Friss Ujság, 1929. február (34. évfolyam, 27-49. szám)

1929-02-17 / 40. szám

IV. A FRISS ÚJSÁG VASÁRNAPJA 1929 február 17. **t maradt V­égig­nézte a szeretője akasztását. — Rettentő! Hogyan tehette ezt, micsoda jó volt az! — Nem magától tette, lelkem. A rokonság, B­­alamin kényszerítette rája. Azt motték, hogy csak úgy hallgat el a szóbeszéd, ha vé­gignézi a Banadics Jóska akasztását. Mer’ azt senki el nem hiszi, hogy a szeretője vót annak, akinek az akasztását így végig tudja nézni___ Estére aztán hazament... Reggelre háttan ta­lálták az ágyában... Azt mondják, mérget ivott. ... Fogas néni elhallgatott. A téli alkonyat «zürke subája ráterült a városra. Siró-rivó, monoton ének hallatszik. Egyre­­közelebb, közelebb. Az ablak alatt cuppog a vár, mintha sokan mennének arra. Sándor kitekint. Halottat visznek arra. Elől mennek a gye­rekek, akik a kezükben tartott zsoltáros könyv­ből énekelnek. Azután négy mogorva, fekete mándlis ember viszi a Szent Mihály lovát, amin a koporsó fekszik. Utána ballag hosszú C­lástjában Könyves Tóth Mihály nagytiszte­­n uram. Aztán sirdogáló, fekete kendős asz­­■asonyok, nagy, nehéz, csizmás emberek. ... Mindennap megy erre egyszer-kétszer ilyen menet. De ő mindig utána néz a távozóknak... Temetésre szól az ének, Temetőbe kit kisérnek. Fogas néni közben behozta a gyertyát és meggyú­j­tóttá. — A kemencét nem tudom megrakni, lel­kem, magamnak se telik fűtőre. Jó szivvel adnám! Pákh Berci robban be a szobába. Mindjárt vidámabb lesz a levegő. — Hoztam neked egy Shak­espearet. Schwartzék adták kölcsön, csak vigyázz a kö­tésre! Sándor nézegeti, forgatja a becses zsák­mányt. Egészen belepirul a boldogságba, hogy­ hozzájutott. Mióta itt nyomorog Debrecenben, szorgalmasan tranulja az angolt és ma éjszaka biztosan tövig ég a Fogas néni gyertyája, ad­dig le nem teszi Coriolanust. — Tudod-e Berci, hogy a franciában ia már annyira haladtam, hogy megértem Béran­­ger-t! — Van azért rossz hírem is, Sándor. Sze­gény, bolondos, öreg Schetzel meghalt. — Ó, szegény, szegény öreg... Hát mi haja volt! — Sas Pista írja, hogy nem volt beteg. Egy éjszaka megint rendes bolondságait csinál­hatta és közben jött el érte csöndesen a hálák Reggel a szomszédok meghallották, hogy Ho­mo — a hűséges Homo, a kutyája — keserve­sen vonít. Mikor aztán estig újra, meg újra fölhangzott ez a rettenetes hang, betörték a kaput. Ott találtuk az öreg emberkerülőt az író­asztala előtt, szemben a felesége képével. Há­lókabátban ült a molyrágta karosszékben, mintha aludnék. A feje a mellére esett, a ke­zében még akkor is görcsösen szorongatta a tollat. Azt nem is lehetett többé kivenni on­nan. Azzal temették el A tollával, amivel húsz esztendeje éjszakáról-éjszakára írta fellebbezé­seit, apellátáit, panaszait, vádiratait, amiket soha senki el nem olvasott. Az Íróasztalon ak­kor is teleírt papírlap volt előtte. Az utolsó vádoló, vitatkozó, csatázó mondat közepén abbamaradt. Sándor elgondolkozva nézett maga elé. „Tollal a kezében... úgy temették el...“ — A temetőbe csak a pap kisérte egyedül, meg a kutyája. Az elment vele a temető kapu­jáig, de onnan elzavarták. Oktalan állatnak nincs mit keresni a megszentelt temetőben! Szegény Homo akkor elkullogot... de másnap reggel, mikor a temetőcsősz arra ment, a Schetzel ügyvéd frissen hántolt sírján megta­lálta a megfagyott Romot. Kitárt, széjjelter­pesztett lábaivrd valósággal átölelte a gazdája hóval borított sírját... Nagy csöndességben ültek sokáig. És gyer­tyafénybe nézve a szerencsétlen, embergyű­­lölő, szilenciumos fiskális tovatűnt alakjára emlékeztek.... Aki végigmegy a friss hő ünneplőjébe öl­tözött Debrecen utcáin, a füstölgő kémények, a belső melegtől izzadó ablakok között, még ebben a hideg levegőben is úgy érzi, hogy en­nek a városnak szalonnaszaga van. Minden udvarról barátságos disznóröfögés hallatszik, a nyitott konyhaajtókon keresztül olvadó zsír­olata száll ki a hideg téli levegőre és az em­ber arra gondol, hogy itt mindig sütnek-főz­­nek és mindig esznek. A fehér utca végéről valami feketeség mo­­zog Sándor felé nehézkesen. Mint valami ős­kori állat, nagy, gazdag, dús, fekete gyapjá­­val. Csakhogy ennek a gyapja fölött kerek ka­rima van, a karima alól füst bodrosodik. Em­ber az, meg pedig cívis. Pipázó debreceni pol­gár. Sándor annyira elszórakozik a ringó­­rengő, lassújárású fekete subának a nézésében, hogy utána megy. Hogy, hogy nem, csak azon veszi észre magát, hogy odabenn van a Csizmadia-szín­ben. Annyi bizonyos, hogy aki Debrecenben járt és nem fordult meg a Csizmadia-színben, az egyáltalán nem volt még Debrecenben. Mintha valaki Nisnij-Novgorodban jár és nem nézi meg a nisnij-novgorodi nagyvásárt. Hos­­­szú, hosszú, irgalmatlanul hosszú, homályos deszkaszin ez, ahol a csizmavásárt tartják. Beleférne vagy kétezer ember. Véges-végig hosszú rudak lógnak a gerendákról láncokon és vaskampókon. A rudakra akasztva szép sorjában csizmák. Ez a csizmák szenátusa, a csizmák univerzitása, a csizmák akadémiája.­­Am­i itten fényes kordovánt, sáintos rámásat, kacér piros csizmát, rátarti sárga csizmát, •milyen a nádorispánnak való, meg lágerból valót is, akiben úgy nézegeti magát az ember, •kár a tükörben. A csizmák mindenféle osz­tálya, felekezete, faja és kasztja itt lóg, szé­pen osztályozva. A csizmák nemcsak úgy ösz­­■ de-vissza lógnak egymás hátán. A csizmák nagy társadalmában is rendnek kell lenni, mint az emberek között. Rang és osztálykü­lönbségek pedig itten éppen úgy vannak, mi­ként az emberek között. A nehéz, otromba, fénytelen halmnacsizma nem keveredhet a la­vórhoz. A fatalpú botossal hogyan is állna­k sóba a menyecskének való piros szattyánbőr­­csizma. A rudak alatt, melyeken úgy lógnak a csiz­mák, mint a cseresznyefürtök, kecskelábú asz­talok mögött egy-egy rúdnak meg asztalnak a helybérlője, a majszter, hites párjával. Nagy­­bajuszos, csizmás, bőrkötényes magyar csiz­­madia-majszterek ezek, nem afféle görbehátú, nyiszlett suszterek. A majszter és a vevő csak abban különböznek egymástól, hogy a maj­­szteren kötény van, a vevőn meg szűr vagy Suba. Mivel, hogy tél van, még pedig kemény tél, inkább guba, mint szűr. A színben nehézkesen járnak-kelnek, to­longanak, hullámzanak az emberek. Jönnek­­mennek, álldogálnak, gusztálják a csizmát, meg-megindulnak. Nem siet, nem szalad senki. Nem sürgős a dolga senkinek. Sűrű pára száll föl emberi lehelletekből, ázott csizmából, friss bőrök kigőzölgéséből és büdös pipafüstből ösz­­­severődve. A párában és a homályosságban lassan ringó, mozgó tömeg hullámzik, hosszú- korú fekete subákban, egymáshoz gyömö­­rölve. Mintha óriás téli akol volna, amiben a jó­szág szorong Megáll egy fekete guba az egyik asztal előtt. Nézi a csizmákat. A szemét végigsétál­tatja rajtuk. A másik magyar, aki az asztal túlsó oldalán van, a majszter, meg se moccan. Nem kínálja a portékáját. Beszél az maga he­lyett is. Ha tetszik, megveszi, ha nem tetszik, nem veszi! De a szemével azért kiséri a gubás ember szemejárását, végigmendegél az ő tekin­tete is a csizmák során, a rúdon végtelen­végig, a gubás ember szeme nyomában. Akkor aztán megszólal a feketegubás: — Mit kóstál! Rábök a bütykös hüvelykujjával az egyik csizmára. Ki se vette a pipát a szájából. A majszt­­rom se veszi ki az övét az agyarából. Csak úgy pipavégről mondja: — Három pöngőt. ...Tudja ő nagyon jól, hogy a feketegubás úgyse azt a csizmát veszi meg, amelyikre al­kuszik. Kitanulta ő a szeme járásán, hogy arra a fényes kordováncsizmára fáj a foga, ami ott lóg a rúd végén. De mivelhogy a fe­kete gubához ész is dukál, nem kérdezi meg egyenesen a kordováncsizma árát, mert ha ha­marosan csak azt kérdezné és elárulná a szíve vágyát, a majszter bizonyosan kitartaná az árát, legalább egy pengővel. Komolyan alku­dozni kezd a hárompengős ordináló halina­­csizmára, hogy a végén csak úgy félválról, foghegyről odavesse. Hoztam neksed egy Shakespearet. Lyukas csizma van a Fálon, foltos csizma van a Szürkén.." 1929 február 11. A FRESS ÚJLÁCI VASARNAPJA V.

Next