Heves Megyei Hírlap, 1996. január (7. évfolyam, 1-26. szám)

1996-01-13 / 11. szám

I item, Emlékirat a hadifogságomról Egy egri polgár a doni katasztrófa utáni időről Én is egri polgár vagyok. Katonaéveimet a Dobó Istvánról elnevezett Magyar Királyi 14. Hon­véd Gyalogezrednél töltöttem. Ez az egykor Hatvanas Gyalogezred után Eger város háziezrede volt. Résztvevője voltam az 1942-es év nyári, őszi és téli, valamint 1943. január 14-ig a hátvéd­harcoknak. Január 12-én a szovjet csapatok kilenc támadását vertük vissza. Ám ez nem hasz­nált. Január 12-én a szovjet csapatok Urivnál áttörték védővonalunk leggyöngébb pontját, és megállíthatatlanul törtek előre. Mi már nem kaphattunk sem lőszert, sem élelmet. A szovjet egy­ségek már a hátunkban voltak, és mi hadifogságba kerültünk. (I.) Egykori katonáimra gondolva azt kell mondanom az élőknek, s azok emlékének is, akik meg­haltak, helytálltunk az Utolsó lehetőségekig. Rendfokozatom akkor zászlós volt. Beosztásom pedig szakaszparancsnok. Mi­kor századparancsnokom, Hu­szár József százados megsebe­sült, én helyettesítettem őt. Megindultunk tehát, mint hadifoglyok, leharcolt, kime­rült, téli ruházattal nem rendel­kező katonáimmal a 39—40 fo­kos hidegben, a „fegyveres díszkísérettel” körülvéve, a Donon túl legközelebb fekvő Davidovka felé. A faluba érve a hadifoglyokat összezsúfolták egy-egy parasztházba, ahol még lekuporodni is alig lehe­tett. Óráinkról, értékesebb dol­gainkról foglyul ejtőink „gon­doskodtak”. Az elkövetkező napokban bevagoníroztak bennünket egy tehervonat kocsijaiba. A va­gonban volt egy vashordó, ab­ban lehetett tüzelni, de ez csak pár méterre adott meleget. Egy másik vashordó szolgált WC- ül. Test test mellé szorulva me­legítettük egymást. Naponta egyszer kaptunk favödörben kását. Aki hozzá tudott férkőzni, az evett, akinek ez nem sikerült, az koplalt. Olyan eset is előfor­dult, hogy besózott halat kap­tunk, de ivóvizet „elfelejtettek” adni. A vagonok belső falára vastagon lerakodott a dér. A nagyon szomjasak ezt nyalták, hogy olthassák szomjúságukat. Körülbelül 5 vagy 6 napig tar­tott az utazás. Az utolsó előtti napon történt. Velünk egy vagonban szerb munkaszolgálatosok is voltak. Ezek tudtak beszélni kísérőink­kel. Amikor megállt a szerel­vény, vizet és ennivalót kértek a kísérő őrségtől. E szovjet ka­tonák között voltak olyanok is, akik valósággal gyűlöltek ben­nünket. Ki tudja, hogy a háború milyen sérelmeket ejtett rajtuk. Azt kérdezték: vannak-e közte­tek tisztek? Ha igen, akkor üs­sétek agyon őket, akkor majd kaptok enni, inni! Szerencsére a következő na­pon megálltunk. Kinyitották a vagon ajtaját, és a foglyokat kitessékelték. Sokan ráve­tették magu­kat a hóra, nyalták a ha­vat, hogy csökkentsék szomjúságu­kat. Mar­sanszkban voltunk. Kö­rülfogtak bennünket a kozák lova­sok és a far­kaskutyák. A falu lakosai­ból kialakult a nézőközön­ség. Voltak, akik szidal­maztak, fe­nyegettek bennünket, de voltak olyanok is, akik kenyeret dob­tak felénk, főleg idősebb asszo­nyok, akik szeretteikre gondol­tak, még könnyeztek is. Mi azonban nem maradtunk a fa­luban. Egy fenyőerdővel borí­tott területre vittek bennünket. Sokan gondoltunk arra, hogy talán ez lesz a végállomás. Ez­rek számára valóban ez lett. Épületeket nem láttunk, csak bunkerokat. A mínusz 36-40 fokos hidegben ezekben kellett meghúzódnunk. Naponta egy­szer kaptunk favedrekben kását. A felvételezők indultak a kiosz­tóhelyre. Botokkal felszerelt kí­sérőkre is szükség volt, mert az éhségtől megvadult emberek az ennivalóért egymást is megtá­madták. Ha egy kanálnyi kása a hóra esett, rávetették magukat, hogy felnyalhassák. Az éhség és a hideg mellett felzárkózott egy még nagyobb ellenség, a kiütéses tífusz. El­kezdődtek a tömeges megbete­gedések. Naponta orosz szánok járták be a tábor területét. A bunkerok mellett megálltak. Kihúzták a meztelenre vetkőzte­­tett halottakat, és feldobták a szánra. A tábornak egy erre ki­jelölt részén sorba lerakták őket. A föld olyan vastagon át volt fagyva, hogy temetni nem lehetett, csak az olvadás meg­indulásával. A szovjetek a ké­sőbbiek folyamán megpróbál­ták a védekezést. Erre „tető­­port” használtak, majd a bete­geket hadifogoly-kórházba szállították. Ez lett az én sor­som is. Igen magas láz gyötört. Nem tudtam, hogy mikor és hogyan kerültem a marsanszki kórházba. Csak a folyosón volt már helye az én vaságyamnak. A másik fekvőhelyen egy sze­rencsétlen katona feküdt. Mindkét lába fagyos volt, és ir­tózatosan büdös. Lábait ampu­tálni kellett. Olyan gyenge voltam a ma­gam 45 kilójával, hogy alig tud­tam megmozdulni. Egyszer csak egy ismerős arc hajolt felém. Kurta Miska volt, a szá­zadunkhoz beosztott fegyenc vagány. Ő is fogságba esett, de sikerült beállnia szan­tárnak (beteghordozónak). Nemegy­szer jól tartott engem a kony­hából ellopott kolbásszal. Még egy személy volt, akit sohasem tudok elfelejteni. Egy idős nő, egy sesztricska (ápo­lónő). Ő felemelt az ágyamban, úgy nyújtotta a gyógyszert, a homlokomat is megsimogatta. Ember volt ő az embertelenség viharában. Amikor kitavaszodott, már éreztem, hogy meggyógyultam. A marsanszki hadifogolytábor­ból ekkorra már a tiszteket el­szállították az Uralba, Gubah­­ba. Innen nemsokára továbbke­rültek Szuzdalba. Amint vis­­szanyertem járóképességemet, engem és Répási főhadnagyot is utánuk küldtek Szuzdalba, egy szovjet törzsőrmester kísé­retében. A mi fülkénkben uta­zott egy szovjet százados is, aki beszélt németül. Moszkvába érkezve valamit mondott a törzsőrmesternek, ez bólintott rá. A százados kíséretében le­szálltunk a vonatról, vele men­tünk, megálltunk egy káposztás bélest áruló bódé előtt. A szá­zados 2-2 béléssel megvendé­gelt bennünket, majd visszakí­sért a vonathoz, kezet fogott ve­lünk és távozott. Természetesen nagyon köszöntük a szívessé­get, és összenéztünk Répási fő­hadnaggyal. Mint minden nép­nél, íme, itt is vannak jó emberek és rossz emberek, igaz emberek és gonoszak. Megérkeztünk hadifogsá­gunk következő állomására, Szuzdalba. Mondanom sem kell, hogy itt sem hiányzott az erős őrség. Őrtornyok géppus­kás figyelőkkel, a tábor terüle­tét körülfogó árokrendszer, szögesdróthálózat, az árokban pedig farkaskutyák őrködtek a hadifoglyokra. Nagy volt az öröm, amikor találkozhattunk a már odaszállí­tott bajtársainkkal. Ők azt hit­ték, hogy már nem is vagyunk életben. Az igazat megvallva, ehhez nem sok hiányzott. A ha­difoglyok az egykori szerzete­sek szobácskáiban (celláiban) kaptak helyet. Mindenütt eme­letes ágyak voltak, a helyisége­ket fűtötték. Ez valóban nem­zetközi tábor volt. A helyiségek folyosóra nyíltak. Német, ma­gyar, román, olasz hadifoglyok kaptak itt elhelyezést. Még fin­nek és spanyolok is voltak itt. (Az Azúr Légióból.) Minden nemzetiség korpuszokban ka­pott elhelyezést. A német hadifogolytisztek Sztálingrád elfoglalása után ke­rültek ebbe a táborba. Itt volt - igaz, rövid ideig - Paulusz tá­bornok is, a sztálingrádi német erők főparancsnoka, később va­lószínűleg Moszkvába vitték, de itt kapott elhelyezést gróf Stomm Marcel tábornok is, a III. magyar hadtest főparancs­noka, valamint Dezső vezérkari ezredes is. Gróf Stomm Marcel tábornoknak a hátvédharcok idején mindkét lába megfa­gyott, és amputálni kellett. Őket később Krasznogorszkban helyezték el. (Folytatása következik) Kiss Lajos A szerző, Kiss Lajjló FOTÓ: MAJOROS TAMÁS 3 1 A kincsek még vevőre várnak Szihalmon is szebb holnapokról álmodnak Manapság talán hihetetlennek hangzik, de Szihalom azon ke­vés települések közé tartozik, ahol az idei szűkösnek mutat­kozó esztendőben is van re­mény a falu anyagi gyarapo­dására. S bár 1996 januárjá­ban nem mindenki látja egy­formán kecsegtetőnek a hol­napokat, a község vezetői mégis bizakodnak. Az év első hónapjában éle­sek a kontrasztok itt is, mint az oszág legtöbb pontján. Az ár­emelkedések bénítóan hatnak az emberekre, sokan megalapo­zottan félnek a hosszú téltől. A falu főterén - keddi nap lévén - élénkebb az élet. Fodor László bogácsi zöldséges friss áruval várja a szihalmi vevőket. Mondja: egy ideje rákényszerül a piacozásra, mivel az otthoni boltban is megritkultak a vásár­lók. Az itteniek kedden és szombaton már várják az érke­zését, mivel állítják, hogy jóval olcsóbban méri a portékát, mint a helyi üzletekben. Főként nyugdíjasok állják körbe az árust. Érdeklődésünkre gyorsan feltárul a kispénzűek „panasz­ládája”. Egymást erősítve ma­rasztalják el az önkormányzat tevékenységét. Mondják - mint sok mindennel -, a fűtési támo­gatással is rosszul sáfárkodnak az illetékesek. Olyan helyekre kerül a segély, ahol nem küsz­ködnek filléres gondokkal. Farkas Kálmánnénak nem kell keresgélnie a szavakat sé­relme továbbítására: - Nem éri el a hétezer forin­tot a nyugdíjam, mégsem kap­tunk fűtési támogatást. Nézze csak meg a szatyrom! Hét em­bernek vettem két kiló krumplit, mert többre nem futja. Ebben a faluban talán az egyedüli ci­gánycsalád vagyunk. Rende­sen, tisztán élünk, de úgy lát­szik, ez is baj. A körben állók szaporán bó­logatnak. - Rajtunk verik el a port mindenért - szólal meg egy idősebb férfi. - A Parlamentbe kávézni járnak az urak 80 ezer forintos fizetésért, mi meg las­san éhen veszünk. -Nemcsak ez a baj - van félre Zelei Ferdinándné. - Itt helyben nincse­nek rendjén a dol­gok. Én is betöl­töttem a hatvan évet, nyugdíjból élek, de az sem­mire nem elég. Tavaly egész nyá­ron a Zsóriba jár­tam biciklivel takarítani. Dol­gozom, amíg bírok, de hiába. Én sem kaptam támogatást, de még segélyt se soha. Ez csak azoknak jár, akik a polgármes­ter köreihez tartoznak, no meg azoknak, akik a kocsmába vi­szik. Tudok nem egy ilyen em­berről, de kérdezzen meg bárkit a faluban. Nagyon sokan így látják. - A segélyezés mindig is ne­urotikus pont az önkormányza­tok számára - mondja a falu jegyzője, Gulyás László a vá­dakra válaszolva. - Tavaly de­cemberben 144 kérelem érke­zett be, s ebből kb. hetven csa­ládnak ítélt oda 4-8 ezer forin­tot a szociális bizottság. Most januárban is folyamatosan jön­nek az igénylők. Eddig 600 ezer forintot osztottunk szét, a maradék egymillió forint sorsa pedig ebben a hónapban dől el. Kevesen értik meg, hogy ez a támogatás nem adható bárki­nek, csak bizonyos szemponto­kat mérlegelve ítélhető oda. Sajnos, a segélyek kérdésében nagyon nehéz igazságosan dön­teni, hiszen rengeteg a rászo­ruló, a pénz pedig kevés. Megemlítem még a körzeti megbízottak bánatát is, akiknél a falu és a környező települések közbiztonságáról érdeklődtünk az imént kollégámmal. Jancsó Zoltán törzsőrmester, miután az átlagosnál kedvezőbb képet fest a tavalyi helyzetről, azt is el­mondja: nem esett jól nekik, hogy a lakosságtól értesültek arról, hogy a szolgálati épületet egy vállalkozónak adták el a falu vezetői. (Folyt, a 2.o.) V.Szubjektív HALLOM, hogy Ópusztasze­­ren­ időszaki helyhatósági vá­lasztást kellett tartani a napok­ban. Hét helyi képviselő vég­képp nem tudott már kijönni az ottani polgármesterrel, s a torzsalkodás végül is a lemon­dásukhoz vezetett. Nem érde­mesíteném különösebb figye­lemre az eseményt, ha tavaly vagy jövőre történik, de idei ügyről van szó. Ráadásul tör­ténelmi darabkájáról orszá­gunknak, olyan helyről, amely a honfoglalás 1100. évforduló­jára szervezett központi jubi­leumi megemlékezések egyike. A rangos és hangos ünnepség­­sorozat részese, ami iránt - fel­tehetően - határainktól távo­labbról is érdeklődnek. Lehet, sőt talán biztos, hogy az alföldi település önkor­mányzatára nem ügyel majd a vendég, amikor jön. Ha mégis, ott már akkor régen teljes a rend megint. Vagy végre. Az újjáalakult testület különösebb zavarok nélkül végzi a munká­ját. Esetleg nem mindig egyet­értésben, de békében. Fogalmam sincs, hogy miért nem volt ez így eddig is, ami­kor Ópusztaszer neve önma­gában is összefogást hirdet. Másutt sokkal inkább lehet - van is - marakodás, széthúzás, ám ez itt valahogy kevésbé megengedhető, elfogadható. Egyébre int, kötelez a história szelleme, kiváltképpen a jubi­leumi esztendőben. S erre akár már az „igazi” választásnál ügyelhettek volna a szavazók, a voksokat kapott tisztségvise­lők! Hihetetlen, hogy éppen az ópusztaszeriek feledkeztek meg erről! Mulasztásukra ta­lán nem is gondolhatunk, leg­feljebb a hagyományok kor­szerűbb ápolásáról beszélhe­tünk. A hajdani, legendás or­szággyűlés helyén a mostani pestieket próbálták követni ki­csiben, amikor tépték egymást, majd kivonultak, hátat fordítva mindennek. Persze, megeshet - talán fel is ismeri, s dörgő hangon messzire kiáltja egy pártvezér! -, hogy semmiféle tradíciót nem követtek ott, csakis vala­miféle ellenség állhatott az ügy mögött az ünnep szándékos befeketítésére. Esetleg nevén is nevezi az illetőt. Állítja, hogy bolsi leiz’, aki ördögként megszállta a kiszemelt képvi­selőt, majd átbújt a többibe. MINDEGY. Akár így, akár úgy esett a dolog, kétségkívül megtörtént. S cifraság nélkül is kedves, szép ünnepségre vet parányi árnyékot a félidőtől is még messze járó ciklus idő­szaki választása Ópusztasze­ren. Csak ettől több­el ne ho­­mályosítsa az évfordulót, s fő­leg a vendégeink, a külföldiek számára maradjon ez is észre­vétlen! Sok más hibánkkal, ba­junkkal együtt... Gyóni Gyula Az ünnepi készülődés sodrában • ••

Next