Életképek, 1847. július-december (5. évfolyam, 2/1-25. szám)

1847-10-31 / 18. szám

kik nem ettek belőle, hogy nem rész. Miilyen szép jövendő nyílik ez által az emeritus gabancsokra nézve , mellyek ez ideig malomhuzásra, hajóvontatásra, ’sz.eff. prosai eljárásokra valának hivatva. Denique a’ mi századunk éhes szá­zad ; a’ mibe csak bele megy a’ foga , azt megeszi. Erdélyben a’ sáskát, Cseh­országban a’ cserebogarat, Chinában a’ fecskefészket, Szibériában a’ medve­faggyút , Lapponiában a’ halcsontot, Indiában a’csörgőkígyót, Németország­ban a’ kecskebékát eszik meg ’s holtig élnek tőle. Miért ne ehetnők meg mi lovainkat, a’ szekeret majd húzza a’ locomotiv. Lehet idő, mikor majd azt is megeszszük. E’ napokban a’ Dunából egy ezüst gyertyatartót halásztak ki. Éhez nem kell commentár. — Múlt hétfőn adá hangversenyét a’ nemzeti színházban Leseticzky zongoravirtuóz. Szép fiatal tűz, erőteljes előadás ’s technicai ügyesség jellem­zők tetszéssel fogadott játékát. — Esterházy herczeg két gyönyörű szobormüvet ajándékozott nemzeti musaeumunknak. Hálás köszönet érte a’ távolban is honára emlékező hazafinak. E’ müvek egyike Venust és Ámort képezi; a’ másikban azon jelenet van előtüntetve, mellyben Metabus, leányát nyilazni tanítja ellenségére , mind két mű carrarai márványból, értékök közel 20,000 pft. —• Ő fensége a’ királyi helytartó a’ nemzeti museum képtári őrévé Kiss Bálint ismert festészt nevezte ki legkegyelmesebben. Szívünkből ör­vendünk tisztelt hazánkfia érdemeinek ezen méltánylatán. — Szeretve említett kir. helytartónk múlt héten a’ helybeli intézetek és egyletek küldöttségeinek tisztelkedései után Bécsbe elutazott. — Szigligeti új „Renegát“ czimű drámát irt. A’ mű, remélljük, hogy nem sokára színpadra kerülend. — Hugo Károly elhagyta magyar hont. Hír szerint Párizsban fogja adatni Báró és Bankárját ’s eredeti franczia színművét ,,La comédie infernale.“ — Petőfi Sándort e’ napokban várjuk széplelkű­ nejével együtt körünkbe. Múlt napokban költő barátunk Nógrád vármegye táblabirájává ne­vezettett ki. A’ sors áldásai nem járnak egyedül. — Alboni nem sokára itt lesz. Ernani serepében is fel fog lépni, noha ezt csak különös kegyből szokta tenni. — Figyelmeztetjük olvasóinkat lapunkban közlött hirdetményére Yah­ot Imre bajtársunknak a’ „Magyarföld és Népei“ ügyében , mellyet mi is lelkiismeretesen ajánlhatunk az irodalom és nemzetiség minden kedvelőinek. — Bárt­ Kemény Zsigmond jelenleg lapunkban közlendő öt kü­lönnemű czikken dolgozik. Előlegesen is sietünk olvasóinkat figyelmeztetni ez élvezetre. — Jövő országgyűlési levelezője lapunknak, olvasóink előtt eléggé isme­retes Berecz Károly barátunk leend. — Felvilágosítás. Az „Életképek“ újdondászának e’ lap 16dik számában kedve tett gúnytrófát űzni a’ felett , hogy évek óta hirdeti azon ke­gyes reménységet, miszerint a’ magyarhoni postákon ezentúl hivatalos nyelvű, a’ magyar lesz elfogadva, ’s hogy ebbeli reménye nem csak mindeddig nem, de jövőben is alig fog teljesülni. Minthogy e’ lap tisztelt olvasói közöl többen, kik­nek még nem volt alkalm­ok a’ postaintézet belviszonyait kiismerhetni, hajlan­dók lesznek az érintett újdondász ezen puszta állításának hitelt adni, tévedé­süknek elejét veendő el nem mulaszthatom kijelenteni , hogy a’ magyarhoni postaintézet igazgatóságai, még mielőtt a’magyar nyelv országossá emeltetett volna, már magyar nyelven leveleztek, ’s nem csak a’ nmígy főkormányszékhez intézett felirataikban kizárólag de az alájok rendelt kerület postamestereihez bocsátott utasításaikban is nagyobb részt a’ magyar nyelvet használták, jelenleg pedig

Next