Magyar Építőművészet, 1984 (33. évfolyam, 1-6. szám)
1984 / 6. szám
lékeztető takaratlan tűzfalak láthatók a Kálvin téren, vagy az Engels téren a századforduló óta befejezetlen Népköztársaság út torkolattal, vagy a Városházának a háború alatt épített ideiglenes épületeivel. Az ember úgy érzi, mintha a ferencjózsefi kor óta mindenki csak ideiglenesen érezné magát a város gazdájának. Pedig pl. a Nemzeti Színház építése is jó alkalom lenne egy stratégiailag fontos pontrend behozására. Itt az Opera, a színházak közelében, a város szívében, három metróvonal állomása fölött. Ha a Belvárost mindenképpen nagy kapacitású parkolóhelyekkel kell körülvenni,itt a legkézenfekvőbb felszín alatti garázst építeni. A folyamatos, alternatív használat itt mindenképpen biztosítaná a gazdaságosságot egyúttal a Belváros preszszói, éttermei részére is. És ha a Városháza is átköltözhetne az eredeti helyén épült Piarista házba — a találkozási pontjára mindannak, ami együtt Budapest esszenciáját adja (annak a régi kaszárnyának pedig amelybe a Városháza közel 90 éve „ideiglenesen” költözött, az udvarait védett, stresszmentes övezetként megnyithatnánk a közönség részére) és megtalálnánk a módját annak, hogyan fordítsuk vissza a Belváros épületállományának gyorsuló romlását, akkor én is azt mondanám, hogy kompletté vált a Belváros. A továbbiakat már nyugodtan rá merném bízni az „időre”. P. K. — /K. Á. 11 6. A Kossuth Lajos utca—Petőfi Sándor utca sarkán álló épület földszinti üzletei az árkádosítás után 7—10. Az épület részletei és a benne elhelyezkedő Kígyó Patika korabeli bútorzatával 11. Modellfotó 6. Les magasins du rez-de-chaussée de l’édifice situé au coin des rues Kossuth Lajos et Petőfi Sándor, aprés la réalisation des arcades 7—10. Détails de l’édifice et l’ameublement de l’époque de la Pharmacie « Kígyó » у située 11. Le photo de la maquette MÉ 84. 6. 39