Reformátusok lapja, 1929 (15. évfolyam, 1-52. szám)

1929-01-06 / 1. szám

1. szám. REFORMÁTUSOK LAPJA A múlt. Irta : Muraközy Gyula. sok fagyott őslényt őriznek változatlanul. A Sylves­ter esték megborzadása az a vallomás, hogy nem a jövőnek van zsarnoki ereje felettünk, hanem a múlt­nak. A kiröppent nyílvessző, az elmondott szó, az elégetett levél, a leszakított nefelejts fölött már többé nem parancsolunk. »Kétszer nem léphetsz ugyanabba a folyóba« mondta egy görög, pogány próféta. A múltak kocsinyoma megfagyott mögötted és soha örökké nem húzhatsz más vonalat helyette. Az életbölcsességnek titka, a jellemformálás művészete, a nemzeti egység összetartó közös lelke, szóval az egyéni és a nagy szent közösségek vég­zete a múlton való uralkodástól függ. Úgy lehetne mondani, az élet titka a felejtés és az emlékezés művészete. Ne engedd, hogy elmúlt események kulcsa legyen az ajtódhoz és belépjenek vértelen árnyékok a szobádba, amikor nagy, új tettek csúcsai felé nyitod ki az ablakot. Aki valamilyen kétségbe­esett bánat karjaiból tudja kitépni magát, az éppen úgy elsorvaszthatja az életét, mint, aki ezer pohár bor után nem tudja az ezeregyediket eltaszítani ma­gától. Sok ember azért nem tud alkotni, mert szen­vedély, szokás, vagy hagyományok drótkötelével oda van a hajója erősítve a tegnap sziklájához. Min­den új élet alkotásában van egy csomó felejtés. Viszont gyöngeség és csüggedés magános perceiben népesítsed be a szobád halkan beszélő emlékekkel. De sohse azok jöjjenek elő, melyeknek szeszélyes kedve támad a látogatásra, hanem azok, amelyek­nek te küldöttél meghívó levelet. Az emlékek, ha a varázsszót elfelejtetted, egy lázadó csőcselék, mely életed városában fosztogatva jár és téged is elhuz­ Jézusnak építem. Én a követ hordom, a vőlegényem meg összerakja. Ha készen lesz, megesküszünk. Isten templomába akarunk esküt tenni a hűségre. Engedd meg nagy, jó uram, hogy felépítsük. A hatalmas ember elgondolkodott. Szája szélén csúnya mosoly futott széjjel. Megragadta a térdeplő leány karját. Felrán­totta a földről. Kacagva szólott: — Ha ... Ha ... Ha ... Jó nő. Legyen meg a kívánságod. A szükséges követ a badacsonyi hegyről, egyszerre hozza át a vőlegényed. A Bala­tonon hozza át. Akkor, amikor én parancsolom. Különben fejét vétetem. Te pedig akkor hozzám jössz. Az én szolgálatomra. A leányka égő orcáját megcsípte. — Ha . . . Ha . . . Majd meglátjuk mit tud a vőlegényed. Milyen a te istened. Az erdő fái sírva suttogták: Halál. Halál. A Balaton hullámai felmozdultak. — Nagy, jó uram! Ne kívánd a vőlegényem halálát. Ő szeret engem. Szeret téged is . . . — Ha szeret téged — mordult fel a nagy úr — megteszi érted, ha legény a talpán. És döngő léptekkel bevágott az erdőbe. A kék szemű leányka egy fához borult és sirdogált.... — Közel a part, — szólt a hullám — sietve mondom el a mesét. — A nagyúr elfogatta, börtönébe záratta a legényt. Egy dereglyét megrakatott kővel. A bada­csonyi hegyekből. Telistele. A königsbergi alacsony, pedáns bölcs, ki az addigi gondolkodók sziklavárait egyszerre felrobban­totta, tagadta az idő valóságát. Csak tünemény, csak délibábfolyó — tanította —, mely az örök valósá­gok időtlen városa alatt párává foszlik szét. Egy másik, hasonlóan forradalmi jelentőségű, újkori gon­dolkodó az idő szakadatlan tovaáramlását tanítja a a lélek legelevenebb tapasztalásának. Minden illanó perc pici hulláma más, mint amelyik előtte megy és utána jő — tanítja — és a végtelenség partjai között öröktől örökké hömpölyög az idő nagy rej­telmes Ganges folyója. Mózes pedig, aki háromezer évvel előttük megírta az idő komor ütemű zsoltá­rát, mindezt igy mondja el: „__Te visszatéríted a halandót a porba . . . Minek előtte hegyek lettek és föld és világ formáltatók, öröktől fogva mind­örökké te vagy Isten.“ Isten időfölötti, az ember időalatti. Itt a földön, a tükör által való látás fátyol­lal letakart világában »forgó viszontság járma alatt nyűgünk« és Sylvester este megtelik a templom rémült gyermekekkel, akik egyszer legalább egy esztendőben az idő csontkezének érintése elől me­nekültek ide. Rendesen az döbbenti meg az embert, hogy az idő könyörtelen erővel sodor tova, mint a volgaparti énekesek csónakját a nagy nyugodt orosz folyó. Pedig a folyton vándorló éveknél rémülete­­sebbek a mindörökre megfagyottak. Az az idő éle­tünk legnagyobb hatalma, mely megdermedt, mint az északi hegyek glecserei és százezer év óta belé-Valahonnan a sűrűből egy leányka bujt elő. A vállán kosár. Lihegve jött. A kosarat letette. Kővel volt tele. A nagyúr rárivalt: — Ki építi ezt a micsodát hé ?! A leányka megremegett. Nagy kék szemeiből fényes könnycseppek gördültek alá. A nagyúr szik­rázó szemekkel emelte fel buzogányát, hogy újabb csapást mérjen a templomocska falára A leányka a falhoz ugrott. Két kezét széttárta . . . — Remegve vártam a mese végét, de jött fodrosan, ágaskodva egy mérges, morgó hullám s dühösen taszította el a mesélőt. Csak annyit kiál­tott még a parttól távolról: — Ha majd találkozunk folytatom . . . Az éjszakai szélben elgondolkodva mentem haza. Soha sem tudom meg, a mese folytatását . . . Ma délelőtt a hajón ülve, egy sarokba húzod­­tam s a csillogó Balatonban gyönyörködtem. Egy­szer csak szót hallok : — Itt vagyok. A Csongor mellett kúszok s elmesélem a tegnap esti szép mesét. Anyám, az este haza kergetett. Késő volt már. Egész nap so­kat hancúroztunk a szélparipán. Hallgasd csak. — A nagyúr leeresztette buzogányát. A nagy kék szemű, térdig érő fekete hajú, rózsás arcú leányka, elibe vetette magát. Térdeit átfogta s igy könyörgött: — Nagy, jó uram, a templomot én építem. A 8

Next