Fővárosi Lapok 1883. július (152-177. szám)
1883-07-11 / 160. szám
száma; ott időznek Henszelmann Imre egyetemi tanár, Loveczky Adolf miniszteri tanácsos,Hona leányával, Szakáll Antal képviselő, Csörghe László és Szloba János kir. táblai bírák is. — Hódmezővásárhely hatvantagú küldöttsége a város által készíttetett díszalbumot nyújta át Nagy A. János földmíves gazdának és neje, Mucsi Máriának, kik ősszel húszezer forintot ajánlottak fel a most készülő artézi kútra. — Pozsony tanácsa egyszerűen elbocsátá Kreilisheim Jakab reáliskolai tanárt, ki nem felelt meg ama kötelezettségének, hogy a magyar nyelvet elsajátítsa és abból vizsgálatot tegyen; e tanárnak azonban több mint tiz éve nyugdíjaztatásra van igénye s ez igénytől aligha fog elállni. A Budakeszire vezető út mellett, a vörös keresztnél, tegnap reggel egy úri ruhába öltözött fiatalember holttestét találták meg; fekete szegélyű zsebkendőjén F. R. betűk vannak; revolverrel mellen lőtte magát; bevitték a helység házába, honnan a Rókus-kórházba fogják szállítani. Ausztriai hírek. *** A király Stiriában hétfőn Gleichenbergből Marburgba utazott. A pályaudvaron az érsek üdvözölte s a hatóságok, testületek s nagy néptömeg lelkesült »hoch« és »zsivnó« kiáltásokkal kisérték be az ünnepiesen földíszitett városba. Ő felsége a'-tán a papságot, tisztikart, hatóságokat s mintegy háromszáz község elöljáróságát fogadta, este pedig kivilágítás volt s fáklyás zene az uralkodó lakása előtt. Tegnap korán reggel ő felsége csapatszemlét tartott, aztán jelen volt a Tegetthof-emlékszobor leleplezésénél. Az ünnepély igen kedvező idő mellett s a lakosság tömeges részvételével ment végbe. Számos tengerésztiszt is volt jelen s ünnepi beszédeket Duhatsch polgármester és Reiser tartottak. Meglátogatta ő felsége Radkersburg városát is, hol az uj népiskolai épület felavatásánál volt jelen s meglátogatta a lótenyésztő-egyesület kiállítását,a hol ötven aranyból álló dijat is tűzött ki. *** Örültek a király előtt. Grácban ő felsége meglátogatta a tébolyházat is és szóba áll néhány szerencsétlennel. Különösen meghatotta az uralkodót, midőn egy sápadt fiatalember azt kezdte magyarázni, hogy ő Miksa mexikói császár, nem végezte őt ki Juarez, mert egy hű szolgája öltözött fel császárnak és agyon lövette magát. Ő felsége elérzékenyedve, gyöngéden válaszolt a szegény őrültnek. Egy másik fiatalember kegyelmet kérve borult a király elé; az a rögeszméje, hogy halálra van ítélve és másnap kivégzik. Egy öreg asszony meg arról panaszkodott, hogy fia nagy nyomorral küzd; e szerencsétlen nő pedig milliomosnak az anyja. Egy másik nő a zsugoriságba tébolyodott bele s enni sem akar, azt mondogatva, hogy az nagyon drága neki. Az emléklapot, melyre ő felsége távozásakor nevét írta, egy tébolyodott katonatiszt rajzolta. *** Szép alapítványt tett Bécsben egy könyvkötő özvegye, Gronerné asszony. Százötezer forintnyi tőkét adott át az alsó-ausztriai helytartóságnak oly célra, hogy a kamatokból hét vagy nyolc, egyenként 5—800 frtos tiszteletdíj fizettessék ki, elsősorban írónőknek aztán tanítónőknek s végre oly nőknek, kik a festészet vagy szobrászat terén működnek. Az alapítvány az adományozó nő halála után lép életbe. *** Ausztriai hírek, Rajner és Henrik főhercegek a Rigi-hegyre utaztak. — Chambord gróf állapota hétfőn délelőtt rosszabbra fordult, Dräsche orvostanár igen aggasztónak találta a betegség újabb fordulatát, mert a baj már a tüdőre is kiterjedt; estére ismét némi javulás állt be. A külügyi hivatal Bukarestből újabb mentegetőző jegyzéket kapott a jassyi toasztokért; az új jegyzék nagyon bizonyítgatja a román kormány legális szándékait s külügyi hivatalunk, hír szerint, meg van elégedve az elégtétellel. — Turolla Emma kisasszonyt, ki Prágában a cseh színházban énekelt, a cseh közönség tüntető ovációkkal kisérte, már csak azért is, mert a német színház ez idő alatt mindig üres volt; a képviselőválasztás napján a diadalittas csehek az előadás után kifogták a művésznő kocsijából a lovakat, mikor pedig elutazott, nagy tömeg lepte el a pályaudvart s éljenezte a művésznőt. — Gurkfeld osztrák város díszpolgárrá választotta gróf Taaffe kormányelnököt, ama érdeméért, hogy a politikai és nemzetiségi ellentéteket kiegyeztetni törekszik. — Dr. Jelanek bécsi izraelita hitszónok levelet kapott az eszlári ügyben dr. Ave Lallemant hírneves büntetőjogi írótól, ki azt a nézetét fejezi ki, hogy Eszter közönséges gyilkosság áldozata lett, vagy még most is rejtegetik, de ha a hatóság nem ily irányban nyomoz, a leányt utólag meg fogják ölni. tudósok, politikusok, művészek, kik elismerésöket kívánták kifejezni Irvingnek a drámai művészet és a színészi állás emelése körüli érdemeiért. A művész jobbján Anglia főbírája, Lord Coleridge ült, balján Lowell amerikai követ. Lord Coleridge mondta a toasztot is Irvingre, hosszabb beszédben előadva a drámai művészet fejlődését az utóbbi harminc év alatt s kimutatva Irving érdemeit a nagy haladás körül. Jellemző volt a durhami püspök levele, ki személyesen meg nem jelenthetvén, lord Coleridgehez a következő levelet intézte: »Sajnálom, hogy az Irving úr tiszteletére rendezett lakomában részt venni akadályozva vagyok. Mindenki, kit a közerkölcsiség emelése érdekel, kénytelen óhajtani, hogy méltó tisztelet adassék ama férfiúnak, ki az angol színpad emelése körül a legnagyobb érdemeket szerezte magának.« A terem karzatán előkelő hölgyközönség hallgatta a toasztokat. *** A velencei lakomán, melyet a magyar kiránduló társaság rendezett, lelkes toasztokban éltették a magyar-olasz barátságot. Pulszky Ferenc mondta az első áldomást, köszönetét fejezve ki Velence városának, mely ünnepélyes fogadtatással lepte meg az egyszerű touristákat. A kitüntetés, úgymond, a szomszéd baráti nemzet fiait illeti. Magyarországot az Anjouk óta szoros viszony fűzte Olaszországhoz, az Anjouk hozták be Magyarországba az európai civilizációt, melynek anyja Olaszország; azóta a két nemzet folyton barátságban élt, magyarok harcoltak Mátyás idejében Otrantonál, a mostani Olaszország menhelyet adott a magyar száműzötteknek, kik büszkék arra, hogy részt vehettek Garibaldinak, a nagy hősnek diadalaiban. Pulszky végül Velence városát és polgármesterét éltette. A taps csillapultával Cattanei polgármester felelt, szintén hangsúlyozva, hogy magyar vér folyt az olasz szabadságért; hosszas éljenzés és evviva hangzott, mikor végül az olasz-magyar barátságot éltette. Galli, a »Tempo« szerkesztője, azt emelte ki beszédében, hogy volt idő, mikor Velence és Magyarország együtt védelmezték a civilizációt; a legújabb időben mindkettő a szabadságért küzdött s üdvözli a vendégekben az 1848-as hősök honfitársait; a magyar géniusz Petőfivel és Kossuth Lajossal gazdagítá az emberiséget s Olaszország tisztelettel ünnepli a maga földjén Kossuthot. Galli végül a magyar nemzetet éltette. A nagyközönség Velencében szintén igen rokonszenvesen fogadta a vendégeket s a tűzijáték alkalmával ezernyi tömeg éltette folyvást Olaszországot és Magyarországot. A kiránduló társaság hétfőn reggel utazott tovább Milánón át Turinba. *** A berlini színpadokon még mai nap is előadnak olyan drámai szörnyűségeket, minekkel máshol az utolsó vidéki komédiás csapat sem igen merne már előállani. E napokban Berlin utcáin ilyen színlap volt olvasható : »A bajor Hiesel,« nagy regényes vadorzó-rabló-rémszomorú, kísérleti és zenés dráma, emberöléssel, gyilkossággal, kisérteti tánccal, két pro- és egy epilóggal, utójátékkal, Cohnsteini Kuno lovagtól, zenéje trampedachi, Kürt lovagtól. Első felvonás: Az ólom hajfürt vagy a hideg eskü. Második felvonás: A rejtett kilincs vagy Pampia hercegnő. Utójáték: A fekete biró vagy a véres kisértetek éjfélkor és az osterzelli hóhér, sat. A darabot néhányszor elő is adták és ki tudja, meddig élt volna mint kasszadarab, de a rendőrségnek végre jobb ízlése volt, mint a színigazgatónak és közönségnek s a darab előadását megtiltották. *** Mi a legnagyobb kár. A szász király Werdau városát is meg akarta látogatni minapi körútjában, melyet a mylaui szerencsétlenség miatt félbeszakított. A »Werdauer Zeitung« a katasztrófáról rendkívüli kiadású lapban értesítő olvasóit. Röviden említi, hogy a kerületi főnök meghalt, a király is veszedelemben forgott, aztán vastag betűkkel, külön sorokban írta:»A király nem jön! Kár a szép díszítésekért!« *** Külföldi hírek. Károly Lajos főherceg vasárnap teljes inkognitóban Berlinbe érkezett az egésségügyi kiállítás megtekintésére.— Busch Móric újabb könyvet adott ki Bismarck hercegről, »A birodalmi kancellár« címmel. — Női mérnök volt a brooklyn-newyorki óriás hid építési felügyelője .Roeblingné asszony, a hid tervezőjének neje, ki férje megbetegedése után hozzáfogott a technikai tudományok tanulmányozásának s rövid idő alatt annyira haladt, hogy a főmérnöki állást elfoglalhatta. — Defreggernek »Erdei kovácsműhely« című festményét ötvenezer márkáért vették meg a drezdai képcsarnok számára. — A meiningeni színtársulat legközelebb Svédországba megy vendégszerepelni. — Az elhunyt herceg Battyány arany és ezüst serlegeit, különböző dísztárgyait, melyeket lóversenyeken nyert, továbbá híres lovakat feltüntető képeit Londonban a múlt héten szintén ellicitálták s összesen 2224 font sterling folyt be; a hires »Galopin« képe húsz font sterlinggel talált vevőre. A francia képviselőházban hétfőn herceg Larochefoucauld a július 14-ei ünnepre azt mondta, hogy »ez a gyilkolás ünnepe« , nagy botrány lett belőle s az elnök kimondta a hercegre a cenzúrát, vagyis a házból való kizáratást. — A »Times« igen élesen elitéli hazánkat az eszlári porért, a magyar igazságszolgáltatást és a kínvallatást, mint bizonyi külföld. *** Egy színész kitüntetése. Irving Henrik, az angol jeles színművész s a londoni Lyceum-színház igazgatója, társulatával együtt Amerikába utazik vendégszereplésre. Ez alkalomból St.James Halban búcsúlakomát rendeztek, melyben ötszáznál többen vettek részt a londoni társaság szinejavából, főurak, 1034 téki eljárást méltatlannak mondja civilizált korunkhoz ; az egész tárgyalás, úgymond, azt a benyomást teszi, mintha Magyarország három századdal maradt volna el a többi európai államtól; de hát a »Times« szemében semmi egyéb nincs az országban csak az áldatlan eszlám pör? — Monacot Károly fejedelem eladásra kínálgatja s tiz millió frankot kér a fejedelemségért, mely már csupán a játékbankos városból áll. — Abdul Hamid szultán a Medsidje-rend gyémántos nagy jelvényét adományozta Aleko pasa keletrumeliai kormányzónak. — Lesseps neje, a múlt héten fiúgyermeket szült, ki már tizedik gyermeke a most hetvennyolc éves Lessepsnek. — A kholera Damietteben apadóban van; a járvány kitört a Szuez melletti Tevfik helységben és Elarisban is. — New-Yorkban, rendkívüli forróság uralkodik s egy távirat szerint, három nap alatt négyszáz gyermek halt meg napszúrásban; nagyon is magán viseli az amerikai humbugos tudósítások jellegét. Budai színkör. Július 11-én: Egressy Ákos vendégjátékául. Brankovics György, Szerbia fejedelme. Szomorujáték 5 felvonásban. Irta: Obernyik Károly. Brankovics György Egressy Gerő ) . Pálffy István ) , Ditróiné Lázár.....................Kenyéri Székely János . . Ditrói Hunyady László . Halmai Ilik Murat szultán Abonyi Cselebi, meghittje Rónaszéki Mara, Brankovics leánya . . . Kissné Eruzina, dajkája : Váczi Y. Első ) Závodszki T. Második rabnő Váradi M. Harmadik) Erdőssi H. Kezdete 7 órakor. Holnap, csütörtökön: Nap és Hold. Felelős szerkesztő: Vadnai Károly. ELŐFIZETÉSI FELHÍVÁS MAGYAR BAZÁR mint A NŐK MUNKAKÖRE czimű illusztrált szépirodalmi divatlapra. A MKEPZO-, GAZDASSZONY- ÉS NŐIPAREGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYÉRE. Lapunk tisztelt olvasóit tisztelettel szólítjuk fel előfizetésük megújítására. A M. Bazár önmagát ajánlja, amit azon meleg pártolás bizonyít, melyben a magyar hölgyvilág közlönyünket részesíti. Mindazonáltal mégis újból felhívjuk figyelmét egy féliv regénymelléklettel bővített érdekes szépirodalmi részünkre, (e kitűnő műveket tartalmazó regénymelléklet úgy jelen meg, hogy könyvalakban beköthető) valamint színezett divatképeinkre, a legszebbekre, melyek egyáltalán léteznek, miután a legkitűnőbb és legújabb párisi képek rendelkezésünkre állván, azokból választhatjuk, ki a javát lapunk számára. Francia divatlapok tartása ezen körülménynél fogva hazánkra nézve teljesen fölöslegessé vált. Csak arra kérjük meg tisztelt olvasóinkat, lennének szívesek előfizetésüket minél előbb beküldeni, miután a tömeges pártolást tekintve, ismét könnyen megeshetnék, hogy a későn beküldött előfizetések egy részét már ki nem elégíthetnék. Előfizetési feltételek a Magyar Bazárra: Évenként.............................10 frt Félévenként..........................5 frt Negyedévenként ... 2 frt 50 fcr. Az előfizetési pénzek az alulirt kiadóhivatalnak legczélszerűbben postai títványnyal küldhetik. .A. AI. huzAx*liiuilohivatala. Mm vaa-firt egyedüli ismert vasas-hévvis, mely szénsavban gazdag. Magy. államvasuti-,posta- és távirdaállomás. Idény május 15-től szeptember 20-ig. A szliácsi vasas-hévviz czélszerű vérszegénység, sápkór, női betegségek, hátgerinczes idegbetegségek, zsibbadás stb. ellen. Kényelmes, olcsó lakások, 3 jó vendéglő, állandó gyógyszertár, gyógymódhoz alkalmas savó, jó zenekar, hangversenyek, zeneestélyek, könyvtár, szép sétány stb. Utazás Budapestről 5 óra, Oderbergen át 4 óra alatt. Magyarországban a legtöbb vasúti állomáson szolgáltatnak ki menet-és tértijegyek/ő mérséklettel, melyek az egész fürdőévadra érvényesek. Szobaárak június 15-ig és September 1-jétől 2/2 részszel olcsóbbak mint a díjszabás szerint. Vendégek, kik május 15-tól 25-ig érkeznek, valamint azok, kik augustus 15-től 30 napig szándékoznak maradni, p. ért. 130 frt előleges lefizetése mellett, 30 napra étkezés, lakást, szolgálatot, fürdőket s orvosi kezelést — beleértve a gyógydijakat is — nyernek. Friss szliácsi vasasviz kapható Édeskuty h. urnái Budapesten s a fürdőigazgatóságnál. — Füzetek minden könyvkereskedésben. Értesítést és prospektusokat ad George André Lenoir Bécsben, VI., Magdalenen- Étrasse 14, Budapesten a fürdőorvosok Br. Hasenfeld K. egyetemi tanár és mr. Steiner A. A fürdő igazgatóság Szliácson, Zólyom mellett, egyedül ide intézendő minden lakásmegrendelés. 72 A kiadótulajdonos Athena®?sm irodalmi s nyomdai r. társulat betűivel. Budapest, barátok tere.