Dolinay Gyula (szerk.): Petőfi és a szabadságharc (Budapest, 1901)

Petőfi atyja

e­g Szép csillag a honszeretet, Gyönyörűségesen ragyog. Szegény hazám, szegény hazám te, Neked kevés van ilyen csillagod. Mécsemnek lángja mint lobog! Mitől lobog? mi lengett? Éjfélt ütött. Ti lengtek itten Mécsem körül, ti, népem őseit nemzeti érzés, hogy szerb hangzású nevét a magyaros Petőfi­vel cserélte fel s már legelső verseit is igy irta alá. Petrovics mészáros volt, apja, nagy­apja is ezt folytatta, sőt talán még a szép­apja is, ki valami különös szivességet tehetett a zsarnok I. Lipótnak, hogy tőle 1668-ban nemességet nyert. Petrovics so­kat adott nemesi diplomájára, mondják, nem is szívesen simult a kis­körösiekhez, mert azok még akkoriban német és tót ajkú telepesek voltak. Egy-két rokona volt Mintha nap volna mindenik, Oly tündöklők e szellemek, Tündöklők, mert hisz’ a dicsőség Sugármezébe öltözködjenek. Ne nézz ősidre, oh magyar, Ki most sötétségben vagy itt ! Ne nézz ősidre, e napokra . . Szemeid gyöngék... a napfény megvakit. Hazám dicső nagy ősei, Ti földet rázó viharok! Ti egykoron a porba omlott Európa homlokán tomboltalok, ott, azokkal tartott. Bezzeg a fia nem tö­rődött nemesi származásával. Egyéb se kellett volna, minthogy a nép költője, a szabadság, egyenlőség dalosa, a kizárólagos nemesi osztályhoz tartozónak vallja magát. Szigorú ember, sőt durva, érdes volt Petrovics. Ezen különben még csodál­kozni sem lehet, ha elgondoljuk, hogy egész életét a mészáros­ tőke mellett töl­tötte el, sőt gyermekkorában már az atyjától is ezt a mesterséget látta. De a szigorúság és durvaság mellett jó volt a A HAZÁRÓL. Lement a nap. De csillagok Nem jöttének. Sötét az ég. Közel s távolban semmi fény nincs, Csak mécsvilágom s honszerelmem ég.

Next