Film Színház Muzsika, 1976. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1976-10-30 / 44. szám

FODOR ANDRÁS Forgóajtó Alain Resnais érvényessége A Tanács körúti moziban, melyet Filmmúzeum­nak nevezünk, jelenleg há­rom film pereg társbérlet­ben. Pasolini két művével látszólag csak szerény al­bérlő — heti háro­m, nyolc előadásban szoroskodik —, de aki látta a Dekameron­­ért álldogálók fogyhatatlan menetét, a Máté evangéliu­máért várakozók bejárattól kijáratig csavarodó elszánt falanxát, tudja, hogy Alain Resnais itt most nem a fö­lényes háziúr, inkább csak a szolid, ha úgy tetszik név­leges gazda. Aki nem lelkesedik az al­koholért, még azok iránt is érezhet némi fanyar rész­vétet, akik naponta megtöl­tik — férfiak, nők vegyest ácsorogva —, a Tokaji bo­rozót. De akik vélt nemes italként nem tiszta borra szomjaznak?!... Igen, a Pasolini féle üd­­vözítésre várók láttán köny­­nyen nyelvem alá tolulna az evangéliumi mondat: ..... nem tudják mit csele­­kesznek.” Ámde illendő-e bírálnom embertársaimat, akikkel együtt már rosz­­szabb filmekért is vállaltam a vonszolódva csoszogó tü­relmet? Engem a Mamma Rómát kivéve sohasem győzött meg Pasolini filmművésze­te. Az izgékony önkényt éreztem benne, nem a más­képp el nem mondható igazság törvényét. De ha a művészet mérlegén mérünk, van esély rá, hogy nekem kell majd nézeteimen kor­rigálni. Mostani hitemmel azon­ban inkább szólnék Alain Resnais-ről, akinek filmjét nem övezi tülekvő érdeklő­dés. Szokásos nálunk műveket a megjelenés véletlene sze­rint egymáshoz irányítani. Bevezetésem ellenére nem szeretnék ebbe a csapdába esni. A két jelenség csak szimptomatikusan érdekes: mi az, ami a hazai közér­deklődésnek manapság na­gyon kell, mi az, ami ke­vésbé. Ami pedig a téma politi­kai aktualitását illeti, évti­zeden át úgy látszott, a Franciaországból Spanyol­­országba járó illegális párt­munkás működése itt is, ott is kényelmetlen. A szer­zői szemlélet őszintesége mégis győzött. Elég csak az újságokba nézni, változatla­nul igaz, amit a film a spa­nyol munkásmozgalom kin­ti, benti létének kockázatá­ról, küzdelmes mindennap­jairól fölmutat. A­lain Resnais nevét 1958 októberében láttam elő­ször, az akkor Sötétség és köd címmel vetített doku­mentumfilm föliratán. Ró­la magáról nálunk szinte csak egyetlen kép ismere­tes: kihajtott ingben, sötét pulóverben, fénymérővel a nyakában áll. Hosszúkás fe­jén semmi extra. Haja egy­szerűen fölfésülve, félig nyitott száján, világos sze­mében valami kérdező de­rű. Keveset nyilatkozik és kevés filmet csinál. A Sze­relmem Hirosimának 1960- ban óriási sikere volt ná­lunk is. Vajon csak a formai újdonságok miatt? (A szer­ző kihívás nélküli szerény­séggel szívesen nevezi ma­gát formalistának.) Dehát a lehetetlen szerelem drámá­jában, a háború és a kör­két lesújtottja, megszégye­­nítettje sorsában nem is­mertünk-e rá saját ma­gunkra : súlyos kötelesség embernek lenni, egymást keresni a neonfényes, atom­­bombás út, és a folyópartok ligetes, békakuruttyolásos ősvilága közt?! A Tavaly Marienbadban emlékezet-odüsszeájával, kép-hang-idő és tér geo­metriájával már nehezeb­ben boldogultunk. A Mu­riel pedig bukás volt Pá­rizsban is, Budapesten is. Először akkor, 1964 feb­ruárjában, a mozi gyér kö­zönségével kifele sodródva töprengtem el azon, hogy a tetszik, nem tetszik-től füg­getlenül, Resnais filmjeiben létrejött, természetessé vált a csupán Joyce regényéből sugalló újdonság: a lét szi­multán teljességébe kötött hangsúlytalan hangsúlyok költészete. Mert hiszen ná­la a látszatra közömbös konyhai beszélgetéseknek, érdektelen együttléteknek is funkcionális rendje, éltető közege van. És Delphine Seyrig nagykarimás kalapja véletlen-tudatos voltában éppen olyan kényszerítő hi­telű, mint Emmanuelle Riva mozdulata a Hirosimában, ahogy a fölemelt pohár ka­rimáját arcához szorítja, vagy ahogy a repülőtéri vá­róteremben a mellette ülő ősnyugalmú, vénséges-csúf japán asszony előremeredve mondja, mondja a maga érthetetlen — a szorongatón abszurd helyzetet mégis hí­ven kifejező — szövegét. Resnais-ről szólva mindig emlegetik a montázstechni­ka, a vágás tökélyét. „Jó lett volna elmennünk Afri­kába!” — mondja a Muriel­­béli Alphonse s szavai köz­ben a boulogne-i kikötőből elindul egy hajó. Ám nem az ötlet önmagában, a kivi­telezés mikéntje, folyamat­­­ba­ iktatása a fontos, min­denekelőtt pedig a szerkesz­tés biztonsága. Jól megfi­gyelhető ez az erény A há­borúnak vége kompozíció­jában. Ilyen pillérképző szerepe van például­­ a há­rom ízben megpillantott víz látványának! A második ilyen mozzanat éppen a Na­­dine-tól Marianne-hoz ve­zető út váltópontja. A víz fölött dereng föl a feleség szőkefürtös tarkója. S mi­lyen finom árnyalatok , megfelelések érzékelhetőek a két szerelmi jelenet kö­zött! A gyöngéden fölkínál­kozó fiatal lány testének el­vágott, külön-külön is kész­tető, vonzó idomai, csupa önmagáért való, már-már manierista báj. Gyönyörű részletek, amikből metszően hiányzik az összefogó egész élménye. A hat hónapja nem ölelt feleség odaadása viszont mindenütt az egy­másért való, találkozó moz­dulatok balettjébe oldódik­­feszü­l. Azt, hogy a pár iga­zán szereti egymást, a szo­bájuk ablakában folyton mozgó lombárnyék hangu­lati hálójából is tudjuk. Semprun forgatókönyve ír­ta elő? Resnais csak illuszt­rált? (Sokszor éri ez a vád.) S miféle irodalmi útmutató képes előre összeadni a pil­lanatot, ahogy Marianne hajnalban, fürdőköpenyben, mezítláb, pohár kristályvíz­zel a kezében visszatér a konyhából, iszik s nézi, nézi a férjét? M­ondják, Resnais nem erőszakos a színészek irányításában. Bizonyára másmilyen akaratátvitellel dolgozik. Honnét különben a fluidum, amit szereplői arcán látunk? Nem isme­rem a színésznőt, aki a Die­­gót szívességből fuvarozó könyvárus feleségét játssza, de ahogy a gondtól, kétség­től rezignált hivatásos for­radalmárra (Yves Montand­­ra) fölnéz, a tekintet melen­getően oltalmas, tiszta su­gárzását nehéz feledni. És Ingrid Thulin? Sokszor láttuk, ki vette észre, mi rejlik még súlyos szemében, arccsontja egyenes, kemény redőiben? Miként lehetsé­ges, hogy a ragaszkodó lé­lek bensőséges, szivárvá­­nyosan gazdag változatait úgy produkálja egyszerre, mintha soklapú kristályon szökdelne napfény? A kérdésre hadd feleljek föltételes reménnyel: Res­nais a dolgok elszabadult, hideg zűrzavarában is szo­lidáris velünk — emberi formátumunkat őrző, a vál­lalt mesterség erejében bízó — érzékenyekkel. Yves Montand és Ingrid Thulin A háborúnak vége egyik jelenetében

Next