Kassai Ujság, 1923. január-március (85. évfolyam, 1-75. szám)

1923-03-22 / 67. szám

LXXXV. évfolyam, 67. szám. ft— fc ■ 4« UmWmI«!: KoN­oJCult, FS-afca 64. ffiliwint (N—land ■etahiznil szemben.) Telefonszim i 163. tsssttst Megjelenik neponta. ooooeeae JELELŐ5 SZERKESZTŐ. D1** KÖVES ILI Előfizető dijak kerdben és vidéken) Egy egész ésre Sió korona, félévre 108 korona. negyedért* 54 korona. •AT hónapra SO korona. — ügyek uln­ára 1 korona. magyar kisebbség Iskolaügye a törvényszék előli Izgalmas jelenetek Besztercebánya községi közgyűlésén Újabb földrengéseket jelentenek Ruszinszkóból A kereskedelmi és iparkamara kormánybiztost kapott Magyar katonák Bukarest utcáin Románia fővárosát meghódították a magya­rok. Nem lojalitásukkal, szeretetrem­l­tóságu­kkal nem tudásukkal, hanem fegyverrel. Vasárnap Bu­karest utcáit magyar csapatok tartották meg­­szállva. S ezeknek a csapatoknak vezére nem va­lami irredenta hős, nem valami magyarországi hódító, hanem Bratianu miniszterelnök. A román főváros népe hatalmas népgyűlésen tüntetett a készülő alkotmányreform ellen. Ez a tüntetés volt annyira kellemetlen a kormánynak, hogy elővigyázatosság okából katonákkal szállat­­ta meg a fővárost. Úgy látszik azonban, nagyobb eseményekre volt elkészülve, mint amilyenek bekövetkeztek. Ezért, a hivatalos román Radar­­ü­gynökség jelentése szerint, magyar csapatokat vezényeltek ki a főváros közönségének fékentar­­tására s a katonák, derék székelyfiek, nem tudtak érintkezni a közönségg­eil és az egészből egy szót sem értettek. Ki volt zárva tehát, hogy a kor­­mán­y szándékaival ellentétes befolyások érvé­nyesüljenek közöttük. Így történt, hogy — anno 1923 — a magyarok megszállták Bukarestet. Kétes értékű dicsőség, amelyből a romániai magyarok nem kérnek. A recipe régi: egymással ellensúlyozni az ország nemzetiségeit és társadalmi osztályait, hogy az­tán annál biztosabban épülhessen fel az abszolút hatalom. A reakció sohase saját erejével, hanem mindig ellenfejtői viszályával vakolta össze várá­nak falait. Ez az eljárás és a legújabb bukaresti események azonban olyan jellemzőek, annyira jövővel és jóslatokkal viszlesek, hogy a magya­roknak komoly szavuk van ebben az ügyben a román közönséghez. A román közönség eddig egyetlen tábor volt a magyarsággal szemben. Nem mondhatnék, hogy az ellenzéki román pártokat a kisebbségi kérdés gyakorlati kezelésében lényeges különbség vá­lasztotta volna el a liberálisoktól Egymás között lehettek reakciósok vagy demokraták, a magyar­sággal sz­emmben mind egyek voltak az elzárkó­zásban és meg nem értésben. A kisebbségi kér­dés teljesen egy síkba volt beállítva; én magyar vagyok, te román, ami az én nemzetemb­ert hasz­nál, az a tiédnek árt és viszont. Hogy azonban ez a szimplieisztaság mélyebb belátást jelentett vol­na s igazán lehatolt volna a helyzet lényegéig, azt alaposan kétségessé teszik a legújabb buka­resti események. A kisebbségi kérdés lényegére régóta nem vezettek események élénkebb színt, mint a legújabb bukaresti história. A demokrataság lelki kultúra kérdése. Egy és elválaszthatatlan, mint a lényeg mindenütt. Nem lehet valaki bizonyos kategóriákkal szemb­eni de­mokrata, a többiek emberi törekvéseivel szem­ben pedig elzárkózó. Nem hiába mondták, hogy az igazán demokrata népeket elsősorban a más népekkel szemben elfoglalt álláspontjukból lehet megismerni. Hiába d­dmokrata valaki saját nem­zetével szemben, ha a többi népeket ebből a szel­lemi világból kizárja. De nem is lehet ebbn az estben demokrata a saját népével szemben sem. Nem lehet lényegileg, nem­ lehet kulturilag és nem lehet gyakorlatilag sem. Bizonyítják ezt Bu­karest eseményei, akinek a kisebbségi kérdés hasonló kezelése esetén még sokszor meg fog­nak a jövőben ismétlődni. Ami Bukarestben tör­tént, az mindennél jobban bizonyítja, hogy men­­nyire­ fontos a magyar kérdés demokratikus meg­oldása a román nép belső rétegező­désére is, úgy, hogy fölállíthatjuk a tételt. A román demokráci­ának alfája és ómegája a kisebbségi kérdés, épp úgy, mint Csehszlovákiában is az! Kossuth Lajos halálának 29 éves évfordulója alkalmából a budapesti evangélikus templomban gyászistentiszteletet tartottak. A 48-as Kossuth­­párt a Kerepesi temetőben levő mauzóleumot m­egkoszorúzta. Bethlen miniszterelnök a magyar korona rohamos eséséről Meg akarják rend­szabályozni a kosztpénzuzsorát. Budapest, márc. 20. (Saját­ tud. táv.) Az e­gy­sége­spárti tegnap párt­­vacsorát rendezett, amelyet Bethlen, Nagyatádi, Raí­ovsziky, Klebesberg, Walckó, Schandl, Szci­­tovszky és mások megjelentek. Csontos beszédében felhívta a miniszterelnök figyelmét arra, hogy a korona vásárló erejét lelkii­smeretle­nü­l tel­on­tj­á­k. Berh­en válaszában rámutatott a lelketlen spekuláció megakadályozására, amely nemcsak a kormányra, hanem a társadalomra­­ is szüksé­ges. Ezért a kormányon kív­ül a társadalomnak is meg kell tennie kötel­ességét. A­­ magyar­­ tár­sadalmat mesterségesen be­álltat­ta­k a­ korona romlására és arra, hogy ebből a romlásból­­ kell élnie­­ a társadalom egy rétegének. Nap-nap után látható, hogy a korona rom­lását részben öntudatosan, részben öntu­datlanul előidézik és gyorsítják és a vég­elemzésben mesterséges koncentrikus tá­madás folyik a korona ellen. Amíg a­­ társadalom a­nnak a­­ tudatára nem éb­red, hogy nemcsak önmagával, de a valutával szemben is vannak kötelességei, addig­­ nem l­e­het segíteni a­­ mostani á­l­lapotokon. De ha a­ minisz­terelnök meg fogja látni az erre irányuló el­szánt akaratot, akkor­­ módot fog találni arra, hogy a mostani alapotoknak véget v­essen. Kállay pénzügyminiszter a kosztpé­nzről­ ki­jelentette,­­hogy szükségesnek­­ tartja,­­hogy a kor­mány a ko­sztpénzzel­­ szemben b­izonyo­s ellen­intézkedéseket tegyen. Ilyen: 1. a banküzletek ellenőrzése, 2. a kosztpénzeknek illeték alá vo­nása. Ezáltal eléri, hogy az álam is n­­yer az üz­leten­­ é­s a kisebb exisztenci­ákat visszatartja az üzérkedéstől.­­A korona árfolyamának csökkenését Kállay legink­áb­b a költségvetésben mutatkozó deficit­re vezeti vissza-. Csütörtök, 1923. március 22 A bukaresti tüntető tömeg áttörte a rendőri kordont A román fővárosba vezényelt magyar katonák nem értették meg a vezényszót, csenek­­ nagyrészt jelen, mert leszán­t­ották őket a vonatokról és megverték őket. Kiérni kell a királyt, hogy a nemzet oldalára álljon. Lupu dr. kijelenti, hogy ütött a tettek órája. Eddig türelemmel vártunk — mondotta a szónak — és figyelmeztettük a liberálisokat, hogy ne csinálják meg az „új alkotmányt“, i m­ert e­rre nincs joguk. (Ha kitettek bennünket a parlam­ent­­ből, felhasználjuk a gy­ülekezési jogunkat a tün­tetésekre és tiltakozásokra­­ és felhasználjuk az utcát. Guerilla-háborút­­ üzenünk — mondotta — a kormánynak és nem fogjuk letenni a fegyvert, míg le­­ nem győztük a grannizmust.­­Ezután Vladescu tábornok felolvassa a határo­zati javaslatot, amelyben a n­épgy­űlés­­ tiltakozik •az ostromállapot­­ ellen­­ és követeli a kormány ■ távozását. Ki az utcára! A népgyül­és félegy órakor­­ ezzel véget ért. Ekkor felhangzott a kiáltás: — Ki az­­ Utcára! A tömeg kitódult a Strada Garolia s 1­ssam ha­lad­­ előre­. Legelöl Maniu, Vajda, Mihaia ±e, Lupu s a többi­­ ellenzéki vezérek haladnak. Az óriási sokaság eléri a katonai kordont, mely a Calea Victoriet a Capsától az A­theneumig teljese­n el­zárta, hogy ezzel­­ megakadályozza a k­irályi palo­ta elé való felvonulást. Elterjedt­­ a­­z, hogy a csapatok soraiból magyar beszéd­ hallatszik s hogy tehát erdélyi m­agyar katonákat vezényel­tek ki a rend f­e­nta­rtásáb­a. Ennek tulajdonítják azt is,­­ho­gy, amikor elhangzik az előnyomulási parancs, a katonák nem mozdulnak meg, miután még nem értik jól a román vezényszót. A csapa­tok egyelőre­­ nem feltűzött szuronnyal állanak, s inkább csak számbeli erejükkel i­gyekezn­ek a felvonulást megakadályozni. Áttörik az első kordont. Közel­­ két óra hosszat állott a tömeg az első kordonnál s a mellék­utcákon igyekezett a Palota elé. Ezalatt az ellenzék vezér­ei a Strada Carol házainak balkonjáról szakadatlanul beszédeket tartottak. i Fé­l háro­m órakor a sokaságnak sikerül áttörnie az első kordont, de nem­ messze mögötte­­ már egy másik kordon áll. Itt dulakodás támad és­­ többen megsebesülnek, kiknek a mentők nyújta­nak első­segélyt. Elterjed a hír, hogy Vajda Sán­(Saját tudósítónktól.) Már a kamara szombat est­­ ülésén, mikor híre jött, hogy a kormány be­tiltotta a vasárnapra tervezett utcai nyomulás megtartását, elkeseredett hangulat uralkodott az ellenzéki körökben. Még az­­ esti órákban híre kelt, hogy az­­ ellenzéki vezérek a felvonulást a tilalom­­ ellenére is meg fogják tartani. Mindenki óriási iz­galomban várja­­ a reggelt. A pártf­lubokban egész éjjel gyü­l­éseztek. A helyőrség parancsnoksága utasítást kapott, hogy a rendőrség és katonaság teljes számban készenlétben hegyen s zárja el a főváros utcáit, megakadályozva minden felvonu­lást. A Dacia helyisége körül vasárnap hajnaliban már elhelyezkednek a kordonok. A miniszterta­nács permanens módon együtt volt s közvetlenül adott intézkedéseket a trendfe­ntartó közegeknek. Kezdődik a gyűlés. Reggel kilenckor a Dacia hatalmas terme s a szomszédos­­ terem szorongásig megtelt közönség­gel. 10—30.000 emberre becsülik­­ a jelenlevő­ket s azokat, akik kívül rekedtek. A szomszédos utcák is feketédnek az emberektől. Rengeteg pa­­ra­sztruhás ember van a jelenlevők között. Pan Hal­ppa a besszarábi alak vezére hangsú­lyozza, hogy Besszarábia nehéz harcok között egyesült Romániával és­­ e­­ tartomány népe nem egyezhet abba­­ bele, hogy­­ a forradalom vérével megszerzett jogai­t elkobozzák.­­Dr. To­ma Ionescu vádolja a­­ hatalmon­­ levő pártot, hogy megfojtja a sajtót és kizsákmányol­ja az országot. Ezután Vajda Sándor mondott fulmrináns be­szédet. Kiter­emti,­­hogy a magyar iga után a Bra­­tian­u-ék­­ igája nehezedik a­­ népre. Felhasználják hadsereget is az urnatolvajok védelm­ére. A li­berális párt nem diktálhatja az­­ alkotmányt­­ Ro­mániának. A jelen tüntetés bizonyítja, hogy a n­é­p akarata egy az­­ ellenzék követeléseivel. Ezután dörgő tapsok között Mania Gyula emel­kedett szólásra. Kijelölti­,­­hogy az egyesülés al­kalmával ő­­ és társai azt hitték, eljött a román de­mokrácia órája. A liberálisok elrabolják a nép jo­gait­­ és az a­­­lkotmán­nyal örök­össé akarják tenni uralmukat. Tiltakozik az ellenzék képviselőinek a parlamentből való kiűzése ellen. A parasztok, akik erre az impozáns nagygyűlésre eljöttek, ma­Száz csszl. korona Zürichben 16.— (emelkedett) Száz magyar korona Zürichben 0.13 (ugyanaz, mint tegnapi Száz német márka Zürichben 0.0258 (emelkedett) Száz magyar ) Prágában 0.80V2-0.84V2 (emelkedett) dór is súlyosan megsebesült, de ez­­ nem bizonyult valónak. Szétoszlatják a tömeget. V­é­gül a katonaság szétszórja a tömeget, mely befordul a­­ Bul­evardul Elisabetara s a N­e­mz­eti Színház­­ előtti t­­ére­n ,az Ep­oca szerkesztőségénél ál­l meg. Itt Lupu és Mihalache beszélnek. Csak­hamar úja­b­b csoportok érkeznek.­­Öt órakor le­tartóztatják Grigore Filipescut, a tu­oisták vezé­rét, de csakhamar szabadon bocsátják. Hat óra tájban a hatóság megtisztítja az utcákat. A kép­viselők felhívják a tömegeit, hogy rendben oszol­jon szét. A­­ tüntetők táblákat hordtak, melyek egyik oldalán ez állott: Éljen a király! — a másikon­­ pedig: Le a liberálisok alkotmányával! Tüntetés után A főváros este 8-ig volt katonailag megszállva, a fontosabb pontokon tűzoltóság és katonaság ké­szemléiben v­olt.­­Az ellenzék vezérei a­­ demokrata klubban érte­kezletet tartottak, amelyen elhatározták, hogy vasárnap az ország összes nagyobb városaiban népgy­űléseket tartanak, a fővárosban ezután min­den nap délben 1­2 órakor gyűlést tartanak a Daciában. A Presa jelentése szerint az ellenzék vezérei azzal a tervvel foglalkoznak, hogy mandátumai­kat leteszik a király kezébe, elhárítva magukról minden felelősséget a kormány­­ magatartása miatt. Száz német márka Prágában 8.16.62­ 2 (emelkedett) Egy dollár Prágában 33.95 (esett) Egy összl. kor. Bpesten 116—120 (emelkedett) Egy essz­. korona Berlinben 630­— (emelkedett) TERMÉNYPIAC: Egy q búza a prágai terménytőzsdén 170—175 Egy q búza a budapesti terménytőzsdén 18.000 A francia kormány a franknak Németországba való kiözönlését azzal akarja megakadályozni, hogy a Ruhr vidéken központi pénzbeváltó helye­ket állí­t föl, ahol minden francia és belga polgár­nak kötelessége­­ pénzét átváltani . A budapesti Ganz-Danubius gyárban a francia kormány két villany­mozdonyt rendelt, amelyet, fia beválnak, nagyobb megrendelés fog követni. ♦ Az amerikai kormány nem vállalja a német ja­vaslatoknak a­­ szövetségesekhez való juttatását A kormánynak az az álláspontja, hogy Németor­szág javaslataival közvetlenül forduljon Francia­országhoz és Belgiumhoz. ♦ Le Trocquer francia szenátor szerint a Ruhrvi­déken már lefoglalták a ném­­et állami bányákat, a magánbányákkal pedig tárgyalások folynak, így azt hiszi, hogy az erőszak politikájával és békés megállapodása­kka­l végre is győzni fognak a fran­ciák. A bécsi posta- és távíróalkalmazottak passzív­­ ellenállása tovább tart. A kancellár nem teljesíti az alkalmazottak kívánságát.

Next