Heves Megyei Hírlap, 1990. október (1. évfolyam, 153-178. szám)

1990-10-13 / 164. szám

1990. október 13., szombat Petőfi Sándorral Heves megyében „...ez év végén, Petőfi születése napján a szerkesztőség felavatja a forradalmár és költő nagyméretű bronzmását, Kubisch János szobrászművész alkotását...” („Petőfi egri napjai” — Heves Megyei Hírlap 1990. augusztus 1-jei és 30-i száma.) Emlékezések, vitacikkek, ér­vek és ellenérvek tüzében ma már szinte hajszálpontosan is­mertek ama napok eseményei, melyek 1844. február 17 — 21. között Petőfi Sándorral Egerben megtörténtek. Sajnálatosan el­szegényítené magát a megye­­székhely, ha a költőről csupán „egri napjait” tartaná számon, s nem emlékeznék meg azokról, amelyeket, ha csak órákat is, a megyében töltött. Ennek pótlására íródtak e so­rok hű beszámolóként, hisz úti­kalauzunk maga Petőfi Sándor, ahogyan élményeit versben és prózában, baráti és úti levelek­ben, feljegyzésekben megörökí­tette. 1844 Ki-ki ösztönlény jövője alakít­gatásában — kivált az a szellem­óriás! Mert mi egyébbel ma­gyarázható, hogy Petőfi Sándor Debrecenben mintegy nyolcvan versére — jószerivel minden va­gyonára! — február első napjai­ban Pákh Albert, a nagyszerű barát kezességvállalása mellett 150 forint kölcsönt vesz föl azzal a meglepő ígérettel, hogy a csi­nos kis summa 45 nap alatt való visszafizetésére kötelezi magát. (Az utolsó napon meg is adja majd.) S február második fe­lében elindul Pestre. A Tisza ára­dása miatt azonban nem a Deb­recenből Tiszafüreden át vezető rendes pesti úton, hanem a Hegy­alján át. Egy hétig barangol. Tokajból Miskolcon, majd Me­zőkövesden át ér Andornakra, s dönt: bemegy Egerbe. A nyoma­ték kedvéért — költőre jellemző­kötelező módon — verset is ír azon hirtelenjében, Eger mellett címmel. A szerzés helye Andor­nak. Hol születhetett meg a poé­ma? A nagy haszonnal forgatha­tó „Heves megye műemlékei” cí­mű akadémiai kiadvány jól cé­loz, amikor a faluról szólva egye­bek között említést tesz bizonyos „kocsibeálló állásról”, az ezzel párhuzamosan húzódó csárdá­ról, „melyben a hagyomány sze­rint Petőfi Sándor Eger mellett című versét írta” — hogy a tudós könyvet szó szerint idézzük. A csárdát utóbb elbontották, a kocsibeálló azonban közfalak beiktatásával sokáig szolgálta a falu népét. Pontosan egy évtize­de e sorok írója is végzett a „hely­színen” amolyan vizsgálódást. Ahogyan visszaemlékeztek a fa­lu idősei, beszélgetőpartnereim, volt itt vegyesbolt, s „kármen­tős” kocsma. Olyannal is szót válthattam, akit kislányként ide szalasztottak át sóért, gyufáért. A helyet is pontosan megjelöl­ték: a hajdani csárda és a bolt a mai Rákóczi utcán a 225. számú ház telekhelyén állt. Itt készült hát — legalábbis el­ső változatában — az Eger mel­lett című vers. Idézzük föl, annál is inkább, mert a falubeliek mit sem tudtak minderről, s talán az olvasót is érdekli: Hol jó bort érzek, betérek. Ne térnék hát Egerbe? Ha ezt a várost elkerülném, Az isten is megverne. Egy­úttal azt is megtekintem, Hol vitt Dobó nagy lelke. És felköszöntöm, aki őt oly Dicsőn megénekelte. S ha majd, amint hiszem, a bortól Hatalmas kedvem lészen: Még verset is csinálok — Pesten Eladhatom jó pénzen. Áll a határzat, áll erősen, Be kell Egerbe mennem! Mert ennyi édes vonz­erőnek Szívem nem állhat ellen. 1845 Petőfi Sándor „szerkesztőse­­gédi” állását odahagyva, kötet­len, szabad életre vágyik, s kitű­nő barátja, Kerényi Károly meg­hívására 1845 áprilisában hos­­­szabb felvidéki útra indult. Kas­sa, Lőcse, Késmárk a főbb állo­máshelyek, s az is megesik az ízig-vérig plebejus „beállítottsá­gú” költővel, hogy Eperjesen Gömör vármegye tiszteletbeli táblabírájává választják... Iglódról hazaindul, s június 24-én érkezik Pestre. Heves me­gyén átutazva, ím, vers is szüle­tik. Nem tartozik az igazán nagy Petőfi-versek közé. A születés, de legalábbis a fogantatás helyét már a vers címe is elárulja: A he­vesi rónán. Az utolsó két strófa „hitelesíti” az előző tél andomna­­ki-egri útja szenvedéseinek rossz emlékét. Íme a vers: Hátrább vonul mindegyre És halványul a Mátra. Az esti nap piros fényt Lövet kék homlokára. Olyan ez a piros fény, Mely a kék Mátrán lángol, Mint kék szemű lyány arcán A rózsaszín fátyol. Zörg a szekér, az ostor koronként egyet pattan... Ezen kívül a róna Oly néma, oly zajtalan. Leszáll a nap, vége A piros alkonyatnak. A messze látkör szélén Pásztortüzek pislognak. De pásztortűz-e az, vagy Tán csillag, mely lelépett Egy síró furulyának Meghallgatása végett? Emelkedik föl a hold. Olyan szép s olyan halvány, Mint a meghalt menyasszony Bús vőlegénye karján. S talán a hold valóban Egy holt menyasszony árnya, Kit a koporsóból visz Az égbe szellemszárnya. Olyan szomorú ez a hold, És mégis rája nézek, Nem nézhetek le róla, Sugárt megigéztek. Oly mondhatatlanul bús Ez a hold, hogy láttára Eszembe jut életemnek Legkínosabb órája. Magam sem tudom én, hogy Mi történt ekkor rajtam? De sírnom kell, zokognom, Miként akkor zokogtam! 104/ Petőfi május 4-én Pesten kel­tezett, s Kubinyi Rudolfhoz írott leveléből: „A napokban utazom, de még magam sem tudom, mer­re? Mert egy levelet várok, mely lépteimet intézni fogja. Azonban e kettő közül lesz egyik az utam: vagy egyenesen Szatmárba, vagy felétek, Zemplénbe..? Eldől a kérdés. Még mindig Pesten, május 8-án Kerényi Fri­gyesnek küldött leveléből: „A napokban indulok Szatmár felé, hol egy pár ölelő kar, s talán egy pár ólmos bot vár.” Előbb azon­ban más is várja. II. Levél Keré­nyi Frigyeshez: „Füzes-Abony, május 13., — 1847. — „Tegnap délután vitte szállásomról holmimat a Fejér hajó fogadóba Ignác barátom és illetőleg szolgám... Az élét a fo­gadóban töltöm. Ma jó korán be­lépett egy piszkos pincér szo­bámba, tudtomra adni, hogy ké­szüljek. Egy óranegyed múlva föltelepedtem a szekérre. Útitár­saim már fönn ültek... egy borke­reskedő zsidó, egy erdélyi szász kalmár, egy lengyel katonatiszt, s egy tót születésű pápista pap, csi­nos fiatal húgával... aminek vall­ja tisztelendő uram a hölgyet... Gyönyörű kompánia! Már el­hagytuk Gyöngyöst, elhagytuk Kápolnát, midőn egyik-másik útitársammal beszédbe kezdtem ereszkedni... — Késő este értünk ide Abonyba, hol az élét töltjük. A fogadóban csak két szoba van; az egyiket én, a szász és a lengyel foglaltuk el, a másikat pedig tisz­telendő úr szeretetre méltó húgá­val. Jó éjszakát, jó mulatást kívá­nok!” A Kerényihez intézett III. le­vél már május 14-én Debrecen­ben kelt. A föltűnően hosszú le­vélből idézni kell a hevesi része­ket érintő passzusokat: „Füzes- Abonytól, hol a múlt évét töltöm, egy nap alatt értünk ide Debre­cenbe. Napkeletkor már Porosz­lón voltunk, melyet a Tisza külö­nösen kedvel, mert gyakran kilá­togat hozzá, nem röstelli a nagy utat. Most is ott tisztelkedik. A fogadótól jobbra-balra tengert láttunk, melyben nyakig úsznak a fák, mint valami szerencsétlen hajótörést szenvedők.” (Petőfi tudósítása szerint tehát már ek­kor volt Füzes-Abonyban és Po­roszlón fogadó, szálló.) Ismét adjuk át a szót Petőfi­nek: „Átkelve a Tiszán, éri az ember Füredet... Maga Füred ki­etlen, szomorú, rideg... düledező házak, ezek födelén és az udva­rokon buja fű és paréj, az embe­rek sápadtak és szótlanok, az ut­cák üresek, zajtalanok... hagyjuk el ezt az élő sírboltot, és men­jünk, vágtassunk kelet felé, nagyszerű látvány következik: a puszta, a Hortobágy!” Búcsúzzunk el Petőfivel mi is e tájtól és népétől, megjegyezve mégis: Poroszló és Tiszafüred „ősi” hevesi település volt, év­századokon át e megyéhez tarto­zott, s csak 1945-öt követően csatolták el tőle... Ezért követtük a költőt a hajdani Heves megyei határig. * Petőfi Sándor „egri” arcélét „megyeivé” is igyekezett ez az írás színesíteni, társul ehhez a buzgalomhoz magát a költőt íaézve meg. A szobor mellett föl­avatásakor Eger és a megye egyaránt ott lesz, ki-ki a maga emlékeivel. Kiss Gyula Hírlap-HÉTVÉGE Egy liberális sejk halálára Dubaj neki köszönhette a gazdasági felemelkedést Az utód a legidősebb fiú lesz? Az e hét elején elhunyt Rasid bin Szaid al-Maktum dubaji emír a hét olajsejkséget tömörítő Egyesült Arab Emírségek egyik alapítóatyja volt. A kicsiny, ám annál gazdagabb sejkség uralko­dója 76 (más források szerint 80) éves volt, s egyben az Emírségek alelnöki és miniszterelnöki tiszt­ségét is betöltötte. Kulcsszerepet játszott abban, hogy a brit ellen­őrzés megszűntével 1971-ben létrejött a hét emírség stratégiai fontosságú szövetsége. Bizonyosra vehető, hogy a be­folyásos Maktum-klánból szár­mazó Rasid sejk halálával nem fog megváltozni a sejkség liberá­lis, Nyugat-barát irányvonala. Dubaj gazdasági felemelkedése egyértelműen az elhunyt emír ne­véhez kötődik. 1958-ban történt beiktatása óta céltudatosan munkálkodott az infrastruktúra kiépítésén, a sivatagos terület gazdasági és kereskedelmi köz­ponttá történő átalakításán. Uralkodása alatt — már az olaj­­árrobbanás előtt, akkor még hi­telből — Dubajban felhőkarco­lók emelkedtek, korszerű közle­kedési hálózatot alakítottak ki, kiépült a városi energia- és víz­szolgáltatás, a fejlett egészség­ügy. Dubaj nemzetközi repülőte­re a Közel-Kelet egyik legforgal­masabb légiközpontjává vált. 1973 óta a nagyravágyó tervek megvalósításához kapóra jöttek a sejkség tetemes olajbevételei is. Rasid sejk mindvégig a liberá­lis kereskedelmi és gazdaságpoli­tika, a szabad piacgazdaság híve volt, s minden tekintélyét latba vetette azért, hogy Dubajba csá­bítsa a nagy nemzetközi banko­kat és konszerneket, korszerű köz­­igazgatást, rendőrséget és vám­szerveket biztosítva tevékenysé­gükhöz. A kőolajtól való egyol­dalú függés ellensúlyozására nem szakított a sejkség kereske­delmi hagyományaival sem. Az emirátust keresztülszelő vízi utat 800 tonnás hajók számára is jár­hatóvá tette, és újabb kikötőket építtetett, köztük a nevét viselő Port Rasidot. 1981-ben a sejk agyvérzést kapott, ettől kezdve sokat gyen­gélkedett, s egyre több feladatot bízott fiaira. A fontos döntéseket azonban még ekkor sem engedte ki kezéből, s az utolsó időkig he­tente fogadóórát tartott alattva­lóinak. Rasid sejknek három fia és egy lánya van, akit a katari sejkhez adtak férjhez. Az uralkodó utód­ja várhatóan legidősebb fia, — i.­~ n —.* j­i. ■ lrxum­ium um l­ USlü lesz, 3K1 je­­lenleg az Emírségek miniszterel­nök-helyettese. Többi fia ugyan­csak fontos irányító tisztségeket tölt be Dubaj, illetve az Emírsé­gek intézményeiben. Szovjet kurtizánok tündöklése Belgrádban J­önnek a „vörös Jönnek az oroszok! Ez a régi propagandafrázis új tartalommal telítődött idén nyáron Jugoszlá­viában. Mégpedig a szovjet nők révén. E nyáron ugyanis Jugoszláviá­ba, s főként a fővárosba, Belg­­rádba tömegesen érkeztek „ven­dégszereplésre” a Szovjetunió­ból a legősibb foglalkozás műve­lői, vagy ahogy ott elkeresztelték őket: a „vörös lányok”. S bizony, néhány nap alatt nagy kavaro­dást idéztek elő a helyi szexpia­con. Belgrádi kolléganőik szerint felrúgtak minden játékszabályt. A belgrádi örömlányok jogosan emeltek kifogást, hiszen míg ők 400 — 500 új dinárért szolgálták ki egy-egy ügyfelüket, a „vörös lányok ” már mindössze 50 diná­rért is hajlandóak voltak ugyan­ezt tenni a helybéli és a külföldről érkezett érdeklődőkkel. A belgrádi egyetem közgaz­dasági karának épülete előtti parkot joggal nevezik a „szere­lem piacának”. A szolgálataikat pénzért kínáló fővárosi lányok három műszakban dolgoznak ott. És a szovjet lányok szép las­san elhódították a klienseket helybéli vetélytársaiktól. „Vajon az normális, hogy öt pirosért már hajlandó?! Ráadásul óvszer nél­kül!” — háborogtak a belgrádi örömlányok. Akik nem is tűrték sokáig ezt a helyzetet, és igazi há­borút indítottak a külhoni ve­­télytársnők ellen. Azt terjesztet­ték például, hogy ezek a lányok mind AIDS-esek. Szerencsére kézitusára nem került sor, és a konfliktus hamar megoldást nyert. A lányok ugyanis ésszerű kompromisszumot kötöttek. Megállapodtak abban, hogy a ju­goszláv prostituáltak egész nap és egész éjszaka dolgoznak, a „vörös lányok”pedig csak nap­pal mennek „ vadászni”. (A Rabocsaja Tribunából tallózta: Zahemszky László) ________________7. Farkas András: Kisváros, lassú csendes esték­, Kisváros, lassú, csendes esték, Egy völgybe­ ejtett kis világ, Amibe mindent belelát A vándor, aki menni rest még. Nagy­ szélhámosok nem keresték Pihenőül, komédiák Úgy jártak itt, hogy kisdiák írhatta benne bárki vesztét. De aki annyi éjszakán át Tanulta meg, hová vezet Az átélő emlékezet, S szerette fényét és homályát, Viszi mosolyát, titkait, Amiket Isten itt tanít. Szerződés az egyház és a gyár között Ritka megrendelést teljesített a csernyatyinszki üveggyár kol­lektívája. Mint azt az APN hírül adta, nagy mennyiségű templo­mi mécsest készítettek. A meg­rendelő a Moszkvai Patriarká­tus. Az ötféle, különböző díszítésű mécses nem az egyetlen termék, amelyet a pravoszláv egyház megrendelésére gyártanak. A napokban kezdték meg azoknak a különleges gyertyatartóknak és más egyházi kegytárgyaknak a készítését, amelyeket templo­mok és kolostorok restaurálásá­hoz rendeltek. A Patriarkátus hosszú lejárati­ együttműködési szerződést kö­tött a gyárral, melynek kollektí­vája több mint kétmillió termé­ket állít elő. Eredményt hozott a munkabeszüntetés Alkoholisták sztrájkja Sztrájkoltak a Taskenti I. Szá­mú Alkoholelvonó Munkaterá­piás Intézet páciensei. Az APN jelentése szerint az volt a követe­lésük, hogy a rendőrség hatáskö­réből helyezzék át őket az Egész­ségügyi Minisztérium fennható­sága alá. A rendőrség támogatta a sztrájkolók követeléseit, akik egyébként igen korrekt módon viselkedtek, tiltakozásuk csak a munkabeszüntetésben nyilvá­nult meg. A mezőgazdasági gép­­alkatrészeket gyártó részleg ter­meléskiesése érzékenyen érin­tette a taskenti traktor- és exka­vátorüzemet. Az üzbég kormány megértéssel fogadta a dolgozók követelését, és a munkaterápiás részleget az Egészségügyi Mi­nisztérium hatáskörébe helyez­te... Rádiós vetélkedő, diákoknak Kortársunk: Széchenyi A Magyar Rádió, a Széche­­nyi-kör, a Magyar Természetba­rát Szövetség és a Tájak, Korok, Múzeumok Egyesület Széchenyi István születésének 200. évfor­dulójára országos középiskolai vetélkedőt rendez. A vetélkedő célja, hogy a versenyzők megis­merkedjenek Széchenyi eszmei­ségével, jellemével. Nem lexiká­lis tudást kérnek számon a jelent­kezőktől, hanem arra kell keres­niük a választ, hogy Széchenyi személyes döntései milyen hatás­sal voltak életpályájára és Ma­gyarország sorsára. A diákok egyénileg és csopor­tosan is nevezhetnek (legfeljebb háromfős csoportokban). A ne­vezés feltétele, hogy három meg­adott kérdésre adjanak választ, vagy (legfeljebb) ötoldalas dol­gozatban vagy 15 perces hang­anyagban. A legjobbak így ke­rülhetnek — a zsűri ítélete alap­ján — az elődöntőbe. Az elődöntőkre 1991 január­jában kerül sor az ország 15 váro­sában. A középdöntőbe jutók március — áprilisban mérik össze erejüket öt helyszínen, a döntő pedig Nagycenken lesz május­ban. Ezt az eseményt nemcsak a Magyar Rádió, hanem a Magyar Televízió is közvetíti. A jelentke­zési lapokat és a kérdéseket a szervezők eljuttatták az ország valamennyi középiskolájába. (Ettől függetlenül rövidesen la­punkban is közzétesszük.) A ne­vezési feladatokat október 31-ig kell beküldeni. Cím: Széchenyi István Gimnázium, 1119 Buda­pest XI., Leiningen u. 27 — 35. (Péchy Mária tanárnő) a­ ni • i------­n uiti invent: a KCMigUl A héten kerül a kirakatokba a General Motors legújabb kisko­csija, a Saturn, amelytől a világ legnagyobb autókonszernje nem kevesebbet vár, mint hogy vis­­­szaszorítsa a japán gépkocsikat az amerikai piacon. Az autó hazájában immár száz eladott gépkocsiból negyvennél több a külföldi, túlnyomórészt a japán autó. Míg a japán kocsik hajdanán az árukkal hódítottak, mára már egyértelműen a minő­séggel: közhelynek számít, hogy a japán autók technikailag kor­szerűbbek, gazdaságosabbak és tartósabbak, mint amerikai tár­saik. Elsősorban a legnépsze­rűbb kategóriákban, a négyhen­geres, az Egyesült Államokban is kiskocsinak számító típusoknál a Honda, a Toyota, a Mazda és tár­saik messze maguk mögött hagy­ják a nagy amerikai cégeket. A GM szerint ez most más­ként lesz: a Saturn legalább olyan jó, mint japán vetélytársai. Nyolcéves munkával vadonat­új üzemet építettek fel Tennes­see államban, és 16.000 jelent­kező közül választották ki a gyár 3000 munkását. A dolgozók nem órabért, hanem fix fizetést kapnak, amely azonban a mun­ka minőségétől függően húsz százalékkal több, vagy annyival kevesebb lehet. Az elszámolás nem egyénenként, hanem brigá­donként történik, így a szigorú minőségi követelmények meg­tartásában mindenki érdekelt. A Saturn négyhengeres, 1,9 literes, 8 és 16 szelepes, 85 vagy 123 ló­erős korszerű motorral kerül for­galomba, 9000 — 12.000 dollár közötti áron. Ez vetekszik a ja­pán kiskocsik árával az amerikai piacon, mi több, a sportos, áramvonalas, fürge és takarékos Satum leginkább éppen a japán vetélytársakra hasonlít.

Next