Friss Ujság, 1927. május (32. évfolyam, 98-122. szám)
1927-05-01 / 98. szám
2 1927 május 17* FRISS ÚJSÁG Női és gyermek kabátvásár Női covercot tavaszi kabátok_____ 23.51 Női covercot tavaszi kabátok _ ... „ 31.50 Női wipcord kabátok____________ 39.50 Nőil.wipcord tavaszi kabátok______ 47.50 Női emberr tavaszi kabátok______ 55 50 Ripsz kabátok minden színben______ 63.50 Covercot gyermekkabátok ______ „ 15.50 Női utcai szövetruhák__________ „ 15.50 Női utcai szövetruhák _ _ _ n 18.— Női utcai szüvetruhák_________ n 20.— Női puoplinruhák Bimden siíntea______ 24 — Divatselyemruhák midm stister____„ 28.— KB.- és gyermekruhák, blousok, lumpereit, aljak sü. minden árban kaphatók ! GRŐSZ LAJOS Budapest, VII., Király-utca 1. se. Károly-hSrat earok TELEFON! József 114-83. — vidéki m?.a Vendelének postantánvéttei pontosan esskinőltetnek. Mej nem felelés oulin a penxt vissa-isaoíkástatittk, ■ csciBBifiiiisii Hiaaiaianai Kaidixtint megerősítse, ma reggel 200 méter szélességben átszakította a gátat. Arkansas állam délkeleti részét az árvíz elöntötte. A lakosság menekül a hömpölygő áradat ellő. Repülőgépek figyelmeztetik a messzebb fekvő helységek népét a veszedelemre. Az országutakon szekérkaravánok és automobilok rohannak emberekkel megrakodva északnyugat felé. Memphis, április 30. Az arkansasi gátáttörés folytán elárasztott helységek lakosai számára a Vöröskereszt nyolcvanöt menekülttábort létesített, amelyekben összesen 140.000 embert helyeztek el. A hajléktalanok összes számát 200.000-re becsülik. A The Champion kerékpárokat is mélyen leszállítva, havi SO-SO pene 5, /ttlTV Altételekkel. Kerékpáralkatrészt kel t-f/ -’-a/ lánc, crengé, lauips. pedálokat nagybani gyári árban, Arjífizéi Bdüníüasszol KolsSgaml GSO P, belsi StO P-tíl, láng Jakab és fia 1500 talu spanyol-olasz anarchista rablóbandát lepleztek le Párisban Betörések útján szerzett pénzt fegyverekre. Államfők ellen terveztek merényletet Parisból jelentik. A Petit Párisien állítólag jólértesült forrásból a következő fantasztikusan hangzó jelentést közli: Az elmúlt napokban a párisi rendőrség a kommunisták lakásaiban tartott házkutatások folyamán 1500 tagot számláló nemzetközi anarchista bandát, leplezett le. A banda többnyire spanyolokból és olaszokból áll s a szervezkedés célja kifejezetten az volt, hogy a banda tagjai merényleteket kövessenek el államfők és kormányelnökök ellen. Az anarchista szervezet propagandairatokat is terjesztett s tagjait oly módon fegyverezte fel, hogy a fegyverekhez szükséges pénzösszegeket betörés, útján teremtette elő. •A lap szerint az anarchisták Párisban és környékén nem kevesebb, mint száz betörést követtek el. Paris egyik külvárosában a banda megbízásából 3200 bombát készítettek, amelyből a rendőrség eddig csupán 000 bombát foglalt le. A Petit Párisien annak a véleményének ad kifejezést, hogy az anarchisták, akik egyébként egytől-egyig büntetett előéletűek, a kommunistákkal karöltve tevékenykedtek. A folyamatban levő nyomozásról a rendőrség egyelőre nem ad ki hivatalos jelentést. mim elseje hajdan és most Mi az oka, hogy eltűnt az orgonavirág? — Az idén nagyon készültek a zöldi vendéglősök — Szent Antalhoz imádkozott az egész Városliget — A bútorszállitó fuvarozóknak az kell, amitől mindenki fél — Verkli-premierek május elsején A Friss Újság számára írta: Simonyi Sándor. Valaha a tavasz május elsején vonult be igazán: fölvirágozva,papirbokrétákkal, sallangokkal díszítve. Budapestnek saját, külön naptára volt s ebben a május elseje jelentette a napsugaras új évszak beköszöntését. Mostanában azonban mintha a természet is más álláspontra helyezkedett volna. Nincs annyi virág, nem látható annyi zöld levél és bimbó, mint régente. Főként az orgonavirág tömegei tűntek el. Mert májuskor kocsi derékszámra volt itt ez a kedves, illatos virág. Nem nagy dolog az ilyen virág sorsa, de azért utánajártam, hogy illetékes helyen kérdezzem meg, mi az oka ennek. Hántás:// Gyula virágkertészhez tértem be, Hungáriától 6. szám alatt lévő telepére. — Jól tetszett észrevenni — mondotta Hámásy — a rendetlen időjárás miatt nincs Pesten orgonavirág. Az orgona nem bírja el a csélcsap időjárást — egyenletesen hideg tél és enyhe tavasz kell neki. Ami orgona lesz Pesten május elsején — ez Magyarország déli részéből és Olaszországból kerül ide. A dupla orgonából kis csokor 50— 60 fillér — nagy áll, mert valaha jóformán semmibe nem került, nyitva és annyi ennivalót vásároltam, hogy a jó isten a megmondhatója, mi lesz vele, ha nem ad jó időjárást. Húgát ar, aki ligeti körhintatulajdonos, s a Mutatványosok Egyesületének elnöke, — ugyanezen a véleményen van. — Csak az idő legyen jó — mondja. — A kartársak, zsidók és keresztények — naponkint ajándékot visznek Szent Antal oltárára —csak hogy egy kis jó időt kunyeráljanak ki az ő protekciója révén. Hát most aztán minden a jó isten és Szent Antal kezében van — remélhetőleg nem is lesz baj az esővel, meg a hideg széllel, mert akkor Sáringer bácsit is nagy bajok érnék. U. ill. az idén először feltámasztja a Ligetben az igazi óriási kiflit. — Negyedkilós, félkilós és kétkilós óráskifliket sültetek, mondja. Az árak nevetségesen olcsók: 30 és 30 fillér, 1 pengő és két pengő. A kétpengős kiflin egy egész család élhet egy hétig — föltéve, hogy mellette pár kiló kenyeret is esznek. Szó ami szó, ez a kifli fél méter átmérőjű lesz. Kifelé menet a Ligetből: Pista Ha már itt vagyok — gondoltam — megkérdem — hogyan megyen a sora a magyar virágkereskedésnek. — Köszönöm kérdését — felelte Hámásy úr — eléggé gyengén. Megesz bennünket az olasz virág konkurrenciája. Május 30-ig hozzák be a vágott olasz virágot és az a három pesti kertész, aki télen is termeszt virágot melegházakban — éppen csakhogy exisztálni tud. Pedig a cserepes magyar virág illatának és szépségének nincs párja a világon. De a cserepes virágot megölte a kacér és drága olasz virág, amelyet hálókocsikban hoznak Magyarországba. Jó időért imádkozik mindenki Orgona nélkül még csak lehet valahogyan májust ünnepelni, de jó időjárás nélkül már sehogysem megy a dolog. Pedig a 'zöldi'' emberek, a ligetiek, hűvösvölgyiek stb. nagyon készülnek a május elsejei lózungra. Hévízy Ferenc a Városligetben, a híres ,,Kis Csárda" gazdája ilyen vallomást tesz előttem: — Én nagyon készülök május elsejére. Talán még csak a rendőrség készül ennyire. Reggel, négyig lesz bácsival, a virágcsősszel találkozom. Ő a következőket mondja: — Hát bizony azelőtt az Iparcsarnok mögött, a Stefánia-úton, meg másutt a Ligetben csupa orgonavirág volt minden. Külön május elsejei csőszpatrasokat járatott a főváros, nehogy az éjszakások jókedvükben letörjék a virágot. Az idén bizony nincs orgona a Ligetben. — De csőszkülönítmény és külön patrus az lesz azért— folytatja — mert nem lehessen tudni, — az ördög nem alszik. Szóval, orgona helyett öreg ligeti csőszök megerősített különítményében gyönyörködhetnek majd a pestiek május éjszakáján és május reggelén. A fuvarosok repedve várják a lakások felszabadítását Az idősebb generáció bizonyára emlékszik még a fuvarosok május elsejei élénk tevékenységére. Az egész lakosság bútorzata a stráfkocsikon volt és minden házban gazdát cseréltek a lakások. A fuvarosok, a nagy üzlet örömére virággal és papirgirlanddal díszítették föl önmagukat és virstlikészítőbe vágyakozó csikóikat. Olyan nagy volt a MOTOROK, olcsóbban Kszarettiotó, Dráma ,11, Budapest, V., Váci-t. ti. szám. Hengerfriások, új hen triejake ás mindenféle motor átalakítását vállalom. VARRÓGÉP Kízvetlen ír vári lerakat Hatalmas választék minden sajtóban Részletre is. Meglepő olcsó árak! Vidékre árjegyzék. KRALSZ HEYRIK Budapest, IV., Veres Pálné utca 30 sz. Boldvai Pasztilla a HymahacsaM feliajaslis cimulasura! Fölvirágozott verkli mellett,óriás-kiflivel ünneplik május első napját. Szeplők ellen •H* májfoltok, pörsenések ellen Créme Montreuil Edy Biztos! Gyors! Kellemes! Figyelmeztetés ! Vigyázzon, mivel a Montreuil-féle Créme Éva és Savon Éva neve megváltozott! Ügyeljen, hogy eredeti „Montreuil-Páris-féle“ eremet és rzoppant kapjon! — Utánzatot utasítsa vissza ! Magyarországi lóraktár: TÖRÖK PATIKA Budapest, VI kerület, Király utca 12. szám. kereslet, hogy alkalmi fuvarosok is kiálltak az uccasarkokra és május elsején kikeresték a cájg árát , azon felül is még valamit. Bezzeg nem így van ez most. Oriviseld Adolf, aki a Fiumei- én Salgótarjáni-út sarkán lévő stráfakocsi állomáson várja szomorúan a május elsejét, valósággal karjai közé vesz, amikor meglátja, hogy feléje közeledem. — Kocsit tetszik keresni? — kiáltja és reményeiben csalódva, egészen lehangoltan veszi tudomásul, hogy csupán beszélgetés okából keresem. De ezért készséggel sírja el panaszát. — A májusi bútorszállítás — mondja — egészen bedöglött. Nincs lakásváltozás, hát nincs üzlet sem. Békében ez nem létezett. Majd ha lesz lakásfölmondás, minket is megsegít az isten. Szóval, amitől az egész várost retteg — a lakások felszabadításáttól — fuvaros polgártársaink a jobb jövő felvirradását remélik. Megkérdem tőle, miért nem hiszikk most a kocsisok a lovakat, mint régen tették. május első napján Legyint a kezével: ■****! — Kinek van kedve erre — feleli. — A kocsis azelőtt vett virágot és girlandot, ma inkább ennivalót vásárol ezért a pénzért. A zöld gályát meg nem fűzi ki, nehogy fölírja a rendőr növényzet-pusztításért. Május elsején verkli-premier lesz A verklis, akit hivatalos nyelven' kintornásnak hívnak, a régi májusoknak szintén fontos szereplőjei volt. Feldíszített zeneműszerszámaikkal a ligeti utak mentén helyezkedtek el és pedig már hajnali három órakor. Most az ő szereplésük is hátrább szerűtt s már csak a város külső részeiben vannak igazán népszerű verklisek- ilyen pl. az Angyalföldön Zoro és Huni, akik megtévesztésig hasonlítanak a híres mozi színészekhez. Mohács-ucca 15. szám alatt lévő lakásukon keresem föl őket. Huru van otthon, 3 kis verklis, akinek Láng János a becsületes neve- A Zoro neve Huss Rezső. Ez a hosszú verklis. • Igen — mondja Láng Huru János — mi nagyon népszerűek vagyunk itt az Angyalföldön, mert mi nem csak verklizünk, hanem mókázunk is. A május elsejére nagyon készülünk. Az asszonyaink csinálják a művirágokat. 120 mirózsával díszítjük föl a verklinket. Csak a jó Isten adjon jó időt Az asszonyok már egész vagon pénzt hordtak el a Szent Antal oltárára, hogy jó időt csináljon.