Kanadai Magyar Munkás, 1937. július (8. évfolyam, 148-154. szám)

1937-07-01 / 148. szám

2. OLDAL NEM LESZ DÉL-AL­BERTÁBAN A szélvihar és a veleszáguldó porfelhők meg­semmisítenek minden terméskilátást EDMONTON, Alta. — Albertá­­b­an olyan rossz terméskilátások vannak, amilyenre a tartomány é­­letében eddig soha példa nem volt. A búzatermés az egész déli- és közép-albertai vidéken csak itt-ott éri el vagy haladja túl a 4 incs­­nyi magasságot. Ugyancsak na­gyon nyomasztó a helyzet edmon­­ton és Peace River vidékén is a­­hol pedig az előző években még kielégítő termés volt. Délnyugaton egész területeken nincsen semmi, csak a nagy sivatag. A szél és por minden téren ha­talmas károkat okoz. A Medeline Hal-i rendes évi “Cowboy” ver­senyt is elhalasztották a szélviha­rok miatt. A mellék- és dűlőutakat járha­tatlanná tette a mindent betaka­ró sívóhomok. A szórványosan eső kisebb záporok vajmi keveset se­gítenek, mert nyomban az eső u­­tán — már ahol esik pár csepp — feltámad a szél és percek alatt száraz minden ismét. A LEGELŐK IS TÖNKREMEN­NEK Már nemcsak a vetések, de a legelők is kipusztulnak. A farme­rok már eddig is nagyon sok he­lyen ráhajtották állataikat a pusz­tuló vetésekre, hogy teljesen ne vesszenek kárba, inkább lelegelte­tek marháikkal. A kerti vetemények szintén a semmivel egyenlőek. Ha azonnal kapnának egy kia­dós esőt, még akkor is kevés re­mény lehetne, hogy valamilyen termés lesz, ha pedig nem jön eső, abban az esetben a vetemények o­­lyanok maradnak, hogy lehetetlen lesz a learatásuk. Az ezévi eső mennyisége jóval alatta marad az utóbbi 10 eszten­dő évi átlagának, ami bizony na­gyon alacsony és a nyugatkanadai lapok mindegyike ökölnyi betűk­kel ír minden csepp esőről, hogy amennyire lehet, próbálják meg­nyugtatni a farmerokat, vagy le­galább eltereljék azok figyelmét a veszedelem nagyságáról. MEGSEMMISÍTŐ CSAPÁS Ez az esztendő megsemmisítő év lesz Alberta és Saskatchewan far­mer-tízezreinek a számára, ha csak azonnali és országos méretű segítséget nem kapnak. Évek ke­serves munkája megy teljesen semmivé s még csak remény sem marad arra, hogy valaha is kihe­verjék a most már teljessé váló csapást. Ez a helyzet már jó elő­re látható következménye annak, hogy a szövetségi és tartományi kormány évről-évre hanyagolta a farmerság megmentésének egyre égetőbb kérdését. Most is azonna­li élelem és takarmánysegélyre vol­na szükség és­ már ment is a kor­mányhoz ez irányban megkeresés, de bizony még egy lépést sem tet­tek arra nézve ,hogy a kérelemnek eleget tegyenek az illetékes ható­ságok. Peters R. A MOOSE JAWI ÁLI­ TRERTBŐL — Nyugat-Kanadának is van itt­­ott egy-két nevezetessége. Képünkön két reginai kislányt láthatunk egy nagyon szelíd szarvasborjúval társalogni. Vannak a parknak a bölényeken, medvéken és majmokon kívül vad madarakból is mutat­nivalói. Romániában is szárazság van BUKAREST, Románia. A földművelésügyi minisztérium hi­vatalos jelentést adott ki a termés kilátásokról. A jelentés szerint az egész országban esőhiány van és a szárazság következtében egyre na­gyobb a pusztulás a vetemények­­ben. A Duna mentén még nem rossz a helyzet, a gabonanemű­ek itt még jól állanak, de Mold­vában az árpatermést már telje­sen megsemmisítette a szárazság. A korán vetett kukorica még ugy­­ahogy ellenáll az esőhiánynak, de a későbbi vetés növésében teljesen visszamaradt. Kedvezőtlen a helyzet még Ipo­­tin, Brália, Putna és Covurlui me­gyékben is, ahol a gabonafélék é­­résénél apadt szemeket fog ered­ményezni a rettenetes szárazság. A bab ezzel szemben jó terméski­látásokkal kecsegtet. A szőlők és gyümölcsök a szokásos termést i­­gérik. A repcearatás csaknem tel­jesen befejeződött. A szárazság ■ miatt, a legelők is kopárodni kez­denek és máris nagy takarmány­hiány mutatkozik. Magánjelenté­sek­ szerint a Székelyföld termés­kilátásai is ugyanúgy a szárazság által varrnak veszélyeztetve. TUDJA-E hogy Madridban a civil lakosság közül 217-en haltak meg és 693 volt a sebesültek száma áp­rilis hónapban a fasiszta bom­bázások következ­tében ? hogy Szovjet-Ukrajnában az év három első hónapjában 70 szá­zalékkal több volt a születések száma, mint az előző év meg­­­­felelő hónapjaiban ? hogy kémikusok olyan vegyszert készítettek, melynek az illata pontosan megegyezik a skunk (kanadai görényfaj) illatával­­és állítólag arra fogják hasz­nálni, hogy­ a bányákban dol­gozókat figyelmeztessék tűz e­­. .esetén a menekülésre ? hogy Angliában évente kb. 200­­, millió dollárt költenek cukor­kákra? 1 Óhazai hírek ! .. .: ' - | Intézkedjenek a fasiszták ellen A hatóságok karbatett ke­zekkel nézik a fasiszták verekedéseit HÓDMEZŐVÁSÁRHELY.­­ Egynéhány nyilaskeresztes „szit­­­tyakürtös“ fiatalemberből álló fa­siszta társaság sorozatos vereke­déseket rendezett ebben az alföldi városban és egészen fölborították annak rendjét. A hatóságok viszont ölhetett kezekkel nézik a zöldin­­ges ifjutársaság banditáskodásait. ELÉG VOLT MÁR Hódmezővásárhely polgársága el­vesztette már türelmét és erélye­sen követeli, hogy a hatóságok teremtsenek rendet. A nép han­gulata nyomán a hódmezővásár­helyi szociáldemokraták is akció­ba léptek a magyar zöldinges cse­lekedetei ellen. Küldöttséget me­nesztettek a város polgármesteré­hez azzal a követeléssel, hogy te­remtsenek rendet. Szégyenletes helyzet, hogy a vá­ros 67.000 főnyi lakosságát né­hány tucat zöldinges fasiszta­ ban­dita terrorizálhatta anélkül, hogy a hatóság egyáltalán akadályozná őket. A haladó magyar nép gondoskod­ni fog arról, hogy ne garázdálkod­hassanak szabadon a felbőszített fasiszta bitangok. 48 órás munkahé­tért a vegyésze­ti munkások 70—100 órát dolgoztatják hetenként a vegyipari munkásokat BUDAPEST.­­ A közelmúlt­ban tartotta a Magyarországi Ve­gyészeti Munkások Szövetsége ren­des évi közgyűlését. A vezetőség múlt évi munkájá­ról Márkus Simon számolt be, a­­ki jelentette, hogy a szövetség taglétszáma mintegy 150 százalék­kal emelkedett. De ez az emelke­dés még csak a kezdet­ kezdete, mert még sok tennivaló van e té­ren. Miközben a munkaviszonyokról beszélt, kijelentette, hogy vannak olyan üzemek, melyekben 70—100 órát dolgoztatják hetenként a mun­kásokat és a két hétnek megfele­lő munka­idő után a kereset nem haladja meg a 28—30 pengőt. A közgyűlés megbízta az új ve­zetőséget, hogy kövessen el min­dent a vegyiparban ma uralkodó állapotok megjavításáért. Erőtel­­jes akciót kell indítani — határoz­ta el a közgyűlés — a 48 órás munkahét, valamint a legkisebb munkabérek és a fizetett szabad­­ság bevezetéséért és betartásáért. A felszólalók mind azt remél­ték, hogy mind­ez megvalósítható. Egyik fasiszta a másik után... BUDAPEST. — Annak a híre jön Magyarországról, hogy újabb fasiszta vendéget kap Budapest. Alig hogy Neurath megtette láto­gatását és befejezte tárgyalásait, máris jön Blomberg tábornagy, a német birodalmi hadügyminiszter, szintén „látogatóba“. Blomberg, Röder Vilmos honvédelmi minisz­ter meghívására a honvédelmi mi­niszter április végén történt német­­országi „látogatásának“ viszonzá­saként június végén többnapi tar­tózkodásra Budapestre érkezik. Blomberg meg fogja tekinteni, jobban mondva felül fogja vizsgálni a honvédség intézményeit és e­­gyes alakulatait. Gyakori látogatásokat tesznek a német náziista vezérek Magyar­­országon, hogy a látogatás leple alatt fasiszta törekvéseknek út­ját és módját megtárgyalják. WINDSOR ÉS VIDÉKE Tekintettel arra, hogy a wind­­sori klubosztály tagságának egy része a környéki farmokon van, ezúton hozzuk a klub tagjainak tudomására, hogy július 2-án, pénteken este fogjuk megtartani gyűlésünket, ahol a konvenciós beszámolón kívül a MUNKÁS most kezdődő kampányának he­lyi teendői lesznek megtárgyalva. Legyen minden tag este 8 órakor a klubhelyiségben. KANADAI MAGYAR MUNKÁS Hangok a magyar parlamentben ,,A kormányzói javaslat egyes rendelkezései a törvény­­hozás fontos jogait semmisítik meg“ A képviselőház tárgyalta a kor­mányzói jogkör kiszélesítését célzó törvényjavaslatot, mely körül már eleve is súlyos agástok merültek fel. Vonatkozik ez különösen a javaslatnak azon részére, mely a kormányzói állás utódlásával van kapcsolatban,de vannak más sza­kaszai is, ami ellen több oldalról hangzottak el felszólalások és vi­ták. HUNYOVSZKY Lajos (NEP-ista) azt bizonyítgatja, hogy nem alkot­mányellenes a 33-as bizottság mű­ködése. A mai európai valutáris viszonyok­­ szerinte nem elég szilárdak. A kormánynak lehető­séget kell adni arra, hogy szük­ség esetén azonnal intézkedhessék. RALSAY Károly (szabadelvű­­párti) volt a következő szónok. Elsősorban a javaslatnak a rém­hírterjesztésre vonatkozó szakaszé­val foglalkozott. Mindenki kerüli azt, hogy a hazugság védelmére keljen és az igazságot akarja el­buktatni. Senki az ellen nem emelt­­ kifogást, hogyha a valótlan hírek terjesztését kívánják büntetni. Ké­tely merül föl azonban abban a tekintetben, vájjon akkor is bün­tethető-e valaki rémhírterjesztés ügyében, ha nem vett tudatában annak, hogy a jóhiszeműen továb­bított hír valótlan. (Propper Sán­dor: „Az ilyen szakasz a gyenge­ségérzet jele a kormányzat részé­ről“.) Kifejezésre kellene juttatni, hogy büntetendő a valótlan hír ka­rolása és terjesztése, föltéve, hogy­­ a hír terjesztője tudott a hír va­lótlanságáról. (Farkas István: „Egyébként nyaktiló lesz az e­­gész!") Az utóbbi napok esemé­nyei nem indokolják, hogy a kor­mánynak olyan nagyfontosságú fel­hatalmazást adjunk, mint amilyent ebben a javaslatban igényel. A közjogi kérdésekben való érzékeny­ség nagyon lesüllyedt az utóbbi években. 1931-ben, amikor első íz­ben tárgyalta a képviselőház a fölhatalmazási javaslatot, az ak­kori miniszterelnök, Bethlen, mint enyhítő körülményre hivatkozott arra, hogy a fölhatalmazást csak egy költségvetési évre kéri. Azóta hét év telt el. A 33-as bizottság körül kifejlő­dött gyakorlat alkotmányellenes, mert szembenáll a par­lamentá­­ris kormányzás elveivel. A diktatúrát nemcsak brutá­­­­­is, feltűnő eszközökkel lehet meg­valósítani, hanem úgy is, hogy a törvényhozás jogkörét fokozatosan és állhatatosan elvonják és a vég­rehajtó hatalomra ruházzák. Ez a diktatúra fájdalommentes megva­lósítása. ( ?) Hangoztatta ezután Rassay, hogy a miniszterelnök személye és törekvései iránt csökkent a bizal­ma az alkotmányjogi javaslatok megvalósítása tekintetében. A kormányzói jogkör kiter­jesztésének problémája nem a kormányzói jogkör hiányossága miatt került a közvéleménybe, hanem azért, hogy a kormányzói jogkör kiterjesztésével biztosíté­kot keressenek a titkos válasz­tójog életbeléptetésével szemben. Most, hogy közzétették a kor­mányzói jogkörre vonatkozó tör­vénytervezetet, fokozottabb köte­lességünk arra vigyázni, hogy ne csorbítsák meg a törvényhozás meglevő jogállományát. Az 1921 évi I. törvény rendkívül nehéz időkben megvédte az ország­gyűlésnek azt az alkotmányos­­jo­gát, hogy az államfő személyét minden befolyástól mentesen vá­lassza meg. Tizenhét évi „konszo­lidációs“ haladás után odadobjuk a parlamentnek ezt a jogállomá­­nyát, amelyet miniszteri nyilatko­zatok szerint veszedelem fényeket? (Friedrich I. gúnyosan: “Odadob­juk?”) Ezer év óta a magyar jog­életben soha szerepet nem ját­szott az a jogállapot, hogy az ál­lamfő ideiglenesen vag­y véglege­sen befolyást gyakorolhat utódjá­ra. (“Úgy van!” “Úgy van!” — a baloldalon.) Az 1921. évi I. törvény kimond­ja, hogy a kormányzat az ország­gyűlés a magyar állampolgárok sorából titkos választással választ­ja. A törvénytervezetnek minisz­teri ismertetése szerint a 440 tag­ból álló országgyűlésből 200 tag­nak kell majd nyíltan leszavazni, hogy az országgyűlés akarata ér­vényesülhessen. (Nagy felháboro­dás, felkiáltások a baloldalon: „Hallatlan!“ „Abszurdum!“ Farkas István: „Ez az ajánlási rendszer meghonosítása!"— Felki­áltások a baloldalon: „Hova sü­ly­­lyedünk!“ — Fredrich I. harsány hangon: „Nem ci­nálunk új dinasz­tiákat! Nekünk ez nem kell!“) ■ Nagy tűz pusztított Szegeden SZEGED.­­ Júniu­s 10-én reg­gel 9 óra tájban a Magyar Ken­der-, Len- és Juta-ipar új szegedi gyártelepének egyik, 200 méter hosszú épületében tűz ütött ki. Amikorra a tűzoltók megérkeztek, a nagy mennyiségben fölhalmozott kész és félkész jutafonalak és szö­vetáruk nagy része már hatalmas lánggal lobogott. A tüzet csak másnap reggel vol­tak képesek a tűzoltók eloltani. Állat az emberben KISKUNHALAS. — A kiskun­­halasi rendőrség letartóztatta és őrizetbe helyezte Hegedűs Lajos öregszőlőben földművest, aki fele­sége távollétében fölakasztotta hatéves kislányát. De az anya ide­jekorán hazaért és levágta a kö­télről gyermekét. A nyomozás so­rán megállapították, hogy az apa, kit hasonló bűncselekményért már kétszer elítéltek, erőszakoskodott k­islányával. Mikor állatias aka­rata nem sikerült, dühében felkö­tötte a kislányt. Rendszeres rablás GUELPH, Ont. — Valaki rend­szeresen rabolja a környéki far­mokat. Hetek óta folyik a titok­zatos rablás és a rendőrség nem jött a rablók nyomára. Rendesen világos nappal viszik végbe a fosz­togatást, amikor a farmercsaládok valahova elmennek. Eddig a kör­nyéken nem emlékszenek arra, hogy a tanyai otthonokat foszto­gatták volna. A legtöbb farmer nem zárja be otthonát, amikor el­távozik. $2.62 a spanyol gyermekeknek! — WARBURG, ALTA. — Az elmúlt héten Szepesi László tagtársunk lakására jöttünk egy­be szórakozni. S mint ilyen helyen szokás mindenről beszélgettünk. Beszélgetésünk főtárgyát azonban a gyermeknevelés s azoknak jövő­je képezte. A spanyol gyermekek jelenlegi helyzete kétségbeejtő, kiknek szü­leit a fasiszták lemészárolták, ott­honaikat felégették, vagy lerom­bolták. De nemcsak Spanyolor­szágban, hanem más országokban is készülnek a­ fasiszták a gyer­mekeket és felnőtteket megtámad­ni. S úgy éreztük, hogy segíte­nünk kell azokat, akik jelenleg a fasizmus áldozatai. Juhász tagtársunk indítványára gyűjtést rendeztünk magunk kö­zött a nélkülöző spanyol gyerme­kek támogatására. A gyűjtés e­­redménye 2 dollár és 62 cent lett, amit átutalás végett itt melléke­lünk. Köszönet a házigazdának s mind azoknak, kik centjeikkel a spanyol gyermekek támogatására siettek. J. Z. Jackulák ÉRTESÍTÉS Tisztelettel értesítem a F. B. Sz. niagara falusi osztályának össztagságát, hogy havi gyűlésün­ket, mivel a MUNKÁS piknikje vasárnap lesz és többen készülünk elmenni, július 5-én, hétfőn este 8 órai kezdettel fogjuk megtarta­ni. Tagtársi üdvözlettel Kiss Károly oszt. titkár. NEVES­SÜNK! ELTALÁLTA Braun: Tudod, barátom, hogy ez a világ egy kicsiny hely. Például a szomszéd padon ülő emberrel a múlt nyáron Párisban találkoztam. Később Rómában,majd Nápolyban találkoztunk azután pedig Egyip­tomban, míg most végül együtt utaztunk át az óceánon. Mit szólsz ehhez ? Grün: No hallod! Miért nem fi­zetted vissza a tőle kért kölcsönt, mihelyt először találkoztatok? ■ ■ MEGJELENT B Margaret Gould I VISIT THE SOVIETS című könyve, melyben a kiváló torontói társadalmi tevékenykedé­­­s és írónő a Szovjetszövetségben szerzett tapasztalatait és megfi-­­ gyeléseit írja le könnyed és világos angol nyelven. A könyv a CSALÁD, VALLÁS, NŐK és GYERMEKEK kérdésé­­vel foglalkozik a legtöbbet. B A könyv 175 oldalas. Ára vászonkötésben $1.— D Mi abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy lapunk olvasói- B nak ezen hirdetés beküldése ellenében, a kiadóvállalattal kötött B egyezségünk értelmében. KLUBÉLET Hogyan lendítsük fel klubéletünket? ItAz a konvenciós jegyzőköny- é­vünknek egy határozata, a­­mely így szól: „Szereljük fel klub­jainkat olyan dolgokkal, melyek a tagság szórakozását elősegítik (billiárd, sakk, rádió, stb.,) hogy így klubéletünknek lendületet ad­junk." Ezt a javaslatot a torontói osz­tály adta, mégpedig nem csak ki­­godolás, hanem jól belvált gya­korlat alapján; így tehát ennek a javaslatnak kétszeres értéke van. Hogy a dolgoknak a keresztül­vitele mégsem olyan egyszerű, mint az első pillanatban látja az ember, az onnan adódik, hogy nem mindenütt vannak meg azok a viszonyok, amelyek Torontóban vannak. Legtöbb helyen a klub helyiség­ben nem lehet biliárdot felállíta­ni, mivel a klubnak csak egyetlen nagyobb helyisége van. Vannak helyek, ahol a hall messze van a magyarság lakóhelyétől, így előa­dásra, mulatságra elmennek u­­gyan, de mindennapi szórakozásra munka után, kissé messze volna. Máshol kevésszámú a klubtagság és a magyarság egy ilyen költsé­ges felszerelésre. Olyan osztályok is vannak amelyeknek nincs állan­dó helyiségük. Hogyan oldjuk hát meg a kér­dést? Mert, hogy meg kell oldani, az már majdnem mindannyiunk e­­lőtt tisztán áll, hiszen klubjaink fejlődése, sok esetben fennmara­dása függ attól, hogy klubéletet teremtsünk, aminek viszont szó­rakoztató tárgyak kiállítása elke­ltább eljönnek mihozzánk, ahol egy magyar kultúrklubba mennek és ahol billiárdon kívül egyebet is találnak. És, ha egy billiárd-terem tulajdonosának kifizeti magát egy helyiséget 3—4 asztallal fenntar­tani és a­mellett még jól meg is él, akkor inkább kifizeti az magát nekünk, akik önzetlenül csupán csak azért csináljuk, hogy a ma­gyarságot összehozzuk és bennük az összetartozandóság érzését nö­veljük. Legnehezebb ez a kérdés azo­kon a helyeken, ahol csak kevés magyar él- Itt a kérdést csak úgy MISS MARGARET GOULD: “To­ronto munkanélküliei nem igen éheznének meg, ha az Ontariói Orvosok Szövetsége újsághíreit meg lehetne enni”, hogy felépítve legyenek, hogy a magyarságot szórakoztassák, ha­nem főleg arra, hogy a kultúrát a magyarság minél szélesebb réte­gei között terjesszék. Éppen ezért egyetlen klubhelyiségből sem sza­bad hiányozni a könyvtárnak. Ha úgy szervezzük meg a dolgot, hogy már a fenti dolgok alapján meg tudj­ák teremteni a klubéle­tet, akkor a könyvtárat is abba a helyiségbe kell vinni, ahol legtöb­ben megfordulnak és minél több­ször lehetővé tenni hetenként a klub tagságának, hogy onnan könyveket vihessenek ki olvasni. Ha csak lehetőség van rá, fenn kell tartani egy külön olvasó­szo­bát, ahová járatni kell minél több magyar haladó újságot és folyói­ratot. Hogy igazi otthona, olvasó­köre legyen az a magyarságnak. Klubjainkat fel kell, hogy sze­reljük térképekkel. A központ lé­péseket tett arra, hogy fontosabb térképeket (mint például Kanada nagy fali térképe, Spanyolország térképe, Világtérkép, Magyaror­szág térképe, egyes tartományok és országok térképeit­­minél ol­csóbb áron beszerezhesse és klub­osztályainknak és egyeseknek el­adhassa. A földrajz a kultúra e­­gyik fontos ága. Ma már sok em­ber van, aki szereti azt és arra kell törekednünk, hogy még töb­bel megkedveltessük. FELDÍSZÍTHETJÜK klubjain­­kat hírneves emberek képei­vel. De itt nemcsak a munkás­­mozgalom nagy vezéreinek a ké­peit értjük, hanem olyan magyar és más nemzetiségű nagyságokat is, akik nagy szolgálatot tettek nemzetünk kultúrájának vagy az emberiség haladásának, mint pl.: Petőfi, Ady, Jókai, Liszt Ferencz, Lincoln Ábrahám, Edison, Bar­busse, Papineau, Pasteaur stb. Ezzel is segítjük letörni azt a szektarianista falat, amelyet e­­gyes tagjaink egyoldalúsága a ra­dikális munkások és a magyarság nem radikális része közzé, akarat­lanul is felépített. Igyekezzünk széppé, kellemes­sé, otthonossá tenni klubjainkat, mert egy olyan helyre, ahová ma­gunk is csak kötelezettségérzetből megyünk, nem fog elmenni a ma­gyarság azon része, mely nem érti még meg valamilyen oknál fogva a k­.munkásmozgalom magasztos céljait. Klubjaink otthonossá téte­lében óriási feladatok várnak női csoportjainkra. A nők értenek leg­jobban ahhoz, hogyan lehet egy helyet barátságossá, otthonossá tenni, és ezeknél a kérdéseknél minden esetben ki kell kérni a női csoport véleményét (ha női cso­port nincs, akkor az egyes női ta­gokét), sőt leghelyesebb lenne ezt a kérdést a női csoportra bízni és annak keresztülvitelében a férfi­aknak csak segédkezni.­­TÁROL- holnapra nem fogunk csodát teremteni ezzel sem szervezeteink továbbfejlesztése te­rén, de kitartó, szisztematikus és jókedvvel végzett munkánknak e­­gész biztosan meg lesz a gyümöl­cse, és mozgalmunk ismét bele fog lépni egy olyan hatalmas fej­lődési szakaszba, mint amilyen ak­kor volt, amikor klubjainkat épí­teni kezdtük és egyik a másik u­­tán szerveződött meg. Klubmozgalmunk a legnagyobb magyar (az egyetlen, egész Ka­darára kiterjedő) mozgalom Ka­nadában, de ezzel nem elégedhe­tünk meg: nekünk az egész ma­gyarság szimpátiája, támogatása kell, mert célunk olyan, amely Kanada egész magyarságának ér­deke. Jöjjenek tehát a­ hozzászólások, javaslatok, arra, hogyan építsük fel klubjainkat úgy, hogy abban tényleges klubélet legyen, hogy a­­zok az összmagyarságnak a talál­kozó és művelődő helyei legyenek. Balogh József központi titk­ár. 50 CENTÉRT küldhetjük meg színes puha fűzésben e könyvet.­­ A KANADAI MAGYAR MUNKÁS ÉS FARMER KLUBOK BOX 483 GEN. P. O., TORONTO, ONT.­rülhetetlen föltétele. M­­AJDNFM mindenütt fennál az a helyzet, hogyha billiár­dot akarunk, akkor új helyiséget kell kibérelni, mert a régi nem felel meg erre a célra. De hon­nan vegyük azt a rengeteg pénzt, ami egy másik helyiség fenntar­tásához szükséges? A választ To­rontó tudná megadni legjobban, mert amikor nem volt billiárd, ak­kor mindig pénzügyi zavarokkal küzdött, míg most, amikor a klub­élet lebonyolítására kivett még­­egy helyiséget, havi 30 dollárért, még pénzük is van a bankban. Ez csak természetes is. Ha az embe­rek elmennek billiárd-termekbe kimondottan azzal a céllal, hogy ott billiárdozzanak, akkor még­is lehet egészségesen megoldani, ha az abban a városban lévő más­­nyelvű szervezetekkel összefogva csináljuk meg a dolgot. *Ha valamelyik osztály arra szánná el magát, hogy billiárdot állítson be helyiségében, vagy er­re a célra új helyiséget bérelne ki, akkor legjobb lenne, ha ezen a té­ren információt kérne a torontói osztály vezetőségétől, amelynek már tapasztalata van ezen a té­ren, vagy még helyesebb lenne ha az osztály közel van Torontóhoz­ egy tagtársat beküldeni egy pár napra Torontóba, hogy a saját szemével lássa a dolgokat. Ez egy kis költséget jelentene, de egy ilyen nagyobbszabású vállal­kozásnál ez nem jöhet tekintetbe. A BILLIARD még nem minden. Nem mindenki billiárdozik. Állítsunk be tehát más szórakoz­tató dolgokat is. Ahol vannak sakkozók, ott sakkot, csekkért is be lehet szerezni, mert csekerezni majdnem mindenütt csekereznek. Van aztán még egy nagyszerű do­log: a ping-pong (asztali tenisz), amelyet különösen az ifjúság ked­vel. Lehet még bevezetni sok min­den egyéb szórakoztató társasjá­tékot, amelyek annál jobbak, mi­nél többen fogják azt megkedvel­ni. (Természetesen kerülendők a nyerészkedés szempontjából való játékok.) Ezeknek a dolgoknak kell ké­pezni klubjaink magját, mert e­­zek azok a dolgok, amikre leg­több ember el fog járni klubunk­ba és így a magyarságnak igazi talákozóhelye lesz az­ WTO, de most nézzük meg a do­­log másik oldalát is. A mi szervezeteink nemcsak arra kell, Magyar munkások a spanyolokért Ben. Mezey Lethbridge, Alta. $1.00. * * * L. Kukucska Milk River, Alta, a spanyol gyermekek számára gyűj­téséből $1.25. * * * Szabó Péter Notikewin, Alta. 60c. 4* * * Ferenci J. Humberstone, Ont. $1.00. * * * Balogh L. Harrow, Ont. 75c. A pécsi bányászoknak Balogh L„ Harrow, Ont. 75c. Kivés rí., v 25c. Kivés F., ” 25c. Body -I., . ” 25c. Apróhirdetések Munkát keres, munkát nyer, üz­ I let eladó, társ kerestetik, lakás ki­adó, és hasonló hirdetéseket eb­ben a rovatban közlünk. Árszabály: 2 cent szavanként Legkisebb hirdetés 15 szó 30 cent­­ háromszori közlés 75 cent. A pénz előre küldendő. E­LaDó vagy bérbeadó jó gépek­kel berendezett cipőjavító mű­hely. Ugyszinték­ Tfztezer- és hen­tesüzlet. Tiltással. Érdeklődni: Joe Kacsmár, 469 Hortcns^St.­, London, Ont. Telefon: Met. 5558. MUNKASTARS! Tudja-e, hogy azzal is a MUN­­KASnak tesz szolgálatot, ha hir­dető­jüknél hit­atkozik lapunkra ? 1937 július 1. LUKÁCS HIVATALOS TÖRVÉNYSZÉKI TOLMÁCS ENGEDÉLYEZETT HAJÓJEGY- ÉS PÉNZKÜLDÖ­T-IROTXA 246 JameS'-'SL North/HAMILTON, Ont. GYORS ÉS KEDVEZŐ PÉNZÁTUTALÁSAIT megbízható PONTOSSÁG és LELKIISMERETESSÉG eredményezi MUNKÁSOK! Saját, érdeketek tehát, hogy ha pénzt küldtök az Óhazáim, azt Lukácscsal küldjétek.

Next