagyon sze­retném, ha minden évben lenne egy Jókai-fel­dolgozás. És egyre jobb. De próbáljunk ragaszkodni Jókai történeteihez. Jól meg van­nak azok írva. Arra is vigyázni kéne, hogy takarékosság okáért ne sűrítsük össze az eseménye­ket a végén egy háztáji nádasba, ahol mindenki találkozik minden­kivel. És ne szépítsük meg a csúnyákat! — Hogyhogy? — Juhász Jácint a világ leg­szebb Sátán Laciját alakította. Holott Sátán Lacit nem valami­lyen szép asszonynak ábrázatja vitte a gyalázatba, hanem saját förtelmes külseje. „Eszményképe a rútnak.” Jókai így jellemezte: Úgy látszik, még mindig a holly­woodi filozófia alapján állunk: jelentős dolgok csak szép embe­rekkel történhetnek. Kár, hogy Rudolf Valentino már nem él. — Miért? — Mert ha élne, valószínűleg ő játszotta volna Hány Istókot Televízió

Next