Ellenőr, 1881. május (13. évfolyam, 217-272. szám)

1881-05-04 / 222. szám

XII. évfolyama. — 222. sz. gyalása alkalmával fognak a legközelebbi napokban ki­osztatni. _________ Szentes, máj. 6. (Eredeti távirat.) A vész meg­szűntnek tekinthető. A viz 24 láb 6 hüvelykre szállt le. Időnk napos és szélcsendes. Holnap távoznak tőlünk a katonák, kiknek tiszteletére ma bucsuebéd rendeztetett a gáton, hol egy hónap óta oly kitünően küzdöttek ér­dekünkben. Az ebéden először Horváth Gyula kor­mánybiztos, utána Balogh polgármester éltette a tiszteket és legénységet. Ezután Balogh Horváthot élteté, ki iránt ez a vidék nem fejezheti ki méltó­képen háláját. Sima Ordódy minisztert éltette, kinek köszönhetjük, hogy oly kitűnő és páratlan erélyű em­ber kezébe helyezte a védelmet, mint Horváth Gyula. Sima élteti a minisztert azért is, mert a vész perczei­­ben lejött hozzánk, mely lejövetele reményt nyújtott arra, hogy vaskézzel fogja rendezni e vidék védelmi ügyeit. Horváth Tors Kálmánt élteté, városunk képvi­selőjét, ki vele együtt küzdött két héten át. Töltésein­ket Komjáthy Béla képviselő is végigszemlélte s ma távozott körünkből. Itt nagy mozgalom van a polgárság körében, hogy miképen fejezze ki háláját Horváth iránt, kit e vidék megmentőjének tartanak, és kinek neve örök emlékül marad Szentesen. Szeged, máj. 3. (Az „Orsz. Ért.“ eredeti távirata.) Az apadás ma 3 centiméter. A helyzet teljesen javult; a sövényházi töltés kijavítása munkában van, melyet a kir. biztos ma szemlélt meg. Időjárás derült, szélcsend. Rudolf és Stefanie nászünnepére Budapestre Sze­ged 12 tagú küldöttséget meneszt, melynek vezetésére a királyi biztos fog felkéretni. A küldöttség tagjai Pálfy polgármester, Szluha főkapitány, Szabados tanácsnok, Kremminger és Oltványi prépostok, Babarczi József, Balogh János, Benke József, Erőskövy Lajos, Fluck Ferencz, Magyar János, Török Sándor városi képvise­lők. A küldöttségi tagok dísz magyar öltönyben lesznek és díszes borítékba foglalt hódoló feliratot nyújtanak át a trónörökös párnak. Közgazdasági táviratok. irntőzsde. Berlin, május 3. Árutőzsde. (Zárlat.) Búza májusra 222.—, május-juniusra 218.— m. per 1000 klg. Rozs helyben kész áru 211.— m., májusra 209 — m., május-juniusra 205.— m., szeptem­ber-októberre 175.75 m. per 1000 klg. Zab májusra 159.— m., május-juniusra 156.75 m. per 1000 kig. Repczeolaj helyben kész áru 52.40 m., május-juniusra 52.20 m., szept.-októberre 52.50 m. Spiritus helyben, kész áru 54.80. m., május-juniusra 55.20. m­­., junius-juliusra 56.— m., augusztus-szeptemberre 57.— m. Stettin, május 3. Árutőzsde. (Zárlat.)B­u­z a tavaszi szállí­tásra 219.— m., május-juniusra 219.— m., őszre 209.—, per 1000 kig. Rozs tavaszra 207.— m., május-juniusra 202.50 m., őszre 171 50.R­epczeolaj április-májusra 52.— m., szeptember-októberre 54 50 m. Spiritus helyben készáru 53 40 m., tavaszra 53 40 m., május-juniusra 54.30 m. junius-juliusra 55.m. Repcze 257. m. per 1000 klgr. Köln, május 3. Árutőzsde. (Zarlat.) Búza áprilisre 22­60 márka, májusra 22.50 márka per 100 klgr. Rozs áprilisre 21.70 m., májusra 20.70 m. per 100 klgr. R e p c z­e v 1­a­­ helyben 28.50 m., májusra 27.70 m. Pári., május 3. Árutőzsde. (Zárlat.) Búza májusra 29.10, júniusra 29.—, julius-augusztusra 28.50, utolsó 4 hóra 27 50 fok per 100 kig. Liszt nyolcz márkás májusra 63.10, júniusra 63.10, ju­lius-augusztusra 62.—, utolsó 4 hóra 4 márkás 59-20. Repcze­olaj májusra 71.50, júniusra 72.—, julius­ augusztusra 72.75 utolsó 4 hóra 74.25 frk. Szesz májusra 61.—, jul­iusra 61.—, julius augusz­tusra 61 — frk, utolsó 4 hóra 59.— Olaj csendes, többi szilárd. Értéktőzadik­e, Bécs, máj. 3. A mai előbörzén a hausse ismét teljes mérvben­ fejlődött ki. A Párisból érkezett tartóz­kodó hírektől eltekintettek, a meglehetősen drága report­­üzleten kapva-kaptak, s különösen a magyar aranyjára­­dék conversiója ösztönzött erősen vállalkozásokra. Mind­azonáltal, épen a járadékokat kevésbé keresték, míg a bank­értékek és a szállítási papírok nagyrészt élénk forgalomban jelentékenyen emelkedtek. Megemlítésre méltó még a Tramoway-részvények haladása is. A déli börze erős hausse-szal nyílott meg Anglo­­részvényekben; a hangulat a nagymértékű értékesítések következtében végezetül kissé ellanyhult. Jegyeztetett 2 óra 10 perczkor: Osztr. hitelr. 337.90, Magyar hitelr. 342.—, Anglo 144.10, Unió 140.25, Bankegyl. 140.50, Osztr. föld­hitel­. —.—, Innerb. 118.50, Prágai vasipar 150.50, Magy. sorsj. —, Papirjáradék 78.55, Ezüstjáradék 79.75, Osztrák aranyjárad. 96.80, Magyar aranyjárad. 117.40, Napoleon-arany 9.32, Alföld 174.50—175, Gőzdaj.­társ. 572—74, [Erzsébet pálya 210.—, Pécs-barcsi —.—, Ga­­licziai va­sut 297.50, Kassspoderbergi 152.50, Lombar­­dok 117.50, Lloyd 695.—, Északi v. 2432, Északnyugati 206.—, Erdélyi vasút 165.—, Osztr. államvasut 324.50, Tiszai 248.—, Tramway 229.—, Magy. gácsorsz. 167.50, Magy. északkeleti 165.50, Magy. nyugati 171.50, Lem­­berg-csernovitzi 183.50, Osztr.-magy. bank 850.—, El­­bevölgyi vasút 242.50, Ferencz-József pálya —.—, Magyar papirjáradék 93.70, 1860-as —.—. Bécsvárosi sorsjegyek —.—. Tiszai sorsj. —.—. 5°/0 rente 97.60. Bécs, május 3. (Eredeti távirat.) Magánforgalom. Magyar aranyjáradék 117.82. Osztrák hitelr. 344.—. Berlin, máus 3. (Tőzsdetudósitás.) Franczia érté­kek keresettek, vasutak, bankok, osztrák járadékok ked­vezőek, orosz értékek gyengék. BéCs. május 3. (Magyar ért. zárlatja.) Magyar földteherm. kötv. 99.—, Magyar vasúti köles. 133.—, Erdélyi föld. kötv. 97.25, Magyar hitel 342.—, Magy. záloglevél 101.70, Alföld 174 25, Erdélyi vas. 166.—, Magy. észak-keleti vasút 165.—, Magy. kel. vas. 95.—, Kel.-vasúti elsőbbs. kötv. 91.80, Magyar sorsjegy 119.75, Tiszai vasút 249.—, Szölödézsm. 96.50, Magy. földhitel —.—, Magy. leszá­­m­it.bank 155.50, Aranyjáradék 117.45, Kassa-Oderbergi vasút 152.50, Tiszavölgyi sorsj. 111.50, Bécs, május 3 (Osztrák ért. zárlatja.) Osztrák hitelrészvény 338.—, Angol-oszták 143-75, Lombard 117-50, Államvasut 324 75, Aranyjáradék 96.90, Napoleond’or 9.327­, Londonra 117.85, Papirjá­radék 78 60, Galicziai 295.25, Hitelsorsjegy —, 1864-es 177.50, Porosz pénztári utasv. 57.45, 1860-as 132.50, cs. kir. arany 5.55, Frankfurt —.—, Töröksorsjegy 27. — , Nemzeti bank 846.— Ezüst­járadék 79.45. Elgyengült. BéCs. május 3. (Esti zárlat.) Hitelrészvény 341.—, Angol­osztrák 145.50, Magy. hitelr. 344—, Államvasut 326.—, Lombard 117.75, Magy. sorsj. —.—, Magyar jár. 117.70, Napoleond’or 9.33, Járadék 78.65, Unió —.—, Galicziai 295.25, Osztr. ar. jár. 96.65, Magy. papirj. 93.80, Utótözsde .—, Igen szilárd. Pak­s, máj. 3. (Zárlat.) 3"/„ Évjárulék 84.35, 5'/0 Évjárulék 119.85, Törlesztési évjár. 85.75, Osztr. államvasut 713.—, Lombard 852, Földhitel 860, Magyar jár. 103.43, Osztrák aranyjáradék 83.50, Utótözsde 561.—, Berlin, máj. 3. (Zárlat.) Papirjáradék 68.20, Ezüstjáradék 68.75, Magyar járadék 101.70, M. kincs, utalv. —.—, 1877. 10 mill. köles. 79.80, K. vas. elsőbbs. kötv. 94.40, Hitelrészvény 592.—, Államvasut —.—, Lombard 202.50, Galicziai 129.40, Kassa-Oderberg 66 70, Romániai 68.—, Orosz Papírpénz 208.—, Váltóárt. Bécsre 172 90 Utótözsde 591—, Magy. papirj. 81.25, Osztrákjpapirj. —.—, Kedvező. Frankfurt, máj. 3. (Zárlat.) Papirjáradék 68.%, Ezüstjáradék 68.%, Osztrák aranyjáradék 83.93, Magyar aranyjáradék 101.75, Osztr. hitelrészv. 296 25, Osztr. bank-r. 737.—, Osztr. államv.­részv. 282.25, Galicziai 258 50, Lombard 101.25, Erzs. nyugati vasút 183.25, Magy. Galicz. vasút 144.75, Tiszav. vasúti elsőbbs. .­. Váltóárf. Bécsre 173.60, Magyar papirjár. 81.43, Utótözsde 295.50, Szilárd­ eljárást. Ehez képest megválasztá a választmány a kü­­l- l­döttségeket, melyek a választói névlajstrom kiiga­zítását eszközlendik. Ezek a következőleg alakíttat­tak meg: I. kerületi összeíró küldöttségek : a) Szuper László, Peregriny Elek, Lindenbach János, b) Magyarevics Jere­miás, Magyar Gyula, Gold István. II. kerület: a) Sze­­lestey János, Bognár Antal, Eberling József, b) Mandl Ferencz, Naszti Rezső, Petsics Márk. III. kerület: Varga András, Richter Ignácz, Litz Károly. IV. kerület: a) Kléh István, Frey József, Horvát Károly, b) Mor­­lin Imre, Kralovánszky István, Nádosy György. V. kerület: a) Unger Alajos, Vogl Péter, Mészáros Miklós, b) Baintner Imre, Wahrmann Sándor, Gold Zsigmond. VI. kerület: a) Hulitsics Károly, Piat­­rik Ferencz, Bubala György b) Gardos Károly, Dobos Ferencz, Korompay Ágoston. VII. kerület: a) Hirsch Sebestyén, Steinitz Adolf, Kunstätter Mór b) Tarcsay János, ifj. Ludvig János, Back Fülöp. VIII. kerület: a) Kölber Alajos, Komáromy Ignácz, Kokesch Sándor b) Radocsay Lajos, Hirschel József, Petz Ármin. IX. kerü­let: a) Hoch Márton, Rock István, Horváth Lajos b) Prückler László, Fáczányi Ármin, Báthory Nándor. Mindezen küldöttségi tagok az esküt f. május hó 13-án d. e. 10 órakor fogják letenni, mikor is a maguk kebeléből megválasztott elnökök nevét be fog­ják jelenteni, s utasittatni fognak, hogy a választói névsor összeállítását haladéktalanul kezdjék meg. A közp. választmány a munkálat befejezésére június 11-ikét tűzte ki, mikorra a névjegyzékek a polgár­mesterhez átnyújtandók. Utasittatnak a küldöttségek, hogy könnyebb áttekintés végett a névsort betűrendben állítsák össze, kitüntetvén a választók életkorát is. A ministériumok feliratilag, a helybeli intézetek pedig felhívással kéretnek fel, hogy hivatalnokaik névsorát küldjék be június 5-ig. A múlt választási költséget a belügyminiszter nem hagyta jóvá, 4010 írtból csak 1882 irtot utalványozott. A választmány kimondta, hogy a kiutalt pénzt felveszi, de az irodai kiadásokra az 1110 frtos tétel jóváhagyásá­ért újólag felír a belügyminiszterhez. Végül Királyi Pál indítványára kimondatik, hogy az összeíró küldött­ségeket lehető lelkiismeretes működésre kell felkérni, hogy az összeállított névjegyzékek ne szoruljanak sok igazításra. A választási törvénynek az összeírói eljárásra vo­natkozó §§-ai a fővárosban csak nehézségekkel alkal­mazhatók. A közp. választmány ma elhatározta, hogy az összeírási eljárásnak Budapestre nézve megváltoztatása iránt felkéri a minisztert. E tárgy megbeszélése s adat­szerzés végett a közp. választmány rendkívüli ülést fog tartani. Fackh Károlynál a magyar nyugati vasút vezér­­igazgatójánál, ma a kis-czelli választókerület nagyszámú küldöttsége jelent meg s a pártértekezlet jegyzőköny­vének átnyujtása mellett őt a jelöltséggel megkínálta. Fackh­er a szabadelvű párt hívének vallván magát, a jelöltség elfogadására késznek nyilatkozott. A privigyei kerületből ellenzéki lapok új nevet emlegetnek a szabadelvű párt jelöltjének. A szabadelvű párt jelöltje e kerületben Kraj­csik Ferencz. Ezt szükségesnek tartjuk hangoztatni, hogy figyelmeztessünk az ellenzék e kortelfogására, melynek czélja megosz­lásra bírni pártunk híveit. Az újvidéki „Zásztava“ a választások küszöbén újból ajánlja a szerbajkú választóknak, hogy szerb „nemzeti párti“ képviselőket válaszszanak, a­hol pedig jelöltjüket keresztül nem vihetnék, ott szavazzanak a szélső bal Mocsáry töredékére. A választások. A fővárosi központi választmány ma megtette az előleges intézkedéseket az országgyűlési képviselő vá­lasztásra jogosítottak 1882-iki névjegyzékének összeállí­tása, illetőleg a névjegyzék kiigazítása iránt. Käme­r­­mayer polgármester felolvastatá az illető törvényszaka­szokat, melyek pontosan körülírják és megszabják az * A két apostol. Pápa, május 1. Május 1-én vagyis Fülöp és Jakab apostolok nap­ján megérkeztek hozzánk Verhovay Gyula és Németh Bérezs elvapostolok. Szerencséjük, hogy vasárnap volt, legalább kaptak publikumot, leszámítva egy-kettőt, a többi nagyon vasárnapi volt, hogy ez alatt mit értek, a budapestiek nagyon elgondolhatják. Délután 5 órakor a főtemplom előtti piaczon egy kis emelvényről hallatták apostoli szavaikat, de missiójuk nagyon emberi, mert kevesen tértek meg. Elsőnek fel­épett Németh Bertalan pattogós szavaival hangoztató, „eljöttünk körötökbe, hogy elhozzuk az igazság szavát, és meggyújtsuk a világos­ság fáklyáját“ féle hangzatos frázisok, mint afféle kortes körmondatok egymást érték. Miről beszélt ? Úgyis gondolható! A­mint a távol­ból kivehettem, volt a magyar hadseregről, status adós­ságról, pangó kereskedésünkről és sok egyebekről szó, miket a nagy szélben meg nem érthettem, s egy óráig tartó hazafias elmélkedése után föllépett a másik apos­tol, Verhovay Gyula, többé-kevésbé ugyanazon dolgok­ról beszélt mint apostoltársa. Csakhogy nagyobb hévvel. S csak sajnálni lehetett, hogy azt a jó tüdőt, melylyel rendelkezik , szinte egy óra hosszáig produkálta előttünk , holott 5 percz alatt meggyőződtünk jó tüdőjéről. Nem is csuda, ha beszéd közben torkát kétszer is megkente, mert bizony a nagy szél, mely épen fújt, szemét, száját, tele­porozhatta. Vagy tán a porzást a véletlen azért küldötte, hogy az apostolok ál­tal mondott szavakat azonnal leporozza, nehogy mind­járt elsikálódjanak. Közben közben éljenzések is tör­téntek, de mint kivehető volt, nagyon kiskorú tor­kokból jött. — Végre még egyszer Németh Bérczi lépett az emelvényre, de már most rövid volt, mintha észre vette volna, hogy hallgatósága nagyon megfogyott, de nem is csodálható, mikor nagy része olyan volt, hogy csak 7 óráig volt kimenője. Még tartott ám valaki egy rövidke beszédet, én ugyan nem ismerem őt, neve után kérdezősködtem, s azt mondották, hogy valami Szalai József bödögei exjegyző, beszédjét épen nem értettem, lehet, hogy az apostolok beszédjére tette föl a koronát. Ezek után a nép távozott, az apostolok félrevonultak, s városunkban ismét oly csend lett, mint azelőtt volt, mintha csak az apostolokat a föld nyelte volna el. Spectator. HÍREK. Május 3 — Mai mellékletünk tartalma a következő: Or­szággyűlés . A főrendiház ülése május 3-án. — A trón­örökös menyegzője. — Irodalom, színház és művészet. — Törvényszéki csarnok. — Idegenek névjegyzéke. — Kivonat a hivatalos lapból. — Színházak. — Budac pesti és bécsi tőzsdék. — József főherczeg, mint protector. József főher­­czegnek, ki tudvalevőleg maga is szenvedélyes műfa­­ragó, a múlt pénteken egy 9 éves bicskei fiút (Vak Mátyást) mutattak be az alcsuti parkban. Ez a kis Vak Mátyás valóban nagy reményre jogosít, mert daczára annak, hogy műdarabot soha életében nem látott, egy két krajczáros fehérvári bicsakkal oly gyönyörű farag­­ványokat készít, hogy az ember alig győzi bámulni. A főherczeg látható meglepetéssel szemlélte a bemutatott faragványokat, majd pedig a fiú sorsa után tudakozódva midőn arról értesült, hogy még az elemi oktatásban is alig részesült, azonnal intézkedett, hogy kellő neve­lést nyerjen s egyúttal megígérte, hogy a fiú művészi kiképeztetéséről gondoskodni fog. — Személyi hírek. Gróf Crenneville tábor­­s­z­e­r­n­ag­y-fők­a­m­ar­ás­t a király 50 évi szolgálati ELLENŐR jubileumának alkalmából a szent István-rend nagyke­resztjével tüntette ki. — Hollán Ernőt, a mérnök- és­­ építész-egylet elnökét altábornagggyá való kineveztetése­­ alkalmából csütörtökön az egylet küldöttsége fogja üd­­­­vözölni.­­ — Az állatkert a tavasz megindultával egészen e megélénkült; a közönség már-már sűrü csoportban jár­­ kalitról kalitra, mindenütt élénk csodálkozással, s oly­­­­kor — például a majomház előtt, hangos derültséggel — fogadva az állatok élénkségét, mely most, tavasz virug­á­lásakor a legmagasabb fokú. A gyönyörű oroszlán és tigrispár előtt a komolyabb közönség ácsorog, figyelve­­ az orditozó, bömbölő élénkséget, melylyel e nagyszerű­­ bestiák — nyilván — azon óhajuknak akarnak kifeje­zést adni, vajha már kimehetnének házuk szabad ég­e alatt lévő kalitjába, sütkérezni a napon. Az egész „úri­­ állatház“ csupa víg bőgés — kiki a párjával. Csak a­­ leopárd és a puma (amerikai oroszlán) busák, mert­­ egyedül lézengenek kalitjuk otthonában. Legközelebb gondoskodnak róluk is. A pumának már meg is volt a­­ párja Hamburgban, midőn az állatkereskedő azt a tu­­­­dósítást küldé Budapestre, hogy a „puma-nénit“ nem­­ küldheti el, mert kiderült róla, hogy tulajdonképen nem is néni, hanem „ur“ — mint a mi állatkertünk lakója.­­ — A növényzetek művelésére csak pár napja fordíthat­­j­tak kellő gondot, de most már egész erővel dolgoznak­­ mindenütt, úgy, hogy az állatkertről bizvást elmondhat­juk, hogy a főváros egyik legkellemesebb mulatóhelye. — Sport, Pozsony, máj. 3. (Eredeti távirat.) A mai lóversenyek eredménye következő: Engerauf dij: (1000 frt, 2000 méter) 4 versenyző között Capt. Violet Donna Christine-ja egy hosszal nyert, gr. Schlick Erwin Vezér­je második. Az oroszvári dí­jért (1000 frt, 2400 méter), gr. Henckel Hugo Cap­tain N­e­m­o-ja versenytárs hiányában egymaga futotta meg a pályát. A 2000 frankos ál­lam dij­ban gr. Es­terházy Miklós Apajm­e-ja félhosszal győzött gróf Henckel Hugo Dombrovája ellen; gr. Sztáray János kisbabája egy oszlopnak futván, lovasa elbukott. Asz­­szonyságok dija akad., verseny-handicap, 4000 méter: gr. Waldstein György Boscotte-ja körüljárta a pályát. A császárdíj- akadályversenyben (3000 frank, 4800 méter) ismét a gr. Esterházy Miklós istállója aratott diadalt Leander-rel, gr. Schlick Er­win Izidor­ ja két hosszal megkésve mint második ér­kezett be. Baltazzi Hector, ki e futamban a Herich- Ellinger-féle Patience-t lovagolta — elbukott. Az idő igen kedvező s a pálya kitűnő volt. Holnap (május 4.) a versenyek folytattatnak. — A műcsarnok tavaszi kiállításának első soroza­tát tegnap zárták be. E kiállítás anyagi eredménye nem volt nagyon kedvező a társulatra nézve, mert a rossz időjárás folytán a látogatás csakis az utolsó héten volt tömegesebb. A műcsarnokban most nagy szorga­lommal dolgoznak a kiállítás II-ik sorozatának rende­zésével, hogy azt e hó 7-én okvetlen megnyithassák. A képzőművészeti társulat legközelebb tartott bizottsági ülésében elhatározta, hogy a nyár utolján, Zichy Mi­hály képeiből külön kiállítást fog rendezni. A kiállítás, melyben Zichy legjelesebb művei lesznek láthatók, szent István napján fog megnyittatni, s tartani fog egészen szeptember 15-éig.­­ Az adókivető bizottságok f. hó 4-én szerdán a következő házszámok alatt összeirt adókötelezettek III. oszt. kereseti adóját fogják tárgyalni: a belvárosi kér. a 608 — 615, a VI kér. a 3994— 4019, a VIII. kér. a 7244—7275 vagyis végig összeiroztak adóját. — Az utazó közönség figyelmébe. Folyó évi május hó 15-től kezdve az osztrák államvasút-társulat vonalain a nyári menetterv lép életbe . E menetterv által a kö­vetkező lényeges változások történnek a most érvény­ben levő menetrendben: A 2. számú futárvonat Buda­pestről reggeli 8 óra 10 percz helyett 8 óra 80 percz­kor reggel indul Bécsbe, a­hová délután 2 óra 10 percz­kor érkezik. Ezáltal a Kassa és Miskolczról Budapestre érkező utasoknak lehetőség nyúttatik, hogy egyenesen tovább utazhassanak Bécsbe. A 4. számú futárvonat Budapestről délután 2 óra 50 percz helyett 2 óra 10 perczkor indul Bécsbe, s ide már esti 7 óra 22 percz­kor megérkezik, s így az utazók az Erzsébet-vasútnak esti 8 óra 15 perczkor induló futárvonatával tovább me­hetnek. E vonat csak Vácz, Esztergom, Nána, Érsekúj­vár, Szempcz, Pozsony, Marchegg és Stadlau állomáso­kon fog megállani. A 9. számú bécs-pozsonyi helyivonat délután 4 óra 35 percz helyett délután 6 órakor fog in­dulni Pozsonyba, s ide esti 8 óra 15 perc­kor érkezik. A többi személyvonatok csak a budapest-szegedi vona­ton szenvednek csekély változásokat. A budapest-eszter­­gom-nánai vonalon a 114. és 129. számú vegyesvonatok helyett úgynevezett omnibus vonatok léptettetnek életbe, melyek e vonal állomásain kívül a nyílt pálya egyes he­lyein is meg fognak állani. Ezek használatáról külön hir­detések szólnak. Temesvár és Karansebes közt a 71. és 72. számú vegyes vonatok közlekednek megrövidített időtartammal. A tótmegyer-nyitrai másodrendű vonalon a 952. számú vegyes vonat fog a 2. és 3. számú Bécs és Budapest felé járó futárvonatokhoz csatlakozni. Azon­kívül e vonal 951. és 954. számú vegyes vonatai me­netrendében csekély változás történik. A bécs-újszőnyi vonalon az eddigi menetrend érvényben marad, a bécs­­újszőnyi 3. számú esti személyvonat menetrendének je­lentéktelen megváltoztatásának kivételével. A változá­sok részletei a kiragasztott menettervekből tudhatók meg. — A telefon és a fővárosi tanács. A főváros ta­nácsa április 28-án tartott ülésében a következő felhí­vást intézte a fővárosi háztulajdonosokhoz. Puskás Fe­rencz urnak a nagym. m. kir. földmivelés-, ipar- és ke­reskedelmi minisztérium 1880. évi 4767. sz. alatt kelt engedélyokmánya által kizárólag szabadalmazott „Buda­pesti telefonhálózat“ igazgató-tulajdonosának indokolt kérelme folytán a fővárosi tanács teljes készséggel je­lenti ki, miszerint a telefonhálózat oly czélszerű és gya­korlatilag fontos közlekedési eszköz, mint a posta vagy távirda s oly közhasznú intézmény, melynek minél na­gy­obb mérvű terjedése a főváros egész közönségének érdekében áll, mert nemcsak magán, hanem állami és közgazdasági érdeket is szolgál. A fővárosi tanács gon­doskodik arról, hogy a telefonhálózat vezetékei lehetőleg minden köz- és magánérdek megsértése nélkül építtes­senek meg s miután a sodronyvezetékek a házak hom­lokzataira való megerősítése által az épületekre hátrány vagy kár nem háramlik, a fővárosi tanács felhívja a főváros tisztelt háztulajdonosait, miszerint a tartóknak házaikon való megerősítése ellen akadályokat ne gördít­senek, sőt inkább e közérdekű és közhasznú intézmény terjedését támogatni és előmozdítani szíveskedjenek. Budapest főváros tanácsának 1881. évi április 28-án tartott üléséből. Kamermayer Károly, polgármester. — Lukasievics Ferencz postasikkasztó bűntársait tegnap ítélte el a bécsi törvényszék. Midőn ugyanis Lukasievics a sikkasztás elkövetése után Bécsbe szökött itt két rendőrkémmel Becker Jakab és Eisler Her­­mannal ismerkedett meg, kik a helyett, hogy a sikkasz­­­tót letartóztatták volna, ezzel szövetkeztek s elhatároz­ták, hogy az elsikkasztott pénzt megosztják s aztán mindhárman Amerikába szöknek. Nagyobb biztonság kedvéért Lukasievics és Becker Brünnbe utaztak s meg- :­bízták Eislert, hogy Lukasievics számára külföldi útlet­­velet eszközöljön ki. Brünnben azonban Lukasievics és­­ Becker feltűntek a rendőrségnek s és azon pillanatban tartóztattak le, midőn Eisler is megérkezett Bécsből, ki­­ aztán társaival együtt szintén elfogatott. A bécsi tör­vényszék Beckert 8, Eislert pedig 6 havi börtönre ítélte. Lukasievics, ki ezúttal mint tanú lön kihallgatva, még a­­ hét folyamán fog Budapestre kisértetni.­ ­ Budapest, szerda, május 4. 1881. — Magyar iparosok Kalkuttában. Kalkuttában husvét másnapján az ott tartózkodó tizennégy magyar iparos, kik Törökországból kerültek oda, magyar egyle­tet alakítottak és tegnap érkezett levelükben arra kér­ték fel Ha­mari József fővárosi szabómestert, ki velük együtt dolgozott a keleti tartományokban, hogy részükre valamennyi magyar nyelven megjelenő iparos szaklapot és a „Vasárnapi Ujság“-ot rendelje meg. A Hamarihoz érkezett levél terjedelmesen sorolja fel eléggé jó hely­zetüket. — Az országos honvédegyletek központi választ­mánya f. évi május hó 5-én, csütörtökön d. u. 4 órakor rendes havi ülést tart a „Sas“ vendéglő termében. — Egy tifliszi orosz életlap így jellemzi az orosz sajtó és közvélemény mostani állapotát: Beszélnek .... de a­miről mindenütt beszélnek, arról nem mer szólni a sajtó. Sőt gondolkoznak is. . . . de hogy miről — nyíl­tan bevallani nem meri senki. Aztán meg írnak is . . . de úgy, hogy más jön ki belőle, mint a­mi történt. (Egyébként ezt úgy is tudja mindenki.) És mit tesz­nek ? Mindig csak olyat, hogy jobb volna semmit se tenniök. — Apró hírek. Az igazságügyminisztérium körülbelül hatszáz különböző elitélt megkegyelmezését ajánlotta a trónörökös menyegzője alkalmából, azonban csak százkilenczvenegyen fognak megkegyelmeztetni.­­ A vallás- és közoktatásügyi m. kir. mi­niszter, a fogarasi jótékonyczélű nőegyletnek, a foga­­rasi állami polgári iskolába járó szegénysorsu tanulók segélyezésére az 1880/1. tanévre adományozott 30 írtért köszönetét nyilvánította. — Római leletek. Ma­ro­s­s­y János tatai gyógyszerész, a nemzeti múzeumnak újból igen­­érdekes régiségeket küldött, melyeknek les­helye Tata környéke. A régiségek mind római korbeliek, vannak közöttök: csontfésük, csont- és bronztűk, feliratos edények, római ólomsulyok, s ősrómai czinek. A bekül­dött régiségek most vannak rendezés alatt. — Régé­szeti felolvasás volt Váczon e hó 1-én a főház termében. Szinte Gábor a Csörszárkokról, Huber Béla „A váczvidéki régészeti leletekről és a valkói ásatások­ról“ értekezett. Ifjú Varázséji Gusztáv értekezését „A váczi pogányvárról és urnatemetőről, kapcsolatban a kőkorral“ Szinte Gábor olvasta fel. Az előadás alatt ki voltak állítva a váczi pogányvári próba­ásatás alkalmával talált őskori eszközök is. — Köz­ség átkebelezése. A Szabolcs megyébe bekebele­zett Újfehértó község adóügyi tekintetben folyó évi július 1-től a nagy­kállói kir. adóhivatal kerületéből a nyíregyházi kir. adóhivatalhoz csatoltatik. — Elfo­gott sikkasztó. Demuth Mátyás, állítólag bányatu­lajdonos, 38 éves, Bécsben egy özvegy asszonytól 300 írtról szóló takarékpénztári könyvecske elsikkasztása után Budapestre szökött. A bécsi rendőrkapitány meg­keresésére a nyomozás ellene megindíttatván, tegnap fel­találták és letartóztatták. — Meglopott szer­kesztő. Milassin Vilmos fővárosi ügyvéd s a „Hölgyek Lapja“ szerkesztőjét tegnapelőtt meglopták. Nyitva hagyott pénzszekrényéből 1400 frt eltűnt. — Torn­a-p­óttanfolyam. Mint értesülünk, a vallás- és közoktatásügyi miniszter az idei nagy szünetek alatt is torna-póttanfolyamot fog nyitni a néptanítók számára. A póttanfolyam Budapesten lesz. Naptár. Szerda, május 4. Nap kel 4 ó. 39 p., nyug. 7­­5. 15 p. — Hold kel 9 6. 12 p. d. e., nyug. éjfélkor. — Hold a földtávolban esti 10 órakor. R. kath.: Flórián, prot.: Monika, görög-or087. (ápr. 22.) Sziczinius, Tivadar. A magyarhoni földtani társulat szűkülése d. u. 5 órakor az akadé­mia földszinti termében. Értekeznek : dr. K­r­e­n­n­e­r József, Schmidt Sándor. A gazda­kör felolvasó estélye este 6 órakor saját helyiségében (Tigris szálloda.) Értekezik : T­ü­­r­r István. Múzeumban képtár d. e. 9—d. u. 1 óráig. Múzeumi könyvtár d. e. 9—d. u. 2 óráig. Akadémiai könyvtár d. u. 3—7-ig. Egyetemi könyvtár d. u. 3—7-ig. Állatkert nyitva egész nap. — A párisi Salon-t május 1-én megnyitották. Az uj jury, mely csupa művészekből áll, az idén kissé szi­gorúbb volt, mint rendesen: visszautasította nem csupán sok fiatal kiállító művét, de még néhány olyan korosabb festő küldeményét is, kiknek már szerzett hírnevük részén joguk volt, a Salonban kiállítani. Mindazonáltal a gyönge és értéktelen művektől egészen megszabadítani a kiállí­tást képes nem volt, és van olyan hírneves párisi műbi­­láló, ki ezer kitiltani való festményt is talál a Salonban. A legnagyobb feltűnést az idén Baudry, a párisi opera fo­­yer-ja festőjének „Régne de la lui“ czímű festménye kelti, mely a párisi semmitőszék nagy termének menye­­zetét fogja diszitni. E festményé lesz kétség kivül az idei médaille d’honneur is. Bouguereau egy angya­loktól környezett Madonnát, Bonn­at Potocka grófné arczképét, Cabanel egy leányarczképet és Shakes­peare „Velenczei kalmárénak“ szekrény-jelenetét, Tev­­en-Perrin egy tengerből kikelő Vénust, Framlais esti tájképet, Henne­ egy „Szent­ Jeromos“-t, I. P. Laurens női arczképet, Émil Lévy egy szoptató anyát ábrázoló festményt, Man­el Rochefort arczképét és egy oroszlánvadászt, Neuville, a „Saint-Privat-i nap vége“ czímű csataképet s Van Marche „Teheneket“, Pu­­vis de Chavannes egy „Halászt“ állított ki. Egy­­átalán ritka Salonban jelentek meg a párisi nagyhírű festők oly nagy számban, mint az ideiben. — A „Magyar Szemle“ májusi füzetének tartalma a következő: I. Arany János elbeszélő költészete, H­a­­r­a­s­z­t­i Gyulától. II. A democratia Magyarországon, Beksics Gusztávtól. III. Lilly. IV. A lyra legújabb termékei, Bodnár Zsigmondtól. V. Az ipartörvény revisiója, Joób Lajostól. Legújabb: Brüsszel, máj. 3. A királyné és Stefánia h­erczegnő ma este órakor Bécsbe utaztak; a király, a fland­­riai gróf és grófné kikísérték őket a pályaudvarba. A roppant néptömeg lelkes tüntetéssel fogadta a felségeket. Páris, május 3. A „National“ szerint téve­sek azon békefeltételek, melyeket több hírlap közölt. A kormány nem szándékozik Tunist elfoglalni, sem fölötte védnökséget gyakorolni, csupán az határoztatott el, hogy a csapa­tok mindaddig megszállva tartják az elfoglalt te­rületeket, a­míg Francziaországnak komoly bizto­sítékokat nem fognak nyújtani. Scutariból érkezett távirat szerint­ Dervis pasa Ipek közelében teljesen megverte a fel­kelőket. Róma, máj. 3. A kamarában kérdi Rudini, igaz-e, hogy a franczia csapatok megszállották Bizertát. Depretis megerősíti a hírt és hozzá te­szi, hogy ez az esemény nem változtatja a kor­mány magatartását és véleményét. Rudini azt hi­szi, hogy a kamara tudomásul fogja venni ezt a nyilatkozatot.

Next