Fővárosi Lapok 1871. február (26-48. szám)

1871-02-08 / 31. szám

Előfizetési dij: Félévre . . . 7 ft­e­kr. Negyedévre . 3 ft 50 kr. Megjelen az ünnep utáni napokat kivéve minden­nap , koronkint képekkel. 31-dik sz. Szerda, február 8. Kiadó-hivatal: Pest, barátok­ tere 7. szám. Nyolcadik évfolyam 1871 FŐVÁROSI LAPOK IRODALMI NAPIKÖZLÖNY. Szerkesztői iroda: Zöldfa­ utca 39. sz. 1. em. Hirdetési díj: Hatodhasábos petit­sor......................9 kr. Bélyegdíj minden ig­­tatáskor .... 30 kr. Lapunk első száma elfogyván, előfize­tést csak február-márciusra fogadhat el 2 forint 35 krajcárjával a kiadó­hivatal. A szabadság istennője. (Beranger). Oh ! láttalak fénycsillagos mezedben ! Hazám csodált, rajongva néze rád; Vérszínű zászló volt szelíd kezedben, Testedre fonva friss babér s cserág . . . Ragyogva szálltál, ihletett jelenség, S örült, ujjongott, üdvözölt a nép ... Szálltál közénk, szemedben annyi fenség : Dicső szabadság, fényes égi kép ! A merre mentél, fölvirult az élet, S állott a ház bús, romba dőlt fala, Virágesődben minden újra éledt, Zendült a himnusz s a csaták dala. Kis árva én, ki elhagyatva voltam, Ki szoptam, óh! sorsom fanyar tejét: „Anyám helyett nézz rám mosolygva!“ szóltam, Dicső szabadság, fényes égi kép ! Történt sok aztán — kábulásban álltam, De gyermek­elmém nem hatott belé, Csak a szabadság hajnalát csodáltam, Lángolva néztem a határ felé . . . A gőgös ellent frank fiúk verik meg, Keblünk nemes, nagy büszkeségben ég ... Add vissza múltját gyermekéveimnek, Dicső szabadság, fényes égi kép! Most csönd uralg, mély csönd van a hazában, Megtört az óriás — semmi zaj, se’ hang . . . Az idegennek ránk helyezve lába, Kiáltja durván : „Kincsedet, te frank !“ Hogy mámorunkban az egekre szálltunk, S leleplezők szent homlokod diszét: Benned csak álomképzetet csodáltunk, Dicső szabadság, fényes égi kép ! És látlak újra! Bájad összetörve, Idők súlyától földre görnyedél, Arcod redős, békát a végzet örve, Tavasz helyett rajtad borong a tél . . . Nagyság, erény, templom, babér, hit, oltár, Remény, szabadság, győzedelmi ék: Mind elveszett! s velők te is lehulltál, Dicső szabadság, fényes égi kép ! Ábrányi Emil: Székelyné élete s szinművészetünk bölcsőkora. Irta: Jakab Elek. (Folytatás). Székelyné pőre által akadályoztatását adván nem mehetése okául, Döbrentei nov. 22-kén másod­szor is irt: „sajnálja elmaradását, mindazáltal ör­vend az igazgatóság, hogy ígéretét csakugyan telje­sitni fogja. E reményben 1834. évi gyertyaszente­lőig, ha nem örömest is, de vár, mivel, — úgy mond, — Székelyné ottlétére szükség van... Jöjjön Néb Mari is... Ne aggódjanak oly nagyon, — írja tovább, — az útiköltséget javítni fogják. A per hamar és jó kimenetelét, tüstént indulást, szerencsés megérkezést s ott megelégedést kíván Elvirának.“ December 17-dikén a harmadik levelet kapta Székelyné, melyben újból hangsúlyozva van a kö­zönségnek, a színészeknek *), a tudós-világnak ben­ne való bizalma, rá élénken várakozása, mindenki­nek tisztelete; útiköltségül 60 forint jön részére megajánlva, azon kijelentéssel, hogy a­mig hozzá re­ményük lehet, addig az ő szerepeire mást meg nem hívnak. 1834 elején*) negyedszer is kérte Döbrentei őt a fölmenetelre, szomorúságát fejezve ki, hogy szemé­lye helyett mindig csak leveleit kapják; csak az vi­gasztalja, hogy minden jóhoz hajjal jut az ember, s igy kell őt is, mint budai színpadjuk egyik fényét megnyerniék. „Ha most sem megy el, — igy végző­dik a levél, — akkor hinni fogja, a­mit mondogat­nak, hogy Székelyné másodszor is a szent házasság arany kalitkájába készül magát bezáratni.“ Erre sem menvén, sem határozott feleletet nem adván Székelyné, Döbrentei a bizottság nevében január 30-kán egy hivatalos hangon irt utósó föl­­szólítást intézett hozzá, melyben február 20-kát tűzte ki fölmenetelére, mivel az igazgatóság az ő szerepe betöltését tovább nem halaszthatja. „Kántorné ne aggaszsza, — írja e levélben, — ő semmit sem tett s nem is tenne ellene. Az igazgatóság ügyelettel lesz, hogy kinek-kinek részrehajlatlanul megadassék az érdeme.“ Még korábban (január 14-kén) Bölöni Farkas Sándorhoz is írt Döbrentei e tárgyban, kérve őt, be­szélje rá Székelynét a fölmenésre ; mindent megad­nak — úgy mond — neki, a­mi csak telik. „Mondd meg — folytatja enyelgeleg — a két capriciosa szépnek **), hogy Budán jó dolguk lesz, és midőn már látod kedvüket, akkor csak rakd fel őket ha­mar szekérre...“ Tett-e Farkas Sándor kísérletet, nem tudom, az azonban tény, hogy Székelynét újból színpadra léptetni nem lehetett. Még ez évben ismét, és most harmadszor kisér­­jék meg Székelynét a színi előadásokban részvételre bírni. Udvarhelyi és Szentpétery társasága volt Ko­lozsvárott ez időben. Erdély erkölcsi fegyverrel vív­ta ki 1834 diki országgyűlését, s egy politikai fordu­lat küszöbén állott. Kolozsvár — az országgyűlés helye­s volt a mozgalom központja. A kedélyek iz­gatottak voltak, a hangulat emelkedett. A közlelke­sedés áramlatának ellene állani nem lehetett. Szé­kelyné jó honleány volt, a közszellem nyomása alatt meghajolva, néhány játékra határozta el magát. November 1-jén lépett föl „A borzasztó és a palazzoi kastélyban“ című háromfelvonásos szomorújátékban A „Honművész“ című szépirodalmi lap színi elő­adója így írt ez előadásról: „A­mit oly régen óhaj­tottunk, — úgy­mond, — beteljesült. A több év óta magányba vonultan közbecsülésben élő Székelyné ma ismét színpadra lépett Clarissa gr. Goissininé szerepében. A színház tömve volt, mindenki vágyott látni a közönség régi kedvencét, kinek kiléptével zajos és hosszas taps keletkezett. Az a nemes sze­­lídség, melylyel féltékeny férjének háborgó indula­tit csöndesíté, fájdalommal lepte meg a gyöngébb érzésűeket. Meridának a kertben véletlen megjele­nése által okozott ijedelme a természetnek remek utánzása volt, valamint megható a palazzoi kastély­ban azon finom modor, melylyel Meridát férje iránt megbocsátásra bírta, s habár egykori szerelmük említése elhalt is a női kötelességet oly igen ismerő­nek ajkain, tekintete és érzései elevenen tüntetők szem elé ama boldogabb múltakat, melyektől meg­­fosztaték. Meridának tükörben látott meggyilkolta­tásán való iszonyodása borzadást keltött fel s fájda­­lomkönyeket fakasztott a néző közönség szemeiből, s midőn ájultan leesett, mintegy látható volt benne, miként zsibbaszthat nem tudásra a hihetlen gyilkosság egy szerető keblet; végre a gyilkosság után férjének is Zorenza előtt félig háborodott elmével megjele­nése s azon való ijedelme, melyet a gyilkosok meg­látásakor kimutatott, oly jelentő volt, hogy ha a né­ző a gyilkosokat nem tudja is, természetes megret­tenéséből kivehette. Az első felvonás és játék végén kihivatott.“ November 3-kán „Az egyiptusi út“ című darab­ban játszta Nyárádinét. Ez alkalommal nyomtatott verssel tisztelték meg, ami azonban — akár alakját, akár tartalmát nézzük, — az egyszerű megemlítésnél többet nem érdemel. Cime: „Székelynének. Ko­lozsvárit, jan. 3. 1835. Sz. B.“ Nov. 4-kén „Bocskai Istvánéban Báthory Zsigmondnét, 8-kán „Az árva és gyilkosában az árvát, 11-dikén „A pártosság dü­héiben Lard Johannát, 18-dikán „Jolanthá“­­ban a főszerepet, november 22-kén „A genfi árvá“­­ban Henriette-t, 26-kán „Stibor vajdáéban Margi­­tott adta; dec. 9-kén játszott „Preciosá“-ban és „Amsterdami hóhéréban, 14-kén „Kőmives és laka­tos“ ban, 18-kán „Tancred“-ban a Luitgard szere­pét, dec. 30-kán „Szapáry Péterében Ilkát; 1835 jan.­o kán a saját jutalmául adott „Marino, vagy a castelli szavának áll,“ 6-kán „A livornói asztalos­legényében, 20-án „A siklósi borzasztó két éjszaká“­­ban Bubek Máriát, 24 kén „Hamlet­“-ben Opheliát, 31-kén „Zelmirá“-ban a főszerepet. Utóljára akar­ták játszani febr. 6-kán „Torda hasadékjá“-t, de az előadás a közvéleménynek az országgyűlés erő­hatalmas feloszlatásáért való ingerültsége miatt el­maradt. 1834 nov. 1-től 1835 január 31-kéig állapítják meg a hirlapi tudósítások a Székelyné második idő­szakbeli színpadi működését. A tudósító majdnem mindig kiemeli játékát, egy előadására azt jegyezte meg, hogy jelesen játszott, másiknál, hogy szívre­­hatóan, harmadikra, hogy méltósággal, negyedikre, hogy a balsorsával nemesen küzdő szerepét kitű­nően játszta, „Tancred“-ban a méltóságot szerelem­mel vegyülve, a halál kínját a vallás szelíd vigaszával és egy jobb jövő reményével édesítve, meghatólag tüntette a nézők elé. Bubek Máriában azon állapo­tot, midőn a férj iránti hűséget az atyai szeretet vé­di, midőn szive zárva van s titkos benső érzése és a kötelesség egymással harcra kelnek, ez emberi erőt haladó érzéseket Székelyné művészi tökélylyel adta. Első föllépésekor s játékai alkalmával a közönség rokonszenve mindig kitűnt, és ő mégis megszűnt to­vább játszani, s a Váradra menő társaságtól elválva, Kolozsvárott maradt. Okát már én is érintettem. Kő­­váry azt írja: azért tette, mert magával megelégedve nem volt; érezte, hogy többé nem emelkedhetik. „Belátta, — úgy mond, — hogy a tudomány embere hasonló a naphoz, mely éltet, melegít, csak azután kezd forróbb sugarakat lövelleni, ha pályáján meg­tért , míg a művész a holdhoz hasonlít, mely miután megtelt, sugarai kétszeres mértékben kezdenek hala­­ványúlni. Valóban, Székelyné másodszori visszalé­pése ritka erő tanúsága s életének egyik szebb je­lenete. Néhány hónapig látta magát bálványoztatni, a rövid dicsőség visszaidézte egykori pályája gyö­nyöreit, látta, hogy még lenne tér tehetségének, s mégis könyek közt bár, de másodszor is megvált fényes pályájától.“ (Folyt. köv.) *) A vármegyei bizottságban részt vett s Székelynét társokat óhajtó színészek voltak : Bariba, Megyeri, Tele­pi, Tóth, Páli. *) Kelete nem volt, de Székelyné egy január 5-diki levelére hivatkozás van benne, mi azutáni keltét mutatja. **) Székelyné és Néb Mari. Utóbbira nézve csak bók van mondva, mivel — a­mint tudva van — e jeles komi­­kánk szépség nem volt, de Székelynére teljesen illett. Végzetes házasság (Orosz beszély). Vovcsok Markától. (Folytatás). V. Az ifjú minden este együtt időzött a leánykák­kal. Ezek soha sem hivták, de azért azt sem lehete mondani, hogy az ifjú leste volna ez alkalmat; talál­kozásuk esetlegesség műve volt. Majd az utcán­­ jöttek össze s kölcsönösen unalomról panaszkod­

Next