Irodalmi Szemle, 2013
2013/7 - ÍZLÉSEK ÉS POFONOK - Soóky László: Rózsaszín köd, dübörgő üresség, állótaps (a Komáromi Jókai Színház Made in Hungária című előadásáról)
Soóky László RÓZSASZÍN KÖD, DÜBÖRGŐ ÜRESSÉG, ÁLLÓTAPS* Ócska módszer rendezőt idézni egy színpadi geg kapcsán, de Méhes László Jászai Mari-díjas rendező olyan pontosan fogalmaz a Kulisszák című színházi kiadványban, hogy lehetetlen ellenállni a kísértésnek: „Később, amikor elkezdtünk dolgozni, volt egy döbbenetes felfedezésem. Mindenki zenéről és hangulatról beszél, pedig, ha megnézzük ezeket a dalszövegeket, akkor ezek hallatlan jó szövegek, szellemesek, igazi költészet. És nemcsak én gondolom ezt, hanem Tasnádi István barátom is.” Oké (stílusosan), nézzük a NYITÁNY (vagy finálé) Angyalföldi pálmafák című költeményét: „Száll a kék acélmadár / A nagy óceán fölött / Hazatér egy parki jómadár / Ki régen elköltözött / Szíve álmokkal tele / Csupa lázadó zene / Éljen május elseje / A rumba ünnepe.” Majd a refrén: „Angyalföldi pálmafák / Csillagfényes csókcsaták / Május éjjel száz szerelmes álompár / Angyalföldi pálmafák / Jöjj el hozzánk nagyvilág / Mert a legszebb pesti nyár nálunk jár.” Alapos kereséssel persze mívesebb versszöveget is lelhetünk, mint például a Luxemburg rock című, „Luxemburg rock, Luxemburg rádió / Ez ma a műsor, ez a világszenzáció / Luxemburg rock, rock, rock, Luxemburg rádió / Bugira hangol a földön minden náció.” S még egy gondolat Méhes Lászlótól: „Tasnádi zsenialitása a helyzetek építésében mutatkozik meg, ahogy egy adott dalhalmaz köré egy ilyen történetet épített.” Két gondolatot a rendező gondolatai mellé: 1. A Made in Hungária címen bemutatott musicalban egyetlen sornyi költészet sincs, mindössze húsz megzenésített dalszöveg. Ez nem biztos, hogy a maga helyén alacsonyabb szintet képvisel, mint máshol egy költemény, de aki egy khm... igénytelen dalszöveget költészetként emleget, más, elvetemült dologra is képes lehet. 2. Tasnádi István a magyar nyelvterületen tehetségesnek mondható színdarab és egyéb író. A zsenialitása majd akkor bontakozik ki, ha zseniális művet tesz elénk. A Made in Hungária librettója nem az, hanem egy nóták közé spékelt lazán felépített korrajz, ami különösebb feszültséget azért nem hordoz magában, mert pörköltcukor illatú a táj, amelyben mintha történne valami. Nem baj, ilyen a kommersz. Megszakad a szívem, ha a mai feladvány megírása előtt nem idézhetek még egy költeményt: „Fiatal a nyár, ha egy csinibaba vár / S a szívzár, mint a zipzár, könnyen jár / Fiatal a nyár, a buli vele jár / Holiday, holinight / Holiday, holi éj / Holiday, ez a kéj, oké! / Holiday, holinight / Holiday, holi éj / Holiday, ez a kéj, oké!” * A Made in Hungária című előadás bemutatóját 2013. május 31-én tartották a Komáromi Jókai Színházban. A szerk. ÍZLÉSEK ÉS POFONOK 93