Gazeta Transilvaniei, noiembrie 1913 (Anul 76, nr. 239-262)

1913-11-26 / nr. 258

D. Maiorescu a răspuns d-lui Mişu­­ la 13 ianuarie, că d. Nanu contestă a­­ fi spus că renunţăm la Silistra. Adaogă că România pretinde o linie ce ar cu­prinde Silistra şi Kavarna, iar dacă Bulgaria pretinde avantagii atunci noi cerem o linie Turtucaia-Balcic. Această comunicare a făcut-o d. Maiorescu în aceeaşi zi d-lui Ghica la Sofia. D. Diamandi a comunicat de la Roma că ministrul de externe a stăruit pe lângă bulgari să se înţeleagă cu Ro­mânia. Guvernul bulgar ar putea să se explice faţă de opinia publică în felul că a trebuit să cedeze României din cauză că turcii ameninţau să reia răz­boiul. D. Mişu anunţă că d. Danev se plânge de informaţiile apărute în presa streină relative la tergiversările sale faţă de români. La 15 ianuarie d. Ghica anunţă de la Sofia că d. Ghesoff refuză să se dea Balcicul sau Kavarna. Semnalează posibilitatea schimbărei guvernului bulgar. D-l Mişu trimete la 16 Noemvrie procesul verbal încheiat cu d-l Danev şi relevă că acesta n’a voit cu nici un preţ să renunţe la menţionarea deose­­birei dintre convorbirile cu d-l Take Ionescu şi propunerea oficială a guver­nului român. D l Mişu a spus d-lui Danev, că d-l Take Ionescu a adus vorba despre diferitele posibilităţi de rectificare a fruntariei, însă acele con­versaţii erau pur academice şi n’aveau un caracter definitiv. Urmează textul procesului verbal al cărui rezumat e următorul: 1) Delegatul României ia act că Bulgaria consimte a da autonomia şcoa­­lelor şi bisericilor aromânilor din Ma­cedonia ce va deveni bulgărească, atâta timp cât acele şcoale vor fi fre­cventate de elevi aromâni, cu liberta­tea pentru guvernul român de a sub­venţiona, sub supraveghierea guvernu­lui bulgar, sus zisele instituţii culturale. 2) România crede că e necesar pentru bunele raporturi între cele două state, de­ o rectificare de frontieră cu linia la vest de Turtucaia până la Bal­de cuprinzând şi acest oraş. 3) Delegatul bulgar crede că nu printr’o rectificare de frontieră poate creşte amiciţia dintre cele două state, dar totuşi, pentru a face dovada bunei sale voinţe, Bulgaria se declară gata să dărâme zidurile forturilor din jurul Silistrei, România având dreptul să-şi fortifice frontiera de la sudul Dobrogei. Bulgaria consimte să cedeze României cele două triunghiuri din mijlocul ve­­chei linii de frontieră şi să ofere un alt triunghiu la mare pe o întindere de 5—6 kilometri. D-l Danev adaugă în procesul ver­bal că Bulgaria e surprinsă de a con­stata că, după convorbirile cu d-l Take Ionescu — din care reeşea că oraşele Silistra şi Balcic nu vor fi cuprinse în rectificarea de frontieră — delega­tul României a cerut la 12 Ianuarie o cedare teritorială înglobând cele două orașe, iar la 14 Ianuarie a cerut o nouă linie de la vest de Turtucaia, în­globând un teritoriu foarte conside­rabil. D-l Danev conchide că această ce­rere nu poate fi luată în considerare. (Va urma) Nona frontieră roiuâno­bulgară* Alaltaeri după amiazi a fost semnat de cătră comisiile română și bulgară protocolul pentru delimita­rea nouei frontiere roncâno-bulgare. Semnarea actelor s a făcut pe bordul canonierei »Siret«, in portul Ramadan, la Giurgiu. După semnare, ambele co­­misiuni s-au urcat pe bordul vasului »Giurgiu«, plecând împreună la Rusciuc, unde trebuia să debarce delegaţii bul­gari. In acest drum s-a servit o gustare, şi cu acest prilej d-l general Coandă, membru al delegaţiei române a rostit un discurs, mulţumind delegaţilor bul­gari pentru colaborarea lor la acest act, prin care s-a realizat o parte a tratatului de pace de la Bucureşti. Şi-a exprimat apoi urările de bine pentru tronul şi poporul bulgar. I-a răspuns, colonelul bulgar, Nai­­denoff în modul cel mai cordial, termi­­nându şi astfel vorbirea : „Noua frontieră, după părerea mea, pa­re să fie considerată ca o frontieră definitivă, fără nici o cită modificare pe viitor, frontiera păcei, căci pe viitor în­tre România şi Bulgaria nu mai pot să existe neînţelegeri, cele două naţiuni a­­vând interese comune pentru apărarea cărora ele trebue să fie unite prin cea mai sinceră prietenie. In această ordine de idei, daţi-mi voe, vă rog, să ridic pa­harul meu în sănătatea M. S. Regelui Carol, a Familiei Regale (aceste cu­vinte au fost pronunţate în româneşte) precum şi în a armatei române şi popo­rului român“, a A % S T A IBAR81 L V AMIR L La debarcaderul din Rusciuc cele două comisiuni s’au despărţit, salutân­­du se multă vreme cu cordialitate. Documentele nouei frontiere au fost depuse la ministerul de externe de d-l general Coandă. Discursul deputatului Dr­ Sf. G. Pop rostit în şedinţa de la 25 Nov. c. în camera ungară. — Bine. — Când contele Apponyi îşi făurise legea şcolară, a spus că are o armă cu ajutorul căreia poate să nimicească în câţiva ani toate şcolile naţionalită­ţilor neroaghiare. De acum puteţi a­­vea şi dv. o lege de presă, cu ajutorul căreia puteţi să nimiciţi în oricare clipă tipografic­e şi ziarele româneşti. Poate actualul ministru admite că n’ar fi cu cale acest lucru, dar miniştri se schimbă şi poate să vie unul care va interpreta legea după bunul său plac. Mai voi să vorbesc la chestiunea responsabilităţei. Ministrul a declarat, că în privinţa asta a trecut chiar şi peste marginile ajunse in apus şi că a adoptat pe deantregul principiile din constituţia de la 1848. Dispoziţiile pro­iectului dă prilej şi în acest punct ce­lor mai grave abuzuri. Noi am expe­­riat în­deajuns de ce fel este sancţiu­nea dispoziţiilor similare. Ştim că cel ce sfătuieşte ori dispune cuiva să tipărească ceva, e pedepsit ca complice. Cred că aici trebuie să se puie pondus pe responzabilitatea autorului şi nu pe sfatul primit de redactor ori autor. Un redactor, dacă e ticălos, poate să arunce vina asupra comitetului şi au­toritatea poate să puie mâna pe în­treg comitetul. La dovedire se pot întâmpla lucruri foarte ciudate, de pilda în cazul, când redactorul respon­­sabil poate să găsească un martor în persoana unui coleg nu mai puţin ticălos, poate fi târât orişicine pe banca acuzaţilor şi se poate începe fără pie­­decă inchiziţia cea odioasă. Ca jurist am şi eu părerile mele în ce priveşte confiscarea, dar mă identific cu părerile arătate în acest punct de d. deputat Pete. Detest, şi cele ce contemplă proiectul In privinţa dovedirii, pentru că sunt în contradicţie cu spiritul procedurei penale şi toto­dată deschid teren pentru reînoirea proceselor. Pentrucă, fiind stabilit sta­diul în care trebuie produse dovezile, cel ce nu au la îndemână dovezile trebuie să ceară reluarea procesului, pentru ca în cele din urmă să-şi poată produce şi ei dovezile. După ce, însă, proiectul, chiar îndreptat în mod corespunzător în acest punct, rămâne tot reacţionar, recomand dlui ministru să permită măcar anunţarea dovezilor cu ocazi desbaterior finale. Aceste sunt în mare parte obser­­vaţiile mele Avem şi mai urnite, dar colegi mai specializaţi în chestiune decât mine, au făcut declaraţii în această privinţă. Ministrul a vorbit de strălucitele cuceriri, de aşezămin­­tele de libertate, pe care le-a creiat revoluţia franceză. Toate acele aşeză­minte protestează viu împotriva de­claraţiilor dlu­ ministru şi-l roagă cu tot dinadinsul, ca măcar din pietate să nu fie comparate cu acest nenorocit proiect de lege. Francezii au fost cei ce au recunoscut mai mult decât alţii marea însemnătate a presei; ei au ştut să lupte şi să aducă jertfe pentru libertate. Francezii au pus stigma­tul barbarismului celui mai cras pe toate legile potrivnice libertăţii de presă. Chateaubriand, marele glorificator al creştinismului care a scris o atât de minunată cute des­pre creştinism ca nimenea, nici înainte de el ei nici de la el încoace şi pe car­e poate nici însuş­i.­m­nistru nu-l va numi democrat ori răscolitor de ţări, a spus, că orice lege îndreptată în contra presei, atacă în acelaş timp razemul cel mai puternic al altarului şi al clina­tiei iar Mirabeau a spus următoarele des­pre presă: »Libertatea de presă e cel mai bun remediu al tuturor relelor, e mărgeanul indelebil al cunoştinţelor o­­meneşti, mângâierea omului înţelept forţa popoarelor,­­ tiranilor li-i însă spaimă Fără libertate de presă nu se poate închipui nici constituţia şi nici libertatea învăţământului». Poate n’a fost un om de rând nici Victor Hugo. Daţi-mi voie să citez numai puţin de tot din scrierile lui. Să fie aceste auzi­te de presa­re care o cinstesc din tot sufletul meu şi pentru care ne luptăm şi ne vom lupta; această presă să as­culte sfaturile lui Victor Hugo, să stă­pânească frăţietatea, pentru că după cum spunea Victor Hugo, frăţietatea înainte de ce ar fi fost un gând al oa­menilor, a fost gândul lui Dumnezeu şi acest gând le va arăta oamenilor cum să se facă legi bune, cinstite şi reale. Aceste principii să vă călăuzească pe d­v. şi când acest proiect conţine fel de fel de cătuşe să nu mai cereţi regle­mentarea presei. Tot Victor Hugo spu­nea că cea mai puternică garanţă a li-­­­bertăţii parlamentelor e libertatea de presă. Sunt autorităţi recunoscute cei citaţi şi ar fi bine să vă pătrundă la inimă cuvintele lor şi mai ales în îm­prejurările de azi, pentru că şi eu îm­părtăşesc părerea, că nu era permis a aduce în cameră în împrejurările de azi un proiect de lege propriu să inau­gureze o epocă.­­ Aici oratorul zugrăveşte tristele stări economice şi politice din patrie. Arată apoi că presa azi e în desvolta­­re numai­ în proces de selecţiune. Ju­decătoriile speciale sunt chemate să o­­sândească presa cea necinstită şi pe­depsirea acesteia e numai o uşurare pentru presa de convingeri. Citează cu­vintele marelui Olivier, care a spus, că toate legile câte se aduc împotriva le­gii de presă sunt ca paiele ce se pre­sară sub tereştri; aceste paie nu vor împiedeca trăsurile să nu uruie, dar nu vor stăvili nici procesul firesc, că boln­­­avul trebuie să moară. Termină apoi zicând:­­ Atacul ce îndreptaţi presei nu va putea să oprească presa în exerciarea superbei misiuni ce are in istoria uni­versală. In nici o împrejurare dispozi­ţiile arătate nu vor salva pe bolnavul, pentru mântuirea căru­i au fost aşter­nute drept paie, — cel sbiciuit de pre­să trebuie în cele din urmă să piară, pentru că peirea e soarta aşezămintelor putrede rămase din viermie vechi şi e­­le trebuie să facă loc Ungariei celei noui, Înfloritoare. Dar sa va prăpădi şi bolnavul care se chiam­ă corupţie şi va voi timpul, când curăţenia publică şi cinstea publică nu va mai rămâne în fra­ze ci va coborâ în reali­tate. Atunci nu se va plânge nime de eorescenţele morbide ale presei şi guvernele nu vor sacrifica din bani publici sute de mii pentru susţinerea ei, nu vor mai da bani la alegeri, şi nu vor mai conrupe popo­l, înveninându-i şi etxerminân­­du-i orice respect faţă de legi şi faţă de bunele moravuri. Va să zică roata lumii se va în­vârti mai departe în ciuda acestui pro­iect — și va muri bolnavul care și-a trăit traiul! Resping proiectul de lege. (Aprobări.) împăcarea nu va fi reală decât dacă va servi interesele celor două neamuri, când Românilor nu li se vor acorda concesii ci vor întră în vieața publică a Ungariei, în calitate de cetățeni egali îndreptăţiţi« »Világ“ publică un judiţios prim-articol din peana d-lui lászi, făcând declaraţiunilor lui Tisza o aspră critică. Spicuim din acest remarcabil articol următoarele con­statări : »... Politica de naţionalitate a con­telui Tisza nu se deosebeşte întru ni­mic de concepţiunea partidelor feudale istorice. Tisza e cel mult un diplomat mai fin şi un tactician mai abil... ... Aceasta o dovedeşte între al­tele faptul, că Tisza vede în chestiunea de naţionalitate numai chestiunea ro­mânească şi trece cu vederea cu totul celelalte milioane de naţionalităţi, cari au aceleaşi dureri... Aceasta procedere nu înseamnă calea principiilor şi a con­­cepţiunilor ci acea a pactărilor electo­rale... Această politică de naţionalităţi a lui Tisza nu este deci continuarea marilor concepţiuni de principii ale lui Deák—Eötvös, ci o politică de tactică de azi pe mâne pentru conservarea pu­terii şi mandatelor... In consecinţă Tisza nu va putea deslega chestiunea de na­­ţonalităţi, fiindcă aceasta în primul rând nu e o problemă a domnilor, ci problema poporului, nu e o chestiune de cas­nă ci o chestiune a ţârănimei.« Dintre vocile de pressă aus­triaca remarcăm următoarele con­statări pe cari le face „Reichspost“: ... Discursul lui Tisza în chestia Românilor din Ungaria ar putea fi de mare însemnătate. In expunerile sale si­nt unele lucruri simpatice, cari me­ritau să fie realizate de mult Din pă­­cate însă Tisza nu arată cu nimic că va şi realiza ceea ce crede în chestia na­ţonalităţilor. »Tisza vorbeşte de pericolul slav, care deşi e mare totuşi n-a fost simţit, în schimb tendinţele de maghiarizare au rămas infructuoase dar au produs mult sânge rău în rândurile românilor. Tisza e de câtva timp în tratative cu fruntaşii români, deci cunoaşte de­si­gur cererile lor drepte. Depinde deci de el, ca prin fapte să convingă pe ro­mâni despre sinceritatea intenţiilor gu­vernului unguresc şi să distrugă în propriile lui rânduri prejudecăţile şi tod­­iile Învechite. Această operă se poate realiza cu preţul unor sforţări sincere... „Pactul“ cu Românii. Voci de pressă. Mai rar atâta vorbărie, atâtea comb­­aţii, atâtea speranţe şi pre­vestiri, lansate de pressa ungară ca tocmai la zilele aceste, graţie declaraţiunilor făcute de contele Tisza, în şedinţa de Vineri a ca­merei­­ ,Pester Lloyd“ de pildă jubilează! »împăcarea cu Românii“ — exclamă a­­cest perciunat diplomatic — se va face căci e absolut necesară Ea­sa va înfăp­tui, căci statul şi naţiunea ungară e gata să primească o înţelegere loială, fiindcă fruntaşii români ar păcătui faţă de propriul lor popor, dacă ar respinge intenţiile pacinice ale contelui Tisza Pacea cu Croaţii indică Românilor calea ce trebue să urmeze pentru a ajunge din vreme şi cu si­guranţă la scopul urmărit...« iar la alt loc : »... Panslavismul era până acum eventualitatea ce ameninţa un viitor foarte depărtat. Astăzi e o primejdie actuală, o primejdie la care poporul ro­mân e supus în aceeaşi măsură ca şi Ungurii. Românii şi Ungurii nu au de­cât o singură scăpare din faţa perico­lului slav, apropierea de occidentul strein lumei slave, apropierea reciprocă şi alipirea de germani...« Ziarele opoziţionale cântă pe alte coarde . »Budapesta comentând discurul lui Tisza ajunge la următoarele con­­cluziuni : » .. împăcarea în felul cum a fost pusă de Tisza nu e în interesul statului ci a partidului muncei. O mare parte a deputaţilor guvernamentali au fost recrutaţi din ţinuturile locuite de na­ţionalităţi, costând o enormă sumă de bani. Acum Tisza vrea să aleagă în aceleaşi circumscripţii, — dar fără pa­rale — 40—50 de deputaţi români, cari să între în partidul guvernamental, pentru a înfrânge tendinţele de inde­pendenţă ale ungurilor.. . „... „Neues Pester Journal“ scrie între alteia : ... Ascultăm­ cu satisfacţie confir­marea ştirei că urmează tratative de împăcare nu numai cu elementele mo­derate ci şi cu conducătorii partidului naţional român. E incontestabil, că Ro­mânii din Ungaria au fost priviţi nu­mai ca cetăţeni de a doua mână. Ad­ministraţia ţării e detestabilă în toată ţara, în teritoriile locuite de naţionali­­tăţi , de sasperantă..­­.. Dacă tratativele urmate de Tisza vor da rezultat, aceasta va fi un succes pentru politica şi ţara noastră. Cu toate acestea trebue să spunem că ar fi detestabil dacă această împăcare ar însemna un pact între partide ceea­ ce va servi şi mai mult intrigilor interne. Dep. Dr. St C. Pop despre tratative. Dl deputat Dr. St. C. Pop a făcut unui redactor al ziarulu­i Világ“ următoarele declaraţiuni: ... Pe cât sunt informat, scopul actualelor tratative cu prim-ministrul este, ca să găsim pe baza legilor exis­tente a­er modus vivendi, care să co­respundă dorinţelor ambelor părţi. Pos­tulatele noastre, cari sunt bazate pe lege, sunt de diferită natură. Ele sunt de domeniul justiţiei, a învăţământului public şi a administraţiei. Pretindem de sine înţeles sanarea plângerilor noastre celor mai actuale, astfel rectificarea cercului de activitate a episcopiei de Hajdudorog şi cu deosebire revizuirea legilor Aponyiane In programul parti­dului nostul este şi postulatul votului universal care, cunoscut fiind punctul de vedere al prim­-ministrului, este una din cele t­­ai greva probleme. Deosebit de mult ne interesează şi împărţirea cer­curilor elector­ale. Trebue Insă să accen­­tuiez, că, după cât ştiu, actulmente e vorba numai de un schimb de păreri informative Intre guvern şi partidul nostru nu s’a stabilit încă nici o înţelegere Nici vorbă însă nu poate fi despre aceea, că ne-am lansa la discutuni asu­pra întrebărei: că oare recunoaşte gu­vernul în mod oficial partidul nostru na­ţional de partid politic ? Ori de ne recu­­noaşti ori nu, noi suntem şi vom fi. După părerea mea personală, va trebuie însă legate prea multe speranţe de re­zultatul actualelor convorbiri. Cameră. In şedinţa de Sâmbătă s’au depus câteva proiecte de legi,deput. nostru Dr. St. C. Pop i a reflectat lui Tisza, apoi s’au făcut interpelaţii etc. Se anunţă abzicerea lui Kristoffy Miniştri Harkányi, Ghillany şi Teleszky depun câteva proiecte de lege din rezortul lor. Deputatul Dr. St. Pop ia cuvântul în chestie personală declarând: — că Tisza a înţeles rău cele spuse de dânsul şi rectifică. Intre interpelaţii amintim inter­pelaţia lui Polonyi, în chestia cauţiunii ziarelor. In Croaţia nu se mai cere cauţiune. Polonyi întreabă pentru ce se cere cauţie în Ungaria şi încă ur­cată? Atinge şi chestiunea română, şi face atent pe Tisza să nu stea de vorbă cu aceia, cari voiesc’se atenteze la inte­gritatea statului. Bz. 258 — 1918. Şedinţa viitoare se anunţă pe 15 I Dec. c. Extern©. Criza provocată de in­cidentele din oraşul alsaţian Zabern este pe calea aplanării în urma hotă­­rârei împăratului Wilhelm, de-a muta regimentul 99 de infanterie din Za­bern. Acest regiment a şi părăsit Sâm­bătă oraşul. — Din Roma vine ştirea, că prim­­ministrul Greciei Venizelos a declarat miniştrilor Italiei şi Aust­ro-Ungariei la Atena, că ia cunoştinţă şi aprobă hotă­rârile commisiunei pentru delimitarea frontierei de sud a Albaniei. Declaraţiile contelui Tisza. Ca întregire la raportul nostru despre declaraţiile lui Tisza, făcute in şedinţa camerei de Vineri, dăm azi mai pe larg cele spuse da prim-min­s­­trul, mai ales în ce priveşte chestiunea română. Tisza vorbind despra mobilizarea în Bosnia, accentuiazâ că au fost luat­e jertfele băneşti ce au trebuit să se facă, dar pierdere de oameni n’a fost In ce priveşte atitudinea Austro-Unga­riei faţă de România, se provoacă la »Cartea Verde» a României, apoi con­tinuă astfel: Dl. deputat Dr. Pop aminteşte o­­fensele ce le-au făcut astăvară unele ziare ungureşti, cu ocazia mobilizării României. II asigur pe dl. deputat că d-sa nu poate osândi mai mult decât mine aceste ofense. E o veche convin­gere a mea că nimic nu strică atât de mult relaţiilor dintre poporul maghiar şi nemaghiari, nimic nu întunecă atât de mult bunul prestigiu al Ungariei ca ziarele şoviniste ce speculează superfi­cialitatea publicului, inundă lumea cu frazeologii şi bombasticisme şi vorbesc într’un ton atât de provocator, neur­ban şi grosolan despre sentimentele foarte respectabile ale unora din con­cetăţenii noştri, încât deşteaptă în lu­me părerea greşită, că societatea ma­ghiară ar fi c­e-o intoleranţă fără sea­mă şi ar fi stăpânită de porniri tirani­ce. Adevărul e, că societăţii maghiare îi sunt tot atât de străine sentimente­le de intoleranţă ca statului Hrăni­t. Dar aceste glasuri false ale presei maghiare au darul să dea duşmanilor prilej pentru a discredita pe maghiari în faţa lumii. In acest punct d. deputat are deplină dreptate. Rog însă pe d. depu­tat să fie de acord cu mine şi când trebuie să aplic critica asta severă fa­ţă de presa românească. Pentru că să am iertare, o parte a presei româneşti, prin purtarea ei sub orice critică, atât în Ungaria cât şi în România, păgu­beşte cel puţin în acelaş grad marea cauză a unei depline armonii,d­intre ra­sa maghiară şi cea românească, d­in serviciul căreia eu stau de 20 de ani şi căreia cred să­­ rămân credincios şi în viitor. Bine ar fi să luăm în amân­două direcţiile o atitudine energică, a­­muţind propaganda asta foarte păgu­bitoare şi primejdioasă şi alimentată de motive foarte inferioare. D. deputat s’a referit apoi la vorbirile din delegaţiunea austriacă. E o veche apariţie şi aici. Domnii depu­taţi răspândesc fie în publicitate, fie cu excluderea publicităţii o sumedenie de veşti false despre Uccanna, despre su­ferinţele Românilor din Ungaria,­­ şi încă cu multă predilecţie în Austria, în cercurile de la cari speră o deosebi­tă simpatie când e vorba de micşora­rea Ungurilor; când apoi, din aceste oană de cuc, plasate de domniile lor, ies puii, se provoacă cu multă predi­lecţie la ei, că iată opinia publică din Austria le dă dreptate. Dacă există unii în Austria, cari cred că, — după cum s’a exprimat d. deputat,­­ Influenţa maghiară slă­beşte monarhia, că independenţa Un­gurilor, poltica de naţionalitate a Un­gariei împiedecă desvoltarea deplină a relaţiilor de prietine între România şi monarhie, primejduind pe aceasta din urmă, cred că părerea aceasta are două mari greşeli Una e, că Românii în genere nu sunt persecutaţi de loc în Ungaria. Cealaltă, că,­­ după modesta mea părere, soarta Românilor din Ungaria nu influinţează de loc direcţia politicei externe ce face România. România face o politică cu mult mai raţională, mai corectă şi mai înţeleaptă decât să se lase influenţată in politica ei externă de astfel de momente senti­­mentale. Voi aduce numai o dovadă. Locuiesc Români în Rusia, în Serbia şi de acum înainte şi în Grecia. Vă rog să comparaţi unde au Românii mai multe drepturi, unde se bucură de mai multă libertate în privinţa desvoltări­­lor naţionale şi culturale, unde sunt ei mai bine trataţi pe toate terenele, în privinţa materială şi în cea cultu­rală ?

Next