Heinrich Gusztáv (szerk.): Egyetemes irodalomtörténet. 3. kötet Kelták és germánok (Budapest, 1907)

IV. Németek

NÉMETEK. VI. WOLFRAM MŰVEI 455 E szavakra meggyógyul Anfortas és átadja a királyságot az ifjú hősnek, a ki magá­hoz hivatja nejét is. S­arzival utódja a grál királyságában fia Lohengrin (Loherangrin), a­­hattyús lovag­ lesz, kinek történetét sokan dolgozták föl, pl. Konrad von Würzburg, és újabban Wagner Rikh­árd dalműve (1850) ismét igen népszerűvé tette. Lohengrint egy hattyútól vont sarka viszi Brabantba, hol Elza herczegnőt Telramund lovag­­birtokától meg akarja fosztani. Lohengrin párbajban legyőzi a lovagot és Elza férjévé lesz. De nejének esküvel kell fogadnia, hogy, soha nem kérdi származását ; midőn azután neje az esküt mégis megszegi, megjelen a hattyú és vissza­viszi a hőst a grál várába. Ugyanezen mondakörhöz tartozik Wolfram másik műve , Titurel, melyből csak két töredék maradt fenn. Titurel a grál első királya, Parzival és Sigune ősatyja. De a fönmaradt töredékekben nem Titurel a cselekvény hőse, hanem Sigune és kedvese Schionatulander. E gyönyörű párt a legmélyebb szerelem kapcsolja egy­máshoz, mely csak lassan válik tudatos szenvedélylyé. Az első töredék lyrai ömlen­­gés, két boldog szívnek áradozó vallomásai. E töredék a költészet legszebb remekei közé tartozik : az érzés gyöngédsége és mélysége, a rajzok lélektani igazsága, az alak tökélye páratlanok a középkori költészetben. A második töredék már epikus tartalmi­. Schionatulander vadászkutyát fog az erdőben és magával hozza kedvesé­hez. A kutya szalagján felirat van, melyet Sigune olvasni kezd, de mielőtt végig olvashatja, elszökik az állat. Sigune most fölszólítja kedvesét, kerítse meg a meg­lökött állatot, hogy a fölírást végig olvashassa; jutalma örök szerelme és kezének birtoka lesz. Schionatulandert a kilátásba helyezett páratlan jutalom elkábítja: nyomban útnak indul­­ a halálba, mert e kalandja életébe kerül, és Sigune iszonyú fájdalommal tartja karjában kedvesének holttestét, a­kit gyerekes asszonyi szeszély­­lyel a halálba küldött volt. A Titurel töredékeit már a XIII. században folytatta Albrecht von Scharffenberg, de költeménye (­Der jüngere Titurell) homályos, hosszadalmas és csekély értékű munka. Legnevezetesebb ez eposzban a grál-templom pompás leírása. Wolfram harmadik műve a Károly-mondához tartozó Willehalm, mely 1215-ben készült és valószínűen szintén töredéknek maradt. Vilmos megszöktette Terramer pogány fejedelemnek leányát, Arabellát, Tybald herczeg feleségét. Örömmel követte a szép nő a jeles hőst s örömmel tért át a keresztény hitre, midőn Kyburg nevet nyert. Atyja és férje betörnek Francziaországba, hogy Orange várát, Vilmos szék­helyét, elfoglalják és Arabellát visszavigyék. Aliscans síkján tűz össze a pogány sereg Vilmos vitézeivel és a keresztények elveszítik a csatát. Vilmosnak sikerül­­hangéba menekülnie, hol nejét derék vitézeire bízza; ő maga sógorához, Lajos franczia királyhoz siet, hogy tőle segítséget kérjen. Az udvarnál nem nagy öröm­mel fogadják, de végre czélt ér: Lajos sereget állít sógora segedelmére. Itt találja Nilmos,az erős Rennewartot (Renouart), a királynak egyik konyhapeczérét, ki még pogány és páratlan erejével magára fordítja Vilmos figyelmét. Vilmosnak megtet­­szik ,­ Wild legény, pogányál­ szólítja meg, megnyeri a hatalmas ifjú bizalmát és magáról viszi drangeba. Rennewart fegyverül egy óriási rudat hoz elő és örömmel kövö­n új urat, kihez titkos vonzalom érzése kapcsolja. Neje ünnepélyesen fogadja­­ il most el a franczia sereget Orangeban, mire a hős nagyszerű előkészületeket ,t­ö/- a döntő ütközetre. Rennewart Orangeban is számos jelét adja óriási erejének, Kyburg pedig ép oly mély vonzalmat érez irányában mint férje, míg végre kiderül, hogy az ifjú óriás a Kyburg testvéröcscse, a­ki regényes kalandok útján a franczia

Next