Magyar Figyelő 1914/1

Dr. Kristóf György: Jókai lírai költeményei

Jókai lírai költeményei írta: dr. Kristóf György. I. A legnagyobb magyar mesemondó verses költészetének tanulmányozása és méltatása kiválóan érdekes feladat. Érdekes már maga az a tény is, hogy egy regényíró ott hagyja a kötetlen formájú költészetet, rímre, ütemre, mértékre fogja pegázusát, noha érzi, jól tudja, hogy prózá­ban írt alkotásai nagyon kedveltek, hogy alkotó ereje, mese­szövő leleménye, előadásának zamatossága teljességgel nincs apadóban. Sem egyéni oka, sem objektív, a közönség részé­ről tapasztalható körülmény nincs, ami a vert csapáson ara­tott sikerek apadását jelentené. Érdekes, mert a magyar regényírók hagyományaival is ellenkezni látszik. Dugonics, Jósika, Kemény Zsigmond sem a lírát, sem a verses költé­szetet nem művelték. Eötvös József bárónak van néhány lírai költeménye s köztük egy pár irodalmunk épen legszebb darabjai közé tartozik (Búcsú, Én is szeretném...). Ez azon­ban nála, kinek minden sora tele van érzelmességgel, épen nem feltűnő. A későbbiek, mint P. Szathmáry Károly, Degré, Pálfy, Baksay és a legújabbak, mint Mikszáth, Herczeg, szintén nem művelték önállóan, külön eredeti alkotásokban a költé­szet kötött formáját, legfölebb itt-ott drámai műveikben. A külföldi irodalmakból is lehetne elég példát idézni arra, hogy a regényírók, korunk igazi epikusai általában hűek maradtak a prózában beszélő Múzsához. Legfölebb a színpad csábította el őket néha az alkotás megszokott mezejéről. A köztudatban Jókai Mór is csak mint prózában mesélő költő él. És pedig él napjainkban is, és mint a legkedveltebb mesemondó, kinek művei ma is, nemcsak életében, a leg­

Next