Vámbéry Ármin: A magyarok eredete. Ethnologiai tanulmány - A MTA Könyvkiadó Vállalata 32. (Budapest, 1882)
XIII. A magyarok, hazai krónikák nyomán
A MAGYAROK, HAZAI KRÓNIKÁK NYOMÁN. 185 Buda névvel, Attila öcscsének nevével, mely szó ily értelemben a török szójárások egyikében sem szerepel, de melyben mégis a bud, buta kicsiny, fiatal, töszótag alapértelme nyomán a tulajdonképi jelentmény fölismerhető, így a csag. nyelvben buta fiút, gyermeket jelent, sajátkép a család legifjabb gyermekét, mely par excellence gyermeknek neveztetik. (V. ö. Pavet de Courteille : Dictonnaire turque oriental. 160. lap. továbbá Budagov I. 272. lapon.) További jelentménye: kölyök, s e concrét értelmében mai napság is használják a tevénél, melynek kölykét, csikaját buta-nak hívják. Y. ö. továbbá budura rövid, törpe, kicsiny stb. A byzancziak Budát ugyan Blédának (Βλήδα) nevezik, mely név földerítésével az illető helyen foglalkozunk,ez azonban e két szó között semmi rokonság sem forog fönn. Turda, határozottan török hangzású ős magyar nemzetségnév, eredetileg talán turdi — állhatatos. Y. ö. a modern turkomán nevet Turdi begy Turdi úr vagy Turdi herczeg. Turul, az Attila czímerpajzsán levő madárneve, (Banerium quoque regis Ethere quod proprio scuto gestare consueverat, similitudinem avis habebat, quas hungarice Turul dicitur Kézai 22). Valamint a Kerechet szónál, úgy itt is meg kell jegyeznünk, hogy e szó a mai magyar nyelvben ismeretlen, és szintén csak a török-tatár szókincsből magyarázható meg. Itt találjuk ugyanis a csag.: turgul38 — kis, fekete sólyom torgaji seregély, továbbá alt. turuli seregély (1. Budagov I. 744.); mindebből határozottan kitűnik, hogy a két madárnév, mely a hagyomány útján reánk maradt, a török nyelvben még jelenleg is szerepel, a magyar nyelvben pedig: 37 Lásd a han-avar szógyűjteményt. 38 A magyar történetbuvárok közt különösen Szabó K. (v. ö. Kezai fordításának 23. lapját) tűnd-t helytelen írásmódnak tartja egy eredeti cárus helyett, mely szerinte a magyar karvaly, karoly szónak a mása volna. Előtte ismeretlen ugyanis, hogy a magyar karvaly v. karvaj a török karga, kargaj — holló szóval azonos.