Kis Ujság, 1922. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1922-01-15 / 12. szám

Poincaré, a mumus. Sajátságos a változása az idők­nek, hogy Briand, Németország réme, a francia szigor és bosszú­vágy nemzeti elképzelése meg­haladott állásponttá vált, mert­­ megjött az esze. Amíg vakon és kíméletlenül, másra és ön­magára való tekintet nélkül kép­viselte a reváns eszmé­jének nyi­­ván soha ki nem elégíthető tel­­hetetlenségét, legnagyobb fia volt hazájának, holott ennek a hazának érdekei ellen dolgozott, amikor szembeállította az egész világgal. Abban az órában pe­dig, amikor belátta ennek az el­fogult bosszúvágynak nemcsak a kegyetlenségét, de a tarthatat­lan és veszedelmes voltát is, buknia kellett, mert már rajta égett az eszme elárulásának bé­lyege.­­ Elgáncsolták tehát és men­nie kellett, mert Cannesban el­fogadta Lloyd George álláspont­ját és hozzájárult az angol ész­­szerűség és gyakorlatiasság alap­ján létrejött egyezményekhez. Holott bizonyára nem tette ezt szívesen és nem tette Németor­szág iránt benne váratlanul fel­támadt rokonérzésekből, hanem tette kénytelenségbő­l, tette an­nak az általános belátásnak és világszempontnak a nyomása alatt, amely tiltakozik az el­len, hogy nagy, értékes, je­­lentőséges fajok és országok meg­­fosztassanak attól a lehetőség­től, amely ebben az összefüggő együttesben való részvételüket és hivatásuk betöltését biztosít­ja. Briand engedett ennek a kényszernek, tehát megy, Poin­­caré elvileg elzárkózik előle, te­hát jöhet. .. És jön, mint mumus, anélkül, hogy ijesztő lenne. Mert hisz nem lehet kétséges, hogy Briand megbuktatása és Poincaré előtér­­be tolása csak a francia politikai irány változását jelenti, de nem a Népszövetségét. Lloyd George bázisa, minden gyakorlati diplomácia, Poincaré eljövetele után is marad a régi. Sőt, talán épp ez a személyi demonstráció teszi keményebbé és szívósabbá, mint eredetileg lett volna, ám­bátor azt tartjuk, hogy az a­­ szellem, amely Cannesban dön­tött, Lloydtól is csak oly függet­len, mint Briandtól, mert az em­beri együttélés természettörvé­nyéből ered. Ezeket a törvénye­ket pedig az elszigetelt soviniz­mus vékája alá rejteni nem le­het, akkor i­em„ ha erre a képte­lenségre egy Poincaré vállalko­zik! " Sásfh József igazgató tragikus halála. Óriási viharok is Andrássy beszéde körüti. Andrássy a kiráy puccs körülményeiről. — tárgyalások a király hazatéré­séről. — Le akarták tartóztatni. — fiz 1920. I. b­. forradalmi alkotás.­­ Sigray gróf Ostenborg szabadlábrahelyezését követeli. — Interpellációk tö­mege. — fi nemzetgyűlés mai ülése. ■ A nemzetgyűlés mai ülsét, tíz órakor nyitotta meg Gaál Galaton elnök.­­’vita nélkül elfogadták a nyolcórás ülésekről szóló indítványt, melynek folytán hétfőtől kezdve nyolcórás ülések lesznek. Efogad­ták a képviselők drágasági pótlé­káról szóló javaslatot is, majd Csizmadia Sándor a mentelmi bi­zottság határozata alapján meg­­töveti a nemzetgyűlést. Ezután folytatják az indemnitás vitáját. Czeglédy En­dre é Mándy Samu beszéd­e után Anárdssy Gyula gróf emelkedik szólásra. A miniszter­­elnökkel akar vitatkozni. Milyen hangon,beszéljen az ellenzék, ha a - m­iniszterelnök olyan szenvedélyes­ hangot használ, mint amilyenen a fehér asztal mellett hadakozik. A miniszterelnök cselekedetei­nek sokkal nagyobb része van az októberi forradalom felidé­zésében és a mostani esemé­nyekben, mint neki. Nem a király volt­­gyenge,­ mint ahogy­ azt Bethlen állítja, hanem maga,, Bethlen volt gyenge. Bethlen István — mondja Andrássy — állítja most gyenge királynak őfelségét, aki annyit ár­tott­­neki tanácsaival és most is segített leütni fejéről a koronát. A politikai helyzetet Ipost Bethlen—Andrássy párbajénak akarják feltüntetni. Dajkamese, hogy közte és T­­isza között személyi ellentétek lettek volna. Politikai ellentétek voltak, melyeket csak a küzdelem dönthe­tett becsülettel el. Amikor érezte, hogy a király haza akar jönni, minden erejét meg­feszítette, hogy ezt az eshetőséget meg­akadályozza. Augusztus­ 1-től kezdve sűrű tár­gyalásokat folytattam a Kormányzó­val és a miniszterelnökkel. Mondha­tom, hogy egyetértettünk a lényeges alapelvekben. (M­egás.) Rassily Károly : Furcsa ! Andrássy Bula gróf: Mind a hármas legitimisták voltunk.

Next